Egri Ujság - napilap 1918/2
1918-10-10 / 233. szám
( XXV. évfolyam 1918, október 10. csütörtök, 232. ssám Ara 12 fillér Előfizetési firak i ffelyben és vidéken postán küldve egész évre 32 iorona, — fél évre 16 korona, — negyed évre 8 korona, — egy hóra 3 korona — Egyes szám ára vasárnap és ünnepnap is 12 f. — Szerkesztőség és kiadóhivatal: Eger, Jókai Síór-utca 6, — Megyei és helyközi telefon: 106. POLITIKAI NAPILAP Főszerkesztő: Dr. SETÉT SÁNDOR. H«sfel#ntk hétfS ésTG<inep ntánl nap kivételével mindennap. Hirdetési árak: Eljegyzések, köszönetnyilvánítások 10 sorig 8 K. HIRDETÉSEK: egész oldalas 280 K, hasábonként és centiméterenként hatóságok, gazdaságok és hivataloknak 1 K, magáncégeknek 68 fillér, szallag- — — hirdetés szövegoldalon 80 fillér. — — A kis Magyarország. Eger, okt. 9. Valamikor, a béke időben, a Balkánt neveztük annak a forrongó lávának, a mely egész Európát elönteni készül. A politikusok, a kik szívesen kapaszkodnak egy-egy nagy mondásba, európai látókörük igazolására szívesen használták ezt a frázist — de jó maguk sem tartották ezt egyébnek, mint frázisnak. Csak igen kevesen tudták, hogy mennyi igazság rejlik e felfogásban, de még azok sem hitték, hogy ilyen hirtelen véres valósággá válik ezzel a kegyetlenül dúló világháborúval. Most aztán, hogy ég körülöttünk minden, hogy mozog a föld alattunk, hogy a láva már lábainkat égeti, kis politikusok úgy kezelik ezt a nagy nemzetiségi forradalmat, mintha csakugyan nem lenne egyéb — mint szónoklatokat diszité gyújtó frázis. De a nemzetiségek vezérei, kik a béke idején is szláv szívóssággal, fanatizmussal és kitartással munkálták messzeláté céljaik nagy utait, kíméletlenül figyelmeztetnek bennünket arra, ők már úgy érzik hogy célnál vannak. Tegnap Stanek cseh képviselő, ki csak a minap dicsekedett azzal, hogy egyetlen cseh sem harcolt velünk önként, ellenben ellenünk szívből és lelkesen küzdöttek a cseh-tót brigádban cseh honfitársai, kiknek az osztrák parlamentből küldte meleg üdvözletét, — tehát ez a Stanek tegnap azt kiáltotta be Európa sajtó nyilvánosságába, hogy mit akar ez a kis magyarság, ez a kilenc millió szegény magyar? csak nem gondolja talán — mondja Stanek — hogy mi csehek a mi történelmi királyságunkkal per- sonal-unióba megyünk velők? i Ott tartunk tehát, hogy Vencel koronája még ki sincs ásva az évszázados elmúlásból, már is elhomályosítani törekszik Szt. István koronájának ezer éves fényességét. Szent István koronájának birodalma nincs többé! — kiáltja Stanek! Vájjon felébred-e végre a magyar nemzet erre a vérlázitó inzultációra ? Vajjen megérti-e már minden magyar, hogy most csak szorosan egymás mellett van a helye? Avagy még mindig a turáni átok sújtja ezt a nemzetet, a mely testvérvilion- gásba hajtja jobbjait akkor, a mikor égő csóvával Írja fel az Idő a lángoló mementót: vigyázz magyar, mert veszélyben a haza! És a mohácsi vész óta, még nagyobb veszélyben nem volt. Az entente első lőpőss a béke felé. Wilson válasza Hémetország békejegyzékére. Slőzetes kérdések. Fegyverszünet csak akkar lehet, ha a megszállott terű eteket kiürítik. — A tizennégy ponthoz feltétlen hozzá kell járulni, mert azt újból tárgyalni nem lehet. Budapest, október 9. Ma délután a M. T. I. a következő jelentést adta ki: Olasz harctér. (Saját tudósítónk tőlefenjelentése.) Budapest, ©kt. 9. Az olasz tüzérségi tüzelés az egész hegyvidéki harcvonal meri- tén tetemesen fokozódott. A Daone völgyben az Ecs mellett a Brezentától keletre, gyalogsági harcokra került a sor, a melyek ránk nézve kedvezően folytak. -— Balkán harctér. Albániában franciák és szer- bek az általunk kiürített El- bassairba bevonultak. Ó Szerbia déli részén nem történt különös esemény. NYUGATI HARCTÉR: A Verdun mellett tegnap lefolyt súlyos védekező harcokban Metzger altábornagy oszt rák-magyar csapatai dicséretesen résztvettek. A vezérkar főnöke. ' Hágából, és egyidejűleg Berlinből annak a hire érkezik, hogy Németország már megkapta Wilson válaszát béke- jegyzékére. Wilson elnök válasza Németország békét és fegyverszünetet felajánló jegyzékére a következőképen hangzik. Mielőtt válasz lenne adható az elnök még a következő előzetes kérdéseket teszi fel: Vajjen a német kormány úgy úgy értelmezi-e a jegyzéket, hogy mindazokat a feltételeket amelyeket az Elnök január 8-adiki kongresszusi üzenetében felajánlott, elfogadja-e és hogy a felajánlott megbeszéléseknek csak az lenne a céljuk, hogy ezeknek a feltételeknek a gyakorlati keresztülvitelét szabályozzák. Az Elnök kijelenti, hogy mindaddig nem egyezhet bele a fegyverszünetbe, amíg a megszállott területeket ki nem ürítik. Az elnök tudni óhajtja vájjon a birodalmi kancellár mind- ! azoknak az alkotmányos tésye- i zőknek a nevében beszél-e, a kik eddig a háborút vezették. Ezekre a kérdésekre adandó válasznak a legnagyobb fontossága van. i Estére aztán megérkezett a Wilson jegyzékének hiteles szövege: Wasshington, október 9. Lansiug államtitkárnak a svájci ügyvivőhöz intézett jegyzéke, amely a német birodalmi kancellár jegyzékére adott választ tartalmazza, a következőképen hangzik: Uram, van szerencsém az Elnök nevében elismerni az október hó hatodiki jegyzék átvételét, amely a német birodalmi kormánynak az Elnökhöz intézett közlését magába foglalja és az Elnök megbízott azzal, hogy kérjem fel Önt, hogy a birodalmi kancellárnak a következő közlést tegye: Mielőtt az Elnök a német birodalmi kormány kérdésére válaszol, hogy a válasz olyan őszinte és egyenes lehessen, ahogyan azt a benne foglalt fontos érdekek megkövetelik, szükségesnek tartja az Egyesült- Államok Elnöke, hogy megbizonyosodjék a birodalmi