Egység, 1997 (28-31. szám)
1997-06-01 / 29. szám
Kérdés - Felelet ׳ Amikor a gyermek tanítja a szüleit Egy kóser konyha születése rióta aki a Makkabeusok felkelését kirobbantotta? 7. Mi volt a felkelés közvetlen kiváltó oka? 8. Nevezd meg azt a hadvezért, aki a szír-görög hadakat több ízben legyőzte és a Szentélyt megtisztítóttá az ellenségtől? 9. Mi volt az a csoda, amire Chánuká ünnepe alapul? 10. Miért mondunk Chánukákor Hálál imát (és miért nem mondunk Purimkor)? Azok között, akik a helyes megfejtést 1997. július 15- ig beküldik, jutalomként egy fél éves Gut Sábesz előfizetést sorsolunk ki. Jó és eredményes munkát kívánunk. lyek első betűi a szerző - Mordecháj - nevét adják). 4. A Purim és a Jom Kippur. 5. Az izraelin a ״Nesz gádol hájá po" (nagy csoda volt itt) szavak kezdőbetűi állnak; míg a magyar, illetve külföldi pörgettyűkön P betű helyett S szerepel, vagyis nem po (itt), hanem sám (ott). 7. Jehudit az apokrif irodalom egyik gyönyszeme, mely egy hős zsidó nőnek - Jehuditnak, a főpap lányának - a történetét írja le, aki életét kockáztatva megölte az ellenséges hadvezért és ezzel nagy veszélytől mentette meg a zsidó népet. 1. Nevezz meg három magyar zsidó rabbi nagyságot, akik az elmúlt 150 évben nyomták rá bélyegüket a magyar zsidóság szellemi életére. 2. Nevezz meg három neves orosz zsidó írót, akik a sztálinista terror áldozatául estek a ״tisztogatás” éveiben. 3. Nevezz meg három neves magyar írót/költőt (nem-zsidót), akik műveikben zsidó témákat érintettek, zsidó motívumokat használtak fel. 4. Nevezz meg egy apokrif könyvet, amely, úgymond, Chánuká előtörténetét beszéli el. 5. Ki a hőse ennek a könyvnek? 6. Ki volt az a zsidó pat-Az alábbiakban közöljük az Egység 27. számában közölt kérdések helyes válaszait. A helyes megfejtők közül könyvjutalmat nyertek:- Nemes Zoltán - Dr. Róth Árpádné A helyes válaszok: 1. A Hajlék felavatása, az oltár felavatása és a kohaniták felavatása. 2. A Makabbi szónak két jelentése van hébérül: a Mákevet pörölyt jelent míg a Makabi szó rövidítés is: a Mi Kámochá Bőé- Hm Hásém (Ki olyan az istenek között mint te) rövidítése. 3. Hat strófából áll (mejében” de háztartásunk messziről sem volt kósernek mondható. Nem is igényeltűk mindaddig, amíg meg nem éreztük, hogy jól esne nekik ha a kasrut előírásai szerint élnénk. Ekkor kértük Ráv Báruch Oberländer segítségét a kóseroláshoz. A rabbi két repülőút és sok-sok teendője között eljött hozzánk egyik tanítványával, Slomo Kövessei együtt és komoly, nehéz munkával eleget tett kérésünknek. Sok-sok köszönettel tartozunk neki. Szeretettel és humorral teljesítette a micvát. Elmondása szerint Amerikában ilyenkor az a szólás járja, hogy ״a háztartást nem felszámolni, hanem kóserolni kell.” Be kell valljuk mi is hasonlóan éltük meg a dolgot, hiszen edényeink között volt olyan palacsintasütő is, amelyet már gyerekeink dédmamája is használt, de az most ״elmúlásra” ítéltetett. Hát nem mondhatom, hogy könnyű szívvel váltunk meg a hasonló eszközeinktől. A kasrut elhatározásakor szorongtunk az ismeretlentői. Tudjuk-e majd teljesíteni az előírásokat? Magyarországi viszonyok között be lehet-e egyáltalán tartani a szabályokat...? Amikor viszont nekiláttunk és véghezvittük, rá kellett jönnünk, hogy semmiféle ״ördöngösség” nincs a dologban. Ellenkezőleg. Fel- és megszabadultunk különböző hiedelmektől, kifogásoktól. Elmondhatom, hogy örömöt érzünk, hogy a törvények betartása által jobban éljük meg zsidóságunkat. Köszönet mindezért az Örökkévalónak, lányainknak és az utat mutató, hagyományhű magyarországi és montreali barátainknak. a Staub család dr. Staub Pál, jogász Mögöttünk van Peszách ünnepe. Olvashattuk a Hagadában többször is: ״Beszéld el fiadnak..." a kivonulás történetét, a nép történetét, az Örökkévaló cselekedeteit, előírásait. ״Beszéld el...” hogy a mai és a jövő nemzedék is tudja, a Tóra, a törvények tartották, tartják fenn a zsidó népet az úr akarata és útmutatása által. Csakhogy, amit nemzedékek hosszú sora tudott és tovább vitt, azt az újabb nemzedékek felejteni látszanak. Jobb esetben csak felejtettek, rosszabb esetben akarták is a feledést. így jött el az az idő, amikor nemcsak szülő adja át töredékes tudását, érzéseit gyermekének, hanem a gyermek is példájával, tetteivel, szavaival tanítja anyját, apját. Ez történt velünk is. Mert igaz, hogy lányaink tőlünk tudták meg, hogy a zsidó néphez tartoznak, tőlünk, velünk tanulták a nép történetének alapját. Mi irányítóttűk őket arra az útra, amely a Wesselényi utcai ״Mászórét Avot” iskolán és a montreali Beth Jacob iskolán át vezetett azokhoz a közösségekhez, ahol valóban megtanulhatták, át is élhették zsidóságukat, mi azonban minta hiányában nem éreztünk késztetést a törvények betartására. Igaz, soha nem ״főztük a bárányt anyja teSürgős felhívás Kérjük olvasóinkat akik tudnak részleteket a múltban Budapesten működő rituális fürdőkről (Mikve), akár ortodox akár neológ vezetés alatt- telefonáljanak sürgősen szerkesztőségünkbe- 268-0183 (vagy írjanak levelet). Nagyon megköszönjük. Gut Sábesz az Egységben Ezen számunkhoz is csatoltuk a Gut Sábesz című hetilapunk egyik számát. A lap külön is megrendelhető, szerkesztőségünk címén, évi előfizetési ára 1650 Ft. A Gut Sábesz minden száma tartalmazza a heti szidrá és Háftárá ismertetését; található benne zsidó jogi rovat, kérdés-felelet fiataloknak, aktuális kérdések, problémák a Háláchá megvilágításában, valamint hírek a zsidó világ minden tájáról, riportok Izraelből. A Gut Sábesz az egyetlen magyar nyelven megjelenő zsidó szellemiségű és tartalmú hetilap! Ne hiányozzon az ön szombati asztaláról sem!! 10