Eger - hetente kétszer, 1914
1914-07-25 / 59. szám
Előfizetési árak: Egész évre ___10 korona. F él évre _ _ _ 5 » Negyed évre - 2’60 » Egyes szám ára 10 fillér. Szerkesztőség: Lyceum, 26-ik szám, hová a 'ap szellemi részét illető közlemények-—;------^ intézendők. . ■ -K iadőhivatal: Lyceumi nyomda, hová az előfizetések és hirdetések küldendők. HETENKINT SZERDÁN ÉS SZOMBATON MEGJELENŐ POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI LAP. 1914. — 59. szám. XXXVII. ÉVFOLYAM. Szombat, julius 25. | Kállay Zoltán dr, temetése. | Pihen már aki míg élt, nem tudott pihenni. Akinek szíve és elméje folyton mások javának előmozdításán fáradozott s akinek a közügyek intézése és a közállapotok javítása volt mindennapi gondolata, lelki és testi fáradalma, nagy szellemi erejének és munkabírásának célja, éltetőeleme, foglalkoztatója . . . Az egri főszékesegyház sírboltjába kisérte és helyezte el földi maradványát a kegyelet, a hála és a szeretet. Ott pihen a sírbolt nagy köröndjének baloldalán, az oltártól balra, Lévay Sándor, a közügyekért lelkesülő és Máriássy Gábor, a gavallér kanonokok társaságában, akiknek erényei együtt, önmagában voltak egyesítve, az ő nagy szívében és az ő nagy lelkében. Temetése szép volt. A kegyelet, a hála, a szeretet fényessé és bensőség- teljessé tették. így, a hatalmasok közül is csak a jó embert temetik. Kállay Zoltán dr. pedig — Isten nyugosztalja — jó ember volt! . . . Krónikás tisztünkhez híven, a temetésről a következőket jegyezzük fel: Az utolsó út. Eger nagy halottját kedden, julius hó 21-én éjjel 10 órakor indították útnak az Osztrák császár-városból, előbb azonban beszentelték díszmagyarba öltöztetett földi maradványait az alservorstadti Szentháromságról nevezett kápolnában, ahová a Cottage-szanatóriumból szállították. A feketére zománcozott érckoporsót a mélyen sújtott özvegy és három gyermeke kisérték. Okolicsányi Lajos számvevőségi főnök, aki vasárnap, az agóniáról érkezett hír vételekor nyomban Wienbe utazott, még kedden este, a 9 órai vonattal hazaérkezett, hogy a temetésre nézve közölje a gyászoló család óhaját az alispánnal. Ő hozta magával a család részéről Wienben készített gyászjelentést is, amit igy csak szerdán lehetett Egerből szétküldeni. A mélyen sújtott családot Hatvanban a hatvani járás, Yámosgyörkön Gyöngyös város és Füzesabonyban az egri járás nevében népes küldöttségek fogadták és fejezték ki részvétüket a megrendítő gyászeset felett. A koporsót szállító vonat szerdán déli 1 órakor érkezett az egri vasúti állomásra, ahol az otthonába visszatérő nagy halottat megható gyászpompával fogadták. Ott volt Majzik Viktor alispánnal élén a vármegye tiszti kara és számos megyebizottsági tag; Eger város közönségét közéleti férfiúinknak szine-java képviselte és résztvettek a szomorú találkozónál az állami hivatalok, kulturális intézmények, társadalmi körök, egyesületek és testületek küldöttei is. Kállay Zoltán dr. főispán holttestét a vasútnál, az egyház szokása szerint, beszentelték. A szertartást Ridárcsik Imre prépost-kanonok végezte főpapi díszben, nagy segédlettel. Azután a koszorúkkal halmozott koporsót elhelyezték Balkay József temetkezési vállalkozó üveges gyászkocsijára, amelyet fekete lepellel takart négy ló vontatott a jobbról-balról Hevesvármegye és Eger város díszbe öltözött hajdúi kivont karddal kisértek. És megindult a menet a Deák Ferenc utón, Hunyady-tóren, Samassa-téren és Káptalan utcán át a Pyrker- utcában levő főispáni lak elé. Elől a papság, azután a gyászkocsi a halottal, majd az ünnepi díszbe öltözött gyászkiséret haladt s legvégül egy lassan gördülő üveges automobil zárta be a menetet. Ebben a kocsiban megtört szívvel, kitörő zokogással, mély gyászba öltözve a lesújtott család tagjai ültek, A templomok tornyaiban zúgtak a harangok; az egész útvonalon, amerre a menet elhaladt, az összes villamos-lámpák égtek és a rájuk kötött fekete flóron keresztül, szomorúan szűrődött át sugárkévéjük a perzselő nyári verőfénybe ... .. . Nem így vonult be Kállay Zoltán dr. huszonnégy évvel ezelőtt főispáni méltóságának és közhasznú tevékenységének székhelyére!... A ravatal. A főispáni lak kertre nyíló nagy fogadótermében állították fel a ravatalt, amelyre nyomban megérkezése után reáhelyezték Kállay Zoltán dr. koporsóját s a közönség számára megnyitották a termet. A fekete gyászlepellel bevont helyiség komor pompáját édes illatjukkal, üde, ékes színpompájukkal szelídre varázsolták a kegyelet virágai. A gyászflórral bevont villamos csillárok és viaszgyertyák között felállított ravatalt, a magasra helyezett, lezárt, feketére zománcozott érckoporsót s az egész gyászhelyiséget, a feketével díszített előcsarnokkal együtt, színűltig megtöltötték a koszorúk, amelyekkel hozzátartozói, rokonai, barátai, munkatársai, tisztelői és akikkel jót tett, hálás támogatottjainak nagy sokasága, — halmozták el a bu- csuzás, a végsőtisztesség utolsó óráiban. Megkíséreljük följegyezni a koszorúk széles selyemszalagjainak fölirásai nyomán a virág-pietás kultiválóinak hosszú-hosszú névsorát. Lehet, hogy nem is sikerült idejegyeznünk valameny- nyit. A nagy tömegben olyan könnyen elvész egy-egy néma, kegyeletes szivek emlékezetét tolmácsoló koszorú!... A koporsón legfölül, az elhunyt feleségének babéralapon, sárga tearózsa betéttel di- szített hatalmas koszorúja volt elhelyezve, fekete hullámos szalagján ezzel a felírással: Letört Katicád — Viszontlátásra. Mellette gyermekeinek koszorúja pompázott ezzel a felírással: Drága jó felejthetetlen kisapánkuak — Mariska, Katica, Zoltán. A ravatal jobb oldalához a vármegye nagy babérkoszorúját helyezték, sárgakék selyemszalagján ezzel a felírással: Kegyelete jeléül — Hevesvármegye közönsége. Ott volt az alii-pán díszes koszorúja is, a szalagon ezzel a felírással: Igaz szeretettel — Majzik Viktor és családja. A vármegye tisztikara, mely mindig szeretettel csüngött a szerető felebbvalón szintén elküldte kegyelete jelét, nagy babérkoszorúját, ezzel a felírással: Szeretett főispánjának — Hevesvármegye tisztikara. A Nemzeti Munkapárt díszes koszorújának szalagján araybetűs felírással ez olvasható: Kállay Zoltánnak — A Nemzeti Munkapárt. Elküldte koszorúját Gyöngyös város is, amelynek Kállay Zoltán dr. díszpolgára volt. A babérkoszorú szalagján ez a felírás áll: Hőn szeretett főispánjának — Gyöngyös város közönsége. A ravatalhoz került Okolicsányi Lajosnak, a főispán egyik legjobb barátjának díszes koszorúja is, a szalagon ezzel a felírással : A legjobb barátuak — Szerető barát. Szeretett titkárjának koszorúján ez áll: Igaz szeretettel — Győrffy Kálmán és neje. A többi koszorúk, amelyek részben a díszes ravatalnál, részben az előcsarnokban helyeződtek el, ilyen fölirást viseltek: Zoltán sógorunknak — Dezsőék. Tisztelete jeléül — A Gyöngyösi Munkapárt. Felejthetetlen jótevőjének — Subich György. Kállay Zoltánnak — Szeretettel Tal- lóczy. Felejthetetlen szeretettel Elnökömnek — nagyecséri Kánitz Dezső. A legjobb rokonnak — özv. Kállay Árpádné és gyermekei. Mély tisztelete jeléül — Kánitz László. Őszinte ragaszkodással — Horthy Szabolcs. Érdemes Elnökének — Dobó István-nyomda R. t. Felejthetetlen jóakarónknak, hálás tisztelettel — Lőw Béla és neje. Felejthetetlen Elnökének — Az Egri Szölőmivelési R. t. Nagynevű védnökének — Hevesvármegyei Tűzoltó Szövetség. Szeretett elnökének — Sátai Takarékpénztár. Érdemes Igazgatósági tagjának — Pétervásári Takarékpénztár. Dr. Kállay Zoltánnak — Az Egri Újság. Hálás tisztelettel, legnagyobb jóakarójának — Hevesvármegye községi és körjegyzői kara. Tisztelete jeléül — Tiszafüred közönsége. Kegyelete jeléül — Az Egri Pénzügyigazgatóság és Számvevőség tisztikara. Offizierskorps des Infanterieregiments No. 60. Mély fájdalommal — Isaák Gyula családjával. Tisztelete jeléül — Eger város közönsége. A természet árvái nagylelkű pártfogójának — A Siketnémák Hevesmegyei Intézete. Szeretett főispánjának — Az örökké hálás egri izraelita statusquo hitközség. Hálás szeretettel — Eger város Tisztikara. Drága jó Urunknak — Májer Dezsőné és férje. A vezérnek — Hü munkatársa dr. Setét Sándor. A hü barátnak — Kovách Kálmán. Kedves rokonnak — Ilona, Andor, Valéria. Szeretett öccsének — Emma néni. Nagyérdemű vezérének — Hevesmegyei