Eger - hetilap, 1890

1890-07-22 / 29. szám

229 állat teje a piaczra ne vitessék? Pedig előbbi betegségnél a tuberculosis, utóbbinál az antrax-bacillust sikerült a tejben kimutatni. Gyermek táplálásánál feltétlenül szükséges, hogy egy és ugyanazon tehén teje, vagy több tehénnek állandóan együtt s tisz­tán kezelt egészséges teje használtassák; — az pedig csak úgy érhető el, ha a tejtermelők szövetkezve, egy tej csarnokot létesitnek, a hol a tej megkivántató tiszta kezeléssel jut, termé­szetes minőségében a fogyasztó konyhájára, kizárva minden lehe­tőségét annak, hogy beteg állat teje árusittassék, mert a szövet­kezetek alapszabályai szerint a tejtermelők istállói folytonosan állatorvosi felügyelet alatt vannak. Eger városában nem ütköznék nagy nehézségbe egy tej­csarnok létesítése. Egyelőre 200 db. fejőstehénnel meg lehetne nyitni. Itt helyben sokan vannak, kik elég gazdagok arra, hogy 10—15 fejős tehenet tarthatnának és a létszámot kiegészítenék a szomszéd községek birtokosai. A fáradság nem lenne gyümölcs­félén ; a nyári időszakban be lehetne szerezni a szükséges épüle­tet, jégvermet építeni, hogy az ősz beálltával az üzletet meg lehetne indítani. E sorok írója, borostyánkeöi Egán Ede országos tejgazda­sági felügyelő ur Ígéretét bírja arra nézve, hogy ha Egerben tej- csarnok létesítése komoly szándékká válnék, úgy ő részéről min­den rendelkezésére álló eszközzel fogja azt támogatni. E b. lap utján igen rövid idő alatt létrehozható egy, e tárgy­ban való szaktanácskozás. *) Magyar ipar. Irta: Nyáry Elemér gróf. A nagy és a kis Rákos vize között elterülő homokos tere­pen, közvetlenül az országút mellett, halom emelkedik, amelyre pár évtized előtt hatalmas épületet emeltek: a legkiválóbb kisebb sörfőző-gyárat. Miként más iparágakban is tapasztaljuk, ezen sör­főzőgyár sem bírta diadalamasan küzdeni le a nála sokkal nagyobb gyárak ellene is irányult versenyét; s igy beszüntette a munkát. A gyönyörű nagy épület használatlanul állott, amig a nevezett *) D. B. polgártársunknak fönebbi czikbében foglalt nagy fontosságú javas­latát melegen ajánljuk tejgazdasággal foglalkozó t. polgártársaink becses figyelmébe. Szerk. — Ugyan mit sírsz ?! — És szelidebbé vált az anya hangja. — Sőt inkább örülj. Megszabadultál egy gyűlöletes köteléktől. Szabaddá lettél újra. Szabad, mint a madár az ágon. Újra élhe­ted világodat. Nem fog többé szekirozni senki. Mondtam én azt mindjárt, mikor a kezedet megkérte, hogy nem jó ember. De a te durczás fejeden múlt az egész. Tudtam, hogy nem lész boldog vele. Vonakodtam is egy kissé. De te nagyon akartad. Hát minek mentél hozzá! — Mert szerettem! — Szeretted! És ime mivé lett az a nagy szerelem! Engesz­telhetetlen gyűlöletté, mint a biró mondta. Nem. Még annál több. Utálattá, igen utálattá. Anna felvetette csodálatos ragyogásu szemeit, melyek könyek- ben úsztak és könyörgő hangon mondta: — Édes anyám ! ne kínozza a szivemet! — Mondom, végy erőt sziveden. Utáld meg azt az embert, a ki ifjú korodnak legszebb idejét mérgezte meg. Vesd ki szi­vedből örökre. — Nem érdemli meg, hogy rá is gondolj. Idege­nek vagytok ti egymásra nézve. — Anyám, édes jó anyám! Az ifjú asszony odaborult az anyja keblére. De már ekkor a jó öreg asszony is törülgetni kezdé a szemeit. — Én édes, jó gyermekem! Vigasztalódjál. 0 már meghalt reád nézve. Majd ad neked a jó Ur Isten mást. Szebbet. Jobbat. A ki megbecsül téged. A ki szeret. A ki igazán szeret. Meglásd, hogy el fog jönni az igazi. Mert az bizonyos, hogy nem ő volt az igazi. — Nem kell én nekem senki. — Csak a halál — gon­dolta magában. — Egészen ki vagy merülve. De nem is csoda. Még ma semmit’ sem ettél. És már dél van. Megyek, megnézem, kész-e már a szakácsnő az ebéddel? kiváló országgyűlési képviselő azt megvásárolta és a legújabb szakberendezések vívmányainak teljes alkalmazásával tűzfecsken- dőgyárrá átalakíttatta. Miként más iparvállalatinál, úgy e nagy­szerű tüzfecskendőgyár korszerű berendezésénél sem sajnálta a tulajdonos még a legnagyobb pénzkiadásokat sem, ha azok azt eredményezték, hogy e kitünően fölszerelt magyar ipartelep nem­csak Ausztria, hanem más külállamok ilynemű gyáraival szintén diadallal versenyezhessen a legjobb tűzfecskendő gyártásának dicsőségéért. Az ügybuzgó gyártulajdonos ezen áldozatkészsége azután máris szép gyümölcsöket termett: az ország minden vidékéről épugy, mint számos külföldi helyről a megrendelések egymást érik, ami annál természetesebb, mert aki a legújabb technikai vívmá­nyok és a leghasznosabb találmányokra vett szabadalmak ered­ményét akarja tűzfecskendő alakjában beszerezni, annak — legyen az illető akár belföldi, akár külföldi — napjainkban a Tarnóczy Gusztáv-féle magyar tűzfecskendőgyárban kell vásárolnia. Az ipartelep igen nagy; a felépítmények a gyármunkások, a kezelő-hivatalnokok, a mintarajzolók, a felügyelők és a gyár- igazgató befogadására szolgálnak. Es maradt még az épülettömb­ben alkalmas helyiség: kocsiszínek, istállók, raktárak, irodák, szép magánlakás — a gyárigazgatóé — s oly vendéglő részére, ahol a telep alkalmazottjai teljes kényelemmel erősíthetik mago­kat üdvös munkájokra. Érdekes a gyártelep pompás műhelyeinek és óriási raktárai­nak megtekintése; kivált ha ily alkalomkor az örömest látott érdeklődőt a gyárigazgató, Detrich Gyula ur, szives kalauzolni. Hát bizony egy-két óra alig elég arra, hogy ezen mintagyár működéséről saját szemeinkkel gyüjtsünk csak kisebbmérű tapasz­talatokat is; mert a szemlélni való oly rendkívül sok, miszerint annak beható méltatására nemcsak órák, hanem napok szüksége­sek. Ámde ha Detrich Gyula igazgató szives az örömest látott vendéget kalauzolni a műhelyek, raktárak, festőszinek, olvasztók stb. valódi útvesztőjében, akkor 1—2 órai, viszonylag rövid idő alatt is kellő betekintést nyerünk a legelső magyar tüzfecskendő­gyár közhasznú működésébe; mert oly, még a laikus által is megérthető szakavatottsággal fejtegeti, magyarázza meg a látot­takat, mely honunkban bizony páratlanul áll. S ez okból Tarnóczy Gusztáv gyártulajdonosnak ezen ipartelep minden látogatója sze­rencsét kivan, hogy ily elsőrangú szakértőt sikerült tűzfecskendő- gyára igazgatójáéi! megnyernie. A gyár helyiségeinek rendkívüli szakavatottságot bizonyító beosztása szintén a gyárigazgató sike­rült munkája: minden műhely ott lett fölállítva, berendezve, aho Az utolsó szót már a folyosón mondta. Anna mozdulatlanul ült egy helyben. Egész élete apró képek­ben lebegett el szemei előtt. Gondolatban átfutotta egész életét. Gyermekkoruktól fogva szomszédok voltak. A Pali hordozta iskolába az ő táskáját. Az előadás után mindig megvárta. És jutalmul kapott csókot. Azután elment. Tanult. Az évek repültek egymásután. Egy nap fejére tűzték a myrtus-koszorut és Pál mennyasszonya lett, ezután pedig felesége. Elmúlt két év és ma már a törvény bontotta fel azt a lánczot, a mit a sziveik kötöttek. És miért? Keserű féltékenység lopózott szivébe, mely mint a hideg kígyó körültekerőzött egész lelkén. A törvény előtt azt vallotta, hogy engesztelhetetlenül gyűlöli. A törvény emberei elhitték. A világ elhiszi. Talán ő maga is elhinné. Csak a szive nem akarja hinni. Mert nem olyan szerelem az, melyből engesztelhetetlen gyűlölet születik. Mert a mit az Isten maga ir az emberek szi­vébe, azt nem lehet kitörülni hideg, emberi ujjakkal. A törvény elválasztotta és szabaddá tette őket, de az Isten nem. Az a láncz az ész hideg okoskodásainak csapása alatt sem tudott megsza­kadni. Mert érzi, hogy nem gyűlölete, de szerelme az, mely engesztelhetetlen. Ő nem vétett neki semmit. Aztán komolyan kezdett gondolkozni, vájjon csakugyan semmit ? Hát akkor minek hozta azt a gyereket a házhoz ? Vilá­gos, azért, mert az övé. Olyan békességben éltek együtt egészen addig, mig egy napon férje alig féléves kis gyermekkel nyitott be. S milyen arczátlanság volt tőle, hogy őt kérte, hogy legyen anyja helyett anyja. Ő a más gyermekének? Tehát másnak áldozta szerelmét? Ő neki semmi sem jutott a hideg udvariassá­gon kivül. Azt nem mondhatná, hogy félje nem volt irányában előzékeny. De ezt csak az illem hozta magával. Iszonyú. Iszonyú!

Next

/
Oldalképek
Tartalom