Balogh Béla: A máramarosszigeti református líceum története - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 17. (Debrecen, 2013)

II. AZ ISKOLA 1797 ÉS 1851 KÖZÖTT

említett Mitterpacheren kívül Latzai tankönyvére kell alapozni, de ezeken túlmenően levél-, szerződés-, nyugta- és ellennyugtaírást, sőt a versírást is gyakorolniuk kell. Az I. latin osztályban (Deák Classis) a fő követelmény „az egész Deák Gramma­tika a Syntaxisig, Deák szók” valamint Marton Rudimentája és Langius Colloquiumából való magyarra történő fordítás elsajátítása, matematikából az eddig tanultak átismét­lése; történelemből a Római Birodalom kialakulása, fejlődése és pusztulása valamint a zsidók története valamivel bővebben; természetrajzból az emlősök, vízi- és két­éltű állatokról (ismét) Mitterpacher alapján; vallásból „a Hejdelbergai Cathechesist a Sacramentumokig magyarázzák”, tovább folytatva a zsoltárok éneklését, földrajzból pedig a Magyarországgal határos országok és tartományok [Lengyelország, Török­ország európai része (Moldovával, Havasalfölddel, Szerbiával és Boszniával együtt), Dalmácia, Itália, Németország, Cseh- és Morvaország]. A II. latin osztályban a latin nyelvtan ismétlésén túlmenően „Mangius Colloquiumai egészen és a Gedicke kis Deák Crestomatiája”, latin kifejezések a nagy Cellariusból, „Deák stílust fordítnak” s közben a mondattan (Syntactica) szabályait megismerik, begyakorolják. Másodsorban matematikából a törtszámokkal, történe­lemből a Kelet-Római Birodalom (Bizánc) történetét Nagy Theodosiustól Konstan­­tinápolynak a török általi elfoglalásáig s ezt követően a Török Birodalom történe­tét; a természetrajzból „ami van a Gedicke Crestomatiájában”; földrajzból az Orosz Birodalmat, Poroszországot, Svájcot, Franciaországot „és mind a két Belgiumot”; val­lástanból „a Hejdelbergai Catechismust a Sakramentumoktól fogva végig” és tovább gyakorolják a zsoltárok éneklését. A III. latin osztályban Cornelius Nepos és Phedrus jó megértését, a „nagy Cellariusból” folytatják a szavak megértését és megtanulását, fordítás közben elő­térbe kerül a mondattan (syntaxis) szabályainak megismerése, „stylus Írás hiba nél­kül” és ezek mellett gyakorolják a latin nyelvű levélírást. Másrészt vallástanból a Hejdelbergai Catechesist újramagyarázzák, zsoltárok éneklését gyakorolják; matema­tikából a törtszámokról tanultakat elmélyítik; történelemből a Nyugat-Római Birodal­mat Theodosiustól Nagy Károlyig; természetrajzból Mitterpacher alapján a növény­tant; földrajzból Nagy-Brittaniát, Dániát, Svédországot, Spanyolországot, Portugáliát valamint az ókori Itáliát, Görögországot, Kis-Azsiát és Afrikát. A német osztályban az oktatási idő felét a német nyelv elsajátítására használják: a tanulók megtanulnak németből magyarra és magyarból németre fordítani. (A német nyelv tökéletesebb elsajátítása érdekében a rhetorika és költészeti osztályokban heti két, a felsőoktatású diákok pedig heti négy órát tanulnak németet.) A nyelvtanulásra szánt órák második felét az előző években latinból tanultak begyakorlására: Cornelius Nepos, Phaedrus stílusának imitálására és Cicero leveleinek megismerésére fordítják. Másrészt történelemből a Nyugat Római Birodalom történetét Nagy Károlyról V. 30

Next

/
Oldalképek
Tartalom