Eger - hetente kétszer, 1912

1912-11-20 / 93. szám

2 EGER. (93. sz.) 1912. november 20. kai akar hatni, hanem igazságával, valóságá­val. S éppen ez az érdeme, hogy színesnek látja a legszürkébb világot is. Mert megha­tottsággal nézi a világot. Ezért akármily mi- lieube vezet is bennünket, élvezettel követjük. Pedig egyszerűek rendszerint ezek a milieuk is: a' csősz, az elhagyottak, a földmives, a kertész, a gyermekek egyszerű világa. Élve­zettel követjük, mert érezzük, hogy személyei nem dróton rángatott bábok, hanem húsból, vérből való élő emberek. A természet megéreztetésében is csodála­tos ereje van Gárdonyinak. Történeteiben (pl. Két vándor, A hortobágyi orgona, Ora pro nobis, Mikor a csősz ünnepet csap) a természet nemcsak de­koráció, s nem hangulatok aláfestése, a ter­mészet nála cselekszik. Karaktere van és szo­kásai. Úgy tudja beszéltetni a természetet, mint az embereket. Némely elbeszélésében (pl. Mikor a csősz ünnepet csap, A nyugalom édes kenyerén) földerül a humor, mosolyog az éle; más elbeszélései vi­szont (Messze van odáig, Ne halj meg Fábián, A ker­tésznek csak egy leánya volt, Ne áss a temetőben) könnyekre fakasztanak, és szánalommal va­gyunk a hős iránt. ügy érezzük, hogy ez a könyv nagy nye­resége irodalmunknak. Gazdag élet, bőven ömlő művészi erő, nagy elmélyedés, finom psziko- lógia, eleven leiró és érzékeltető készség jel­lemez mindenegyes darabot. Szuggesztiv erő­vel teszi rabjává az olvasó egész lelkét és figyelmét. „Quid pluram?“ kérdi Béla király névte­len jegyzője. Gárdonyi újabban is bizonyságát adta nagy megfigyelő, lélekelemző tehetségé­nek s megmutatta (ragyogó például!), hogy a modern népies iró nem a költészetben keresi a népet, hanem magában a népéletben találja meg a költői alakításra érdemes, jellemző vo­násokat ! * (Sz.) Az élet hajótöröttjei. (A novemberi esküdtszéki ciklus.) Az egri kir. törvényszék esküdt-bírósága immár befejezte az idti harmadik esküdtszéki ciklust is, amelyen összesen nyolc nagyobb bűnügyet tárgyalt. Az első tárgyalási napon, november 4-én, Russzó János fölött ítélkezett az esküdtbiróság. Az volt a bűne, hogy az egri nyári vásáron fölkéredzett egy Csernik István nevű gyön­gyösvidéki gazda kocsijára, akivel kedélyesen elbeszélgetett a — kerecsendi erdőig. Itt azután kést rántott elő és a meglepett gazdától, ha­lálos fenyegetések között, minden pénzt el­rabolt. A vakmerő embert, aki foglalkozására nézve soffór, Budapesten tartóztatták le. Az esküdtbiróság négy évi fegyházra Ítélte. Másnap, november 5-én felmentő Ítéletet hozott az esküdtbiróság. Egy tari özvegy asz- szony, özv. Sándor Lőrincné ült a vádlottak padján és férje megölésével vádolta a kir. ügyész. Pedig csak a saját életét védelmezte. Úgy történt a dolog, hogy az iszákos férj egész családját elűzte a háztól s amidőn éjjel a meg­gyötört asszony gyermekeivel hazament, a ra- biátus férj fejszével támadt reá. Az asszony előkapta a revolvert és azzal védekezett. Há­romszor lőtt az urára, azután elmenekült. Mind a három lövés talált, hanem a férj a pásztói kórházban felépült sebeiből és nyolcadnapra hazatért. Talán életben is maradt volna, ha a mértéktelen ivásnak nem adja magát. A sok pálinka azonban megmérgezte a szervezetét, lebetegedett és meghalt. A szomorú családi dráma fináléja Egerben játszódott le. Az es­küdtek jogos önvédelemnek minősítették Sán- dorné revolver lövéseit és az immár özveggyé lett asszonyt a bíróság fölmentette a szándékos emberölés vádja alól. November 6-án és 7-én, két napos tár­gyaláson azt a halálos kimenetelű verekedést tárgyalták, amelyet junius 2.-án rendeztek az egri legények. Nyári mulatság volt ekkor az Érsekkertben és amint ilyenkor szokás, po­fonokkal, ólmos botokkal és bicskával éleszt­gették egymásban a jókedvet. A verekedés közben László Istvánt megszurkálták, ezért a bátyja, László Sándor bosszút forralt és el­határozta, hogy néhány barátjával este meglesi ellenfeleit és elégtételt vesz az őccsén elkövetett csúfságért. Szomorú vége lett ennek az elha­tározásnak, mert egy Déliéi János nevű le­gényt, aki menyasszonyával elsőnek hagyta el az Érsekkertet, a Hunyadi-téren nemcsak hogy kegyetlenül megvertek, hanem László Sándor egy konyhakéssel oly szerencsétlenül szuría • I. m. 10 1. Az „EGER“ tárcája. Szöktetés. — Angol eredeti után SeMfF Péter dr.-tól. — — Ah, Susan?! Én azt gondoltam, hogy Rivertonban vagy! — Ott vagyunk, azaz ma reggel én és a nagymama bejöttünk volt autón. — Nos, mi újság ? Még mindig nem bízik III. Mrs. Appleton fölvette bűvös zsebkendőjét a földről, amellyel a keményszívű bácsit meg­pirította s az újságcikket ismét átfutva, vissza­idézte emlékezetébe azokat a kedves napokat, melyeket a tengerparti kirándulásokon Tony baráti oldalán töltött. Már maga sem tudta minek nevezni ahhoz a jólelkü férfiúhoz vonzódó érzelmét: barátságnak-e, vagy szerelemnek ! ? De ezt a szót mégsem merte kimondani, bár érezte, hogy ez már nem flört s hogy annyira becsüli ezt az idegent, hogy ez a becsülés vajmi kevésben különbözik attól az érzelemtől, amely őt hites férjéhez köti és amelyet már nem res­téit isteni nevén szerelemnek nevezni. De nem követhette gondolatait, mert va­laki a terembe lépett és mielőtt megfordulha­tott volna, a jövevény befogta a szemét és a füléhez hajolva kérdezte: — Ki az? Mrs. Appleton könnyen kiszabadult s meg­fordulva egy kicsiny, nagy-kék szemű leányt átott maga előtt. nagymamád Tonyban ? — Igen ... nem; de még mindig megtiltja nekem, hogy vele bármikor is beszéljek. — Nem uzsonnáznál velem ? — Sajnos, nem maradhatok itten; nagy­mama tiz perc múlva értem jön. Pedig valami nagyon fontosat akarok még neked mondani, édes Annym! — Ülj le, fiacskám és csendesedjél le egy kissé. így !.. Most pedig könnyíts lelkeden s mondd meg, hogy döntöttél-e már Jerry Rowe javára Tonyval szemben ? — Istenem! még mindig nem. Elfelejted, hogy Jerry, illetve Mr. Rowe, miként viselkedett Miss Orth-tal a múlt télen, mikor nagymama és én távol voltunk. Nem! Csak Tony jöhet most már szóba. Holnap éjjel megszökünk, Annym! — Oh, Baby! Ilyet csak nem teszel? — De mégis! Nem képzeled, mennyire el­viselhetetlen az életem nagymama mellett... hiszen tudod, mily kellemetlen tud lenni — örökké Jerry Rowe-ről regél nekem és szidja Tonyt. Senkisem tudja, hogy mennyit tűrök... mellbe, hogy a boldogtalan Déliéi, a színház melletti kutnál, ahová menyasszonyával elván- szorgott, összeesett és meghalt. Az esküdt­biróság a főbünöst, László Sándort 5 évi fegy­házra, segítő társai közül pedig Szeredi Mihályt 8 hónapi börtönre, László Istvánt 8 hónapi fogházra, Grégász Jánost és Kelemen Jánost 1—1 évi börtönre Ítélte. November 8-án egy gyöngyösi szerelmi dráma szálait bontogatta az esküdtbiróság. Gulyás Emánuel cipész-legényre ráunt a ked­vese, Tari Mária cselédleány és Bató Imrével kötött uj viszonyt. Gulyás ezért bosszút forralt és junius 29-én éjjel megleste a szerelmes párt s egy görbe műhelyi késsel volt kedvesét hasba szúrta, Batót pedig több helyen megsebesítette. A leány, még mielőtt a kórházba szállították volna, meghalt; Bató ellenben fölépült sebei­ből. Az esküdtbiróság ezúttal csak a Bató ellen elkövetett testi sértésért Ítélte el Gulyás Emá- nuelt 3 havi fogházra. Tari Mária elpusztítását gyilkosságnak minősítette az esküdtszék ver­diktje s a bíróság ebben jogi tévedést látva a vádlott terhére, a bűnügynek ezt a részét uj tárgyalás alá bocsátja a februári esküdt­széki ciklusban. November 9-én özv. Kelemen Józsefné egri földmíves asszony bűnpörét tárgyalták, aki a Pacsirta-utcában részeges férjét zsineggel meg­fojtotta. Öt évi fegyházra Ítélték. November 10.-én, vasárnap lévén, nem volt tárgyalás. Másnap, hétfőn, Pusztai János csányi földmives legényt vonta felelősségre az esküdtbiróság, amiért január hó 17.-én egy neki nem tetsző nóta miatt lövöldözött a korcs­mában és egyik barátját és még egy asszonyt is megsebesített. Hat hónapi börtönnel hütötték le szilaj kedvét. Horváth Gyula bognár-segéd bűnügyét is most tárgyalta az esküdt bíróság. Ez a sze­rencsétlen fiatalember, mint még élénk emlé­kezetben van, október hó 21.-én (hétfői nap) reggel a Rákóczi-uton levő Ruppner-féle bognár­műhelyben szekercével széthasította a fejét Permai István nevű barátjának, aki szintén bognársegéd volt és a Bárány-utcai Király-féle műhelyben dolgozott. A véres drámának nincsen szenzációs előzménye. Permai munkába ment reggel s útja a Ruppner műhely előtt vitt el, ahová betért egy kis — pálinkára. Ruppuer — Mégis, tudja Isten miért, nem képzel­hetem el, hogy Tony veled megszökjék! — Az én gondolatom volt a szökés; kijön autóján Rivertonba, ahol a Fő-utca végén már várok reá és Mr. Purvis majd összeházasít. S ha egyszer férjhezmentern, én sem törődöm majd az otthonnal, mint te, édes Annym, ha­nem víg életet élek férfibarátaimmal és Tony is majd úgy háttérbe szorul, mint Jimsey-ed! — Eközben, mint valami felsőbb lényre, úgy tekintett barátnőjére, aki, vendége őszintesége következtében, találva érezvén magát: egészen elpirult. — Mindenki rossz jelleműnek tart engem — mondá méltatlankodva. — Éppen ma reggel volt itt Peter bácsim evvel az újságcikkel, melyet egy botrány-újság hozott napvilágra. Hanem ha te Tonyhoz nőül mégy, minden más világí­tásban lesz! — Ismerem azt, nagymama is megmutatta, de egyébként maga Tony is elmondta nekem. — Igazán? Well, én mindent megtettem, hogy tisztázzam magam és nyugodt lelkiisme­rettel táncolok majd lakodalmadon... De én egészen elfelejtettem; hiszen szöktetéskor nincs alkalom és hely a táncra?! — Igaz. De mégis szeretném, ha te is ott lennél. Hallgass csak ide, én mindenben meg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom