Egri Népujság - napilap 1921/2

1921-08-28 / 194. szám

Ära 2 korona. Eger, 1921. augusztus 28. vasárnap. XXV1I1. évf. 194. sz. Ji i mm— ■: c* . etctsi dijak postai srállitsssal i * ^észés félévi előfizetést nem fogadunk el. segged évre 110 E> — Bgg dóra 40 K, POLITIKAI NAPILAP. Felelős szerkesztő: B R E Z N ÄY IMRE. Ámbár a finnek a háború alatt is igen sokat szenvedtek az oroszok önkény- kedésétől és sok jó ment veszendőbe, a három hónapig tartó vörös uralom pedig mérhetetlen kárt okozott: mégis Finn­országban ma már úgyszólván rendezett viszonyok vannak. A vonat, posta ponto­san közlekedik, a telefon rögtön jelent­kezik, a városok utcái tiszták, a parkok ápoltak, a vásártér, a piac telve áruval és élelemmel. Szerkesztőség s Eger, Líceum. KIsdóMvatais Líceum! sugomda; Telefon szén: 1J, Munkakerülő nincs, mindenki ismeri kötelességét: alkot, dolgozik, mert tudja, mivel tartozik hazájának és embertársá­nak.» Az összehasonlító nyelvtudomány két­ségtelenül bebizonyította, hogy mi rokon­ságban vagyunk a finnekkel, de nagyon régen elszakadtunk egymástól. Olyan régen, hogy mi más emberek lettünk, mint ők. Sajnos, bgész — mások! . . . A Nyugat-Magyarországi helyzet. Friedrich Sopronban tartózkodik. — Nyugat-Magyar országot védeni akarja. — A. magyar kormány átadja Nyugat-Magyar- országot. — Folyó hó 29-én vonóinak be az osztrákok. Egy becsületes ország. Eger, 1921. aug. 28. A Nemzeti Újság minapi számában közlemény jelent meg, a következő címmel: Ahol mindenki lop, értvén rajta Romániát. Ezzel éppen ellenkezően van egy ország, ahol mindenki becsületes. Ez az ország a mi kedves rokonainknak hazája Finn­ország, melyről ezt Írja ugyancsak a Nemzeti Újságban Isjjánovits Sándor fő­városi tanár: «Két és fél hónapot töltöttem Finn­országban, ahol úgyszólván bejártam az egész országot. Megfordultam városokban, a falvakban; jártam erdőkön keresztül, eveztem tavakon. Megtekintettem több cser­késztábort. Előadásokat tartottam nyári népünnepségeken ; beszéltem miniszterek­kel, de társalogtam egyszerű halász-embe­rekkel is. A látottakból, tapasztalatokból és tanácskozásokból azt a meggyőződést merítettem, hogy a finn nép a tiszta er­kölcs alapján áll és becsületességéhez nem fér semmi szó. Az üzletekben mindenütt szabott árak vannak. A kereskedők megelégszenek a tisztes haszonnal. Bármely üzletbe nyu­godtan mehetünk be, minden üzletben ugyanazok az árak vannak. Az elveszett tárgy a hatóságokhoz s ezek révén a jogos • tulajdonoshoz jut, minden külön jutalomdij ígérete nélkül. A villamosokon, vasúton és a hajón nincs ellenőr, de azért jegyét mindenki pontosan megváltja. Egy-egy vonat meg­érkezése után százával sietnek az utasok a vasúti vendéglőbe, ahol egy hosszú asz­tal telve van minden jő falattal. Mindenki abból ős annyit vesz, amennyi jólesik és minden különösebb ellenőrzés nélkül sem marad adós egy sem. A kerékpár igen nagy közhasználat­nak örvend. A tulajdonos, ha vendéglőbe vagy hivatalba tér be, biciklijét az utcán hagyja és órák múlva is ott találja. Az újságkihordó a lapokat még a legforgal­masabb utcán is az üzletek ajtajára he­lyezi és a tulajdonos onnan veszi le nyi­táskor. A városi lakó nyugodtan mehet nyaralni, mert Finnországban lakásfosztás elő nem fordul, télen sem kell félteni nyári lakását a betöréstől. A tanyai népség va­sárnaponként a több kilométerre lévő tem­plomba megy, de lakását nem zárja be. Nagymosás után a ruhát éjjel is az ud­varon hagyják minden őrizet nélkül. Nem tudták elképzelni, miként lehet­séges, hogy Pesten a tejnek fele viz. Náluk ilyen csalafintaságot nem ismernek. Éppen ilyen ismeretlen fogalom náluk a hamis pénz, a hamis ékszer, a villamos zsebtolvaj, a kávéházi kabátlopás. Nincs vonatrablás, hamis kártyás stb. A Neue Freie Presse Írja: Nyugat-Magyarország küszöbön álló kiürítése a hírek szerint nagy nyugtalan­ságban tartja a lakosságot. Sopron német­ajkú lakosai attól félnek, hogy az átadás nem fog simán végbemenni. Hozzájárúl ehhez az a körülmény, hogy a városban tartózkodik Friedrich István, aki el van szánva híveivel együtt, hogy Nyugat-Magyarország át­adását fegyverrel is megakadályozza. A Sopronkörnyéki falvakból vett hí­rek szerint Budapestről legközelebb 60 főnyi ébredő csoport érkezik. Az antant-misszió mindent megtett, hogy a felelőtlen elemek akcióját meg­előzze. Az osztrák képviselők felhívták az antant figyelmét azokra a hírekre, amelyek zavargásokról beszélnek. Az antant-misszió Eger, 1921. aug. 26. i Nyári estéken, vagy őszi kukorica- fosztás alkalmával az öregek jóízű törté­neteket szoktak mesélni, amelyeknek a hőse rendszerint a mesemondó maga. Amíg a piros csöveket súlyos koszo­rúba fonják, a görnyedt hátú vének emlé­keket hámoznak ki a fosztáshalomből. Be­szélnek a régi gyiákságról, a rektorról, mesterről. — Beony, mink ha szerit tehettük, az érre szöktünk. Sútogáltunk, putyókáz- tunk. Sárgolyőbissal fódogáltunk. A mes­tert is kifiguráztuk — néha. És elmondják, hogyan történt. Az iskolakerűlő lurkók összesomolyognak. Lám, öregapám is .. . A tudomány szépen elfért az össze- faragcsált padokban. Nem nagyon töre­kedtek azon, hogy haza is vigyék. Pe­dig a múlt és a jelenünk is* keservesen rácáfol az öreg maradiságra. Ma már a földműves ifjak egyesületeket alakítanak, tovább képzik magukat, mert a tudásta­mint mindig, most is megnyugtató kijelen­téseket tett. Szombathely. A kormány végleg el­határozta, hogy az antant által megálla­pított tervek szerint átadja Nyueat-Magyar- országot. A soproni és a nezsideri hely­őrség 27-én vonúl vissza a trianoni szer­ződés által kijelölt végső vonalra. A csend­őrség, pénzügyőrség és vámőrség 28 án reggel hagyja el a várost, amikor is az osztrák csendőrség bevonúlása megkez­dődik. Az osztrák katonaság bevonúlása f. hó 29-én délután 4 órakor lesz. Sigray Antal gróf, Nyugat-Magyar­ország kormánybiztosa mindennemű élelmi cikk, valamint a hasítottkörmű állatok ki­vitelét betiltotta. Az eddig kiadott szállí­tási igazolványok érvényeiket vesztik. lanság nemcsak az egyénre nézve vesze­delmes ős szégyenletes, hanem az államra nézve is. A világháború és a forradalmak kü­lönösen a tanügyi viszonyokban éreztet­ték romboló hatásukat. Nagy lett az iskola­kerülés. Nagyon sok szülő be sem Íratta a gyermekét. Zavaros állapotok voltak, nem lehetett eléggé ellenőrizni. Az állam meg akarta szűntetni ezt a helyzetet, mert neki művelt, okos polgárokra van szük­sége, akik tudásukkal hozzájárulnak a megújhodáshoz. A tudástalanság a nép elszegénye­déséhez vezet. Tehát a szülő, aki gyermekét iskolába járatja ős szigo­rúan neveli, már valamelyes jómódot biztosít neki. Az 1921-ik évi XXX-ik törvénycikk ezen a bajon akart segíteni. Az 1861. XXXVIII-ik t.-c. az iskoláz­tatás határidejét a 14-ik évben állapította meg. De ez a korhatár szűnnek bizonyúit s az 1921-ik évi XXX. t.-c. a tankötelessé­Iskolába kell járatni a gyerekeket. Megbüntetik az iskolakerülést. — Szigorú törvényt léptettek életbe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom