Sinai Miklós: Elmélkedések M. Minucius Felix Octaviusához - Editiones Archivi Districtus Reformatorum Transtibiscani 14. (Debrecen, 2008)
rómaiak azért intézményesítették a legtöbb szent tiszteletet és a különböző vallásos kötöttségeket az istenek iránt, hogy magukat magával ezzel az irántuk tanúsított nagy isteni jótéteményekért hálásnak mutassák, vagy pedig, hogy az ő ellenük fellángoló dühüket elhárítsák. Az istenek kegyetlenül tomboló haragja következett be a rómaiakkal szemben, amikor Hannibál Itália közepébe behatolván a második pun háború idején magát Róma városát fenyegette. Ekkor a Sibylla-könyvektől kértek tanácsot. Ott ezt találták: Quandoque hostis alienigena terrae Italiae bellum intulit sed eum pelli Italia vincique posse, si mater Idea a Pessinunte Romam advecta foret. - Amikor egy idegen földi ellenség Itália földjére háborúval tört, de öt el lehet űzni Itáliából és le lehet győzni, hogyha Idea anyát Pesszinuszból Rómába hozták át. Ezért Marcus Valerius Laevinust követként küldték Ázsiába Attalosz királyhoz, hogy ezt az istennőt öt evezősoros hajóval hozza el, aki ezt végre is hajtotta. Hogy mi az, amit Caecilius mond, hogy hogyan bizonyította egy tisztes nő tisztaságát, Jeromos magyarázta meg Jovinianus elleni műve első könyvében. Claudia Quinta, Vesta szűz valaha szennyes bűn gyanújába esett, viszont az idai Anya képmása hajójával zátonyra futott a Tiberis egy gázlójában, ő pedig a hagyomány szerint tisztessége bizonyítására övével húzta el a hajót, melyet sokezer ember nem volt képes vontatni. Lásd Liviust is 29. könyvben, 10-11. 14. fejezetekben, aki ezt általában mondja el Claudia Quintáról. Claudia Quinta, akinek a hagyomány szerint előbb kétes volt a híre, így vallásos szolgálattal az utódok előtt tisztességét dicsőbbé tette. Az istenek jótéteményei vezették a rómaiakat arra, hogy a Iuntuma tónál szobrokat állítsanak a lovas testvéreknek, vagyis Castomak és Polluxnak. A történetet Valerius Maximus mondja el (8. fejezet. 1.) A makedón háború idején Publius Vatinius, aki Reatében volt elöljáró férfiú, éjszaka a városba tartva úgy vélte, hogy két kimagaslóan délceg ifjú jött vele szemben fehér lovon ülve, s hírül adta, hogy az elmúlt nap folyamán Perszész királyt Paulus fogságba ejtette. Ekkor ezt a senatusnak bejelentette, de ők, mintegy a senatus fenségét és nagyszerűségét lebecsülő embert, börtönbe vetették. Miután Paulus leveléből kiderült, hogy Perszészt azon a napon fogták el, kiengedték az őrizetből és hozzá földdel s mentességgel is megajándékozták. És úgy döntöttek, hogy az ikerfivéreknek viszont, akik ezt a győzelmet szerezték a rómaiaknak, a Iuntuma tó közelében emelnek szobrokat, ott ahol ez a megjelenésük történt.. Ludorum offensi Iovis de somno plebeii hominis iteratio (Egy plebejus álmának köszönhetően felújították a megbántott Iuppiter ünnepi játékait.) A cirkuszi játékokat Rómában Iuppiter tiszteletére mutatták be. Egy napon, mielőtt ezeken a játékokon 94