Eger - hetilap, 1874

1874-11-05 / 45. szám

354 hoz átszármaztassék, nem volt teljesíthető, mert a halálozási illet­mény Preidigó Mária részére engedelyeztetvén, az Lenkey Károly tartozásának lerovására nem fordítható, utóbbinak pedig a megyénél semmiféle követelése nincs. Schik Tamásné magán kérvénye figyelembe vehető nem volt, mert kövelési igénye magán természetű lévén, az csak a törvény rendes utján érvényesíthető. Miről Isaák László m. alispán, tudomás, s az egri adóhivatal és Schik Tamásné értesítése végett, és Okolicsányi József m. főpénztár- nők értesittetnek. Olvastatott a m. k. közmunka s közlekedési ministernek 5457 sz. a. kelt, a szolnoki indóházhoz vezető út kiépítésére, és az építési költségek fedezhetése végett engedélyezett kövezet-vám szedésre vonatkozó rendelete; Szolnok város képviselő testületének a kérdés alatti út iránti intézkedések megtételével megbízott küldöttség jelen­tése, Kubik Endre m. főmérnöknek az említett útnak kevesebb költ­séggel leendő kiépítését tárgyazó előterjesztése, és tervezetei, s végre a közmuuka-szakosztály véleménye. Minthogy az ügy tárgyalásának folyama alatt Szolnok rend. tan. várossá emeltetett, s ily minőségben meg is alakult, a városkép viselő testületének nyilatkozatához és a küldöttség kijelentéséhez képest a Szolnoktól az ottani vasúti indóházhoz vezető út kiépítése tárgyában teendő további intézkedések megtételével Szolnok város képviselő testületé bizatik meg, s a végből annak az összes iratok kiadatnak, és az ezen útra engedélyezett államsegély folyóvá tétele iránt a kellő előintézkedések megtételére Okolicsányi József m. fő- pénztárnok utasittatik. Egyszersmind pedig említett képviselő testületnek a Kubik Endre m. főmérnök által készített tervek és költségvetések, melyek szerint az útvonal akoeka-kölerakás mellőzésével sokkal jutányosak­ban és megfelelőleg lenne kiépíthető, és a fentartási költségek is te temesen apaszthatók, — megfontolás és esetleges alkalmazkodás]vé- gett kiadatnak; mely esetben, ha ezen terv elfogadtatnék, a megkiván- tató építési anyaga bátonyi vagy szurdok-püspöki vasútállomástól, ki­zárólag az államvasuton Szolnokig szállíthatók, s remélhető, hogy az országos kormány a szállítást dij nélkül teljesittetné. A visszaérke­zett 3804 sz. vámszedési engedély a m. k. közmunka s közlekedési ministerhez felterjesztendő,s az egyúttal felkérendő, miszerint a tiszai vasút-társulatot kötelezze, hogy a szolnoki indóháztól e város felé vezető s a társulat által fentartandó 380° 3 láb bosszú útvonalat, mely jelenleg igen elhanyagolt állapotban van, kötelességéhez ké­pest gondozza és jó karban tartsa. Olvastatott Udvarhelyszék közönségének a véderőről szóló 1868 XL. t. c. 27 §-nak módosítása iránt a képviselő-házhoz intézett felirata és a közigazgatási szakosztály jelentése. Tudomásul vétetik. Olvastatott Árva megye közönségének a m. k. közmunka s közlekedési ministerhez intézett 71 számú, az államutakon szilárd anyagokból építendő hidak s műtárgyak tárgyában kelt felirata; és a közmunka szakosztály előterjesztése. Tudomásul vétetik. Olvastatott Földváry Sándor szbirónak a rhédei patak szabá­lyozása iránt a f. évi 155 sz. a. hozott határozat foganatosítása tár­gyában közbenjött akadályokra vonatkozó 1458 és 1976 sz. jelen­tése ; és a közmunka szakosztály véleményes előterjesztése. A folyó évi 155 számú határozat az illető felek közt létrejött és elfogadott egyesség alapjánkeletkezvén, s nem fellebbeztetvén, jog­erőre is emelkedettjelentés tevő szolgabiró a tárgyiratok kiadásával, a határozat végrehajtására és a feleknek ily értelemben leendő érte­sítésére utasittatik. Olvastatott a jászkunkerületek alkapitányának 3575 számú, a madarasi határban a csikós éren emelt, a viz szabad léfolyását gát­ló védmüvek tárgyában hozott határozata; és a közmunka szakosz­tály előterjesztése. Minthogy a két törvényhatóságot érdeklő ügyben egyértelmű határozat nem volt elérhető, az összes tárgyiratok további elhatáro­zás végett a m. k. közmunka s közlekedési ministerhez felter­jesztetnek. Olvastatott Borsodmegye közönségének 298 sz. átirata, mely­ben a Sajó-Püspökitöl Nádasd felé vezető útvonal kijelölése iránt kirendelt küldöttség névsorát közölvén, minthogy ezen útvonal Mikó- falvánál Hevesmegye területét is érinti, hasonló küldöttség kinevezé­sét, s a borsodmegyei küldöttséggel leendő együttes eljárásra uta- sittatni kérik, és a közmunka szakosztály előterjesztése. Az Elek István borsodmegyei szolgabiró és Kalat Benjamin borsodmegyei mérnökből álló küldöttséggel leendő együttes eljá­rásra e megye részéről Kovács József szolgabiró és Kubik Endre-<§ T Á. R C A. §►­Románc. Ott vár a szép, — leomló fürtéit Körlilövedzi rózsaszín szalag — Hol a vár-ablak csipkés tornyait Beárnyazzák borostyán, iszalag. Hárfára hajtja fürtözött fejét Keze a rezgő húron tévedez, — Lágy hangja hullámzik a viz fölött, — S a vizen egy hős trobadour evez. » Az ifjú jön, kikötve csolnakát — A lány figyel, fohászkodik, remeg; Könytől ragyognak gazdagon A csodaszép, elbűvölő szemek. Még egy rövid perc s összeforr a két Rokonkebel. Körültük nincs tanú ; Csak a vár csipkés tornyiról Zeng föl a holdhoz egy halk — miau! Homunkulus. A kapitány vallomása. — Elbeszélés. — I. Jelentéktelen falu Felső-Olaszországban Palestro, Novara és Mootara közt, nem messze a Sisia folyóhoz. 1859 május 31-én késő délután történt. A térés mezőn, belát- hatlan messzeségben le vannak tarolva a buzavetések; csak egyes szárak állanak még lábon imitt-amott. A szőlőültetvények nagy da­rabon össze vannak gázolva, s a vesszők az ágyukerekek és lópat kók által mélyen a földbe vannak tapodva. Mindenfelé a halál kór- lelbetlen keze pusztított: emberi és állati holttestek, egyenruhák és börnemük rongyai, puska,- kard- és sapkadarabok, — minden ösz- sze-vissza, s köztök kisebb és nagyobb vértócsák. Áz emberevő ször­nyetegnek, a háborúnak emez iszonyú színpada fölött sürü löporfüst lebegett, mintegy gyászfátyollal borítva el a tiszta kék eget. A csa­ta már néhány óra előtt kidühöugte magát s a sebesültek elszálit- tattak. Olykor olykor hallatszék még csak egy-egy tompa dörgés a távolból. A tulajdonképeni csatatértől jobbra, kissé föntebb feküdt Pa­lestro falva; házai össze vannak lövöldözve, ablakai betördelve, aj- tai szétrombolva, melyeknek küszöbei vértől piroslanak. A rombolás eme szomorú képe szembetünőleg elütött a nyugati láthatár leirhat- lan pompájú, békés alkonypirjától, hol a nap az égen aláhanyatlott: de annál iszonyúbb öszhangzatban volt a falu siralmas jelenetével, mely telve volt sebesültekkel és haldoklókkal. Itt ima és átkozó- dás, tompa hörgés és velőt átható jajpanasz a fájdalom végetlen százszoros viszhangjává vegyültek. — Előre orvos ur, siessünk, hogy ettől itt hamar meg­szabaduljak. A férfi, ki ezt mondja, épen most lépett le egy öszvérről, mely­nek véknya véres volt. Azonban a vér a még fiatal lovag ereiből csörgedezett, ki most a francia tábori kórház ajtóküszöbén állott. Tiszti egyenruhát viselt s katonasapka helyett zsebkendő volt hom­loka körül kötve. Balkarja egy ágyúgolyótól szétzuzatva, bénultan lógott le oldala mellett. — Teringettét! — kezdé újra a fájdalom miatt elrekedt han­gon s jobb kezével az ajtófélfába kaposzkodva — siessen hát bará­tom, hadd szabaduljak meg ettől a lomtól. Majd fájdalmas tekintetet vetett összelőtt karjára s annyira

Next

/
Oldalképek
Tartalom