Eger - hetilap, 1875

1875-06-17 / 24. szám

187 birni, a föparancsnoki két jelöltre a titkos szavazás megtörtént, s Kempelen Béla 25 szavazata ellenében, 50 szavazattal Danilo- vics Pál vár. főorvos választatott meg e tűzoltó egylet főparancs­nokává, ki is a benne helyezett bizalmat meleg kifejezésekben kö­szönte meg, Ígérvén, hogy az egylet érdekében minden kitelhetöt elfog követni, mire nézve a tagok buzgó támogatását kérte. — Ekkor Kempelen Béla alparancsnok úr szólalt fel, s kijelentvén, miszerint közte és az újonnan megválasztott főparancsnok között az egylet veze­tését illető lényegesebb differentiák állanak főn, melyek a stikeres együttes mtiködhetést akadályozzák, az alparancsnokságról ezennel lemond, s a köztiizoltók soraiban kívánja ezentúl az egylet érdekeit szolgálni. Kempelen B. ur azonban, engedve az irányában hangosan nyilvánult közobajtásnak, s különösen Babies István pártoló tag­társ ur felhívásának, melyben K. B. urnák az egylet körül eddigelé tett buzgó és sükeres fáradozásait meleg szavakban emelte ki, — lemondását visszavonta, s késznek nyilatkozott, ideiglenesen, az al- parancsnoki tisztet továbbra is betölteni. Ezzel a közgyűlés végétért. —Tüzóltó egyletünk uj főparancs­nokát, Danilovics Pál urat, őszintén becsüljük, s meg vagyunk győződve, hogy ismert ügyszeretete, Ugybuzgalma, s fáradbatlan te­vékenysége csak javára, fölvirágzására leend zsenge intézetünknek. S épen azért nem akarunk hitelt adni ama kósza hírnek, — ha pedig való, csak roszalhatjuk azt, — hogy a választás megejtése után az önkéutes tűzoltók közöl az egyletből számosabban szándékoznak kilépni, mi az illetők részéről arnily kevés ügyszeretetről, ép oly kiskorú felfo­gásról tenne tanúságot. A bevégzett tény ellen tehát semmi szavunk. Az tigy érdeké­ben azonban, elvileg, a választás módja ellen van kifogásunk. A tűzoltóság intézményénél a legfontosabb állás a föparancsnoki tiszt, melyhez nem elég a puszta jó akarat s ügybuzgalom, hanem oda mindenekfelett kiváló szakképzettség kívántatik meg. Távol van tőlünk, legkevésbbé is kétségbe vonni, hogy a szakkép­zettség a jelöltek mindegyikénél kellő mértékben meg vagyon. Figyelmeztetésünk tehát csak a jövőre vonatkozik, miszerint ezentúl a tiszti állomások betöltésénél, a rokon- és ellenszenv félretétclével, a kellő szakképzettség legyen a mérvadó és döntő. Egy önkéntes tűzoltó. Az ákác-fa (Robinia pseudacacia). A nélkül, hogy szándékom volna az ákácfa hasznosságáról, fájának kitűnőségeiről, tenyésztésének, szaporításának könnyűségé­ről, gyors növéséről, általában minden tekintetben kielégitő tulajdo­nairól dicsbeszédet tartani, — az igazsághoz híven meg kell mondanom azt, bogy az ákácfa nem szorult dicséretre, hanem ki csak felüle­tesen is ismeri, megtanulja e fát becsülni és köszönetét szavazni annak, ki Éjszakamerikábóli behozatalát teljesítette. Dicséri öt ál­talános elterjedése, és ha tekintetbe veszszük, hogy hazánkban mily óriási elterjedésnek örvend, ha meggondoljuk, hogy milliókra rúg az akácfák száma, melyek hazánk célba vett befásitásánál elültet- tetven, tűzi és haszonfával látják el az eddig fában szűkölködött vidé­ket, bátran kimondjuk, hogy vétkezik az, ki könyelmüen sérti, pusz­títja és elterjedését gátolja ; helytelenül cselekszik, ki szellemileg, anyagilag nem működik előmozdítani szaporítását. Hazánk éghajlata tökéletesen megfelel az ákác természetének, talajban nem válogatós, a kötött agyagtól a homokos talajig tenyész, inkább kedveli a sikságot, de azért a szelidebb, sőt magasabb hegy­oldalokon is haszonnal ültethető, még kavicsos köves helyeken is sikerül, de sikernélküii fáradság vizenyős tözeges helyen való ülte­tése. Az ákácfa mindenféle gazd. szerszámfának alkalmatos, kitűnő szőlőkarót szolgáltat, újabb időben — főkép az amerikai háború alatt — a tengerészeinél szükséges fa-szegek készültek belőle. Illatos mézdus virágját a méhek dongják körűi, sikeres rajzásra tagadhat- lanul nagy befolyási gyakorol az ákácvirágböség. Az ákác fája kemény, nehéz, nyers állapotban feldolgozva repedez. Némelykor kellemetlen, de általában véve a kedvező tulajdo­nai közé sorolható az ákácrak az, hogy kifejlett, a törzstől messzire nyúló gyökérzete meg nem akadályozható és alig korlátolható sarj- képességet tanúsít, mi által szaporítása nagyon meeköcnyittetik, ámbár nézetem szerint, — mit a gyakorlat is igazol — célszerűbb magról kelt fákat ültetni, mint gyöksarjadékot, mert utóbbinak gyö­kere kévésbbé kifejlett, min.ck következtében az elültetett fácska las­sabban nő s a nyár herében kockáztatva van létele — ki van téve a kiszáradásnak. Gyökhajtás tehát csak magról kelt csemete hiá­nyában vagy kiválóan kedvező talajviszonyok között ültetendő. Az ákác majd minden évben bőven virágzik s igy rendesen mag is terem elegendő. Magja őszszel érik, de minthogy hüvelye még télen sem húll, célszerűbb azt a téli időszakban leszedetni, száraz helyre éltévé tavasz felé kicsépelni. Vetés ideje április végétől május közepére esik. Talán felesleges is megemlíteni, hogy az elvetendő terület fel­ásandó vagy mélyen megszántandó még őszszel és közvetlen vetés előtt tavaszkor; apróra elboronálni vagy gereblyélni el nem mu­lasztható. Vetésre esős vagy borult időt választunk. Szükséges a magot kicsiráztatni következő eljárással .• az ákácmag faedénybe helyeztetvén, arra körülbelül kétszer annyi forró vizet töltünk, az edény durva lepedő vagy pokróccal betakar- tatik, hogy ki ne hüljön. E leforrázás következtében a magburkolat meglágyult s a mag alig 24 óra elteltével csírázni kezd. Más eljárás pedig: a magot rostába téve, azt leforrázni s be­takarni úgy, hogy az edényből felszálló vízgőz a rostán át az ákác- magot érintse. Célszerűbbnek tartom első helyen említettet. Miután a mag kic3Írázott, vetéséhez fogunk éspedig kifeszitett nem tudom hova. Hihetőleg azért, hogy a mendemondákat kikerülje. Készen lehetsz rá, hogy visszatértedkor a legkülönösebb nyilat­kozatokat fogod hallani." Ez a levél a legelleDkezöbb érzelmeket támasztotta fel az Alfréd szivében. Ott maradjon-e? Ez volt a kérdések kérdése. — Szerelme nem engedett neki nyugvást, sem megállapodást. Föl­keresse Rózát? Némi büszkeségi érzet száműzte Őt közeléből s ba­rátjának titokzatos célzásai is visszatartották őt. Nem akart hirtelen tenni s egész nap elhatározatlan volt. Másnap egy távolról sem várt örvendetes meglepetés bilincselte öt le a fürdőben. Nagy bámulatára a Róza nevét pillantotta meg, a mint szórakozásból a fürdői vendé­gek névsorát olvasta. Tehát ö is itt van ; vájjon mikor jöhetett ? Az örömre-ragadtatás, mely kedvese nevének megpillantására szivét átjárta, megmondta most neki vlágosan, mennyire meg van gyökerezve abban a szerelem. .Gyorsan felöltözött és sietett a sé­tányra, hol kedvesének karcsú alakját csakhamar megpillantotta. Róza nyájas, elfogulatlan mosoiylyal köszöntötte őt s ö remegett a hölgy tekintete előtt. Haragja csak olyan volt, mint futó nyári zivatar A nap most kisütött s kellemes fényárt löveit a megírisült vidékre. A fürdői társaság mindegyre kisebb számú Jett s Alfréd min­den nap. sőt minden órában találkozhatott Rózával. Alfréd nem tudta eltitkolni az érzelmet, mely egész lényét betöltötte. Ott csillo­gott az szemeiben, ott volt remegő hangjában s mindannyiszor, va­lahányszor szavakba akarta öltöztetni ezt az érzelmet, nem tudta magát sehrgysem kifejezni. Róza folytonosan egyforma nyugodt, de műveltséggel s kimért nyájassággal viselte magát Alíréddal szem­ben, ki alig is merte föltenni, hogy Róza ő irányában a baráti érze­lemnél többet táplálna. így ment a barátságos viszony egy ideig, mikor Alfrédet ba­rátja megérkezése lepte meg. Egy este éppen azzal kínlódott, hogy csapongó érzelmeit egy szonett szűk keretébe szorítsa, midőn barátja lépett a szobába. Az első üdvözlés után azonnal az Alfréd szive ál­lapotairól tudakozódott a barát, s gúnyos mosoiylyal vette annak vallomását. — Oh bátortalan ábrándozó! — kiálta fél. A boldogság meg­érett gyümölcse itt függ szemeid előtt s nem mered kezedet utána kinyújtani. Meg nem érdemlett boldogság vár reád, s te, még vona­kodó! azt elfogadni ? — Boldogság? — kérdé Alfréd. Te nem voltál ilyen vélemény- nyel Róza iránt. Mi változtatott meg? — Megismerkedtem vele közelebbről s bizalmas barátság­ban vagyok vele. — Úgy ? — mond Alfréd. — Sőt a kötnéd.ában, mely által Világfitól megszabadultatok, egy kis szerepet is játszottam, Ez a szerencsés nyertes fülig volt az adósságban s azért számított, a gazdag özvegyre. Csakugyan ö járt a kertésznél s vette meg magas áron a rózsát, mely tulajdonképen — ------de csitt! Terve sikerült, de csakis éppen addig. Rózának föl­tét szerint meg kellett engednie, hogy házához járjon, s egyidejűleg velem is megismerkedett a kedves hölgy. Az ő megbizá-ából s pén­zéből összevásároltam most Világfinak minden váltóját s őt nevem­ben bezárattam. Természetesen igy egyszerre megszakadt minden viszony közte és Róza közt. *

Next

/
Oldalképek
Tartalom