Egység, 1995 (20-22. szám)

1995-09-01 / 22. szám

Imaidők a Sász Cehvra lubavicsi templomban (Budapest VI., Vasvári Pál utca 5.) Pénteken este: télen 19.30 nyáron 17.30 Szombaton és ünnepnapon reggel: 9.00 Vasárnap reggel: 8.15 חול הנש ו״נשת 5756/1995-1996 zsidó naptár A megadott időpontok Budapesten érvényesek. Vidéken: Budapesttől keletre néhány perccel előbb, Budapesttől nyugatra néhány perccel később kell gyújtani. Április elejétől szeptember végéig az időpontok a nyári időszámítás szerint vannak megadva , tehát nem kell hozzáadni egy órát! Az Egység című folyóirat melléklete. Kiadja a Chábád Lubavics Zsidó Nevelési és Oktatási Egyesület (1075 Budapest, Wesselényi utca 4. 1/1. Telefon: 268-0183) A naptárral kapcsolatos gyakorlati kérdéseivel fordul­­jón bizalommal, levélben vagy telefonon Oberländer Baruch rabbihoz a kiadó címén! 1996. MÁJUS 5756. Ijár-Sziván ו״נשתיה ןו־ם-רייא VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Ijár 12 1 Ijár 13 2 Ijár 14 Gyertyagyújtás: 19.40 3 Ijár 15 Kimenetele: 20.52 4 Ijár 16 5 Ijár 17 6 Ijár 18 7 Ijár 19 8 Ijár 20 9 Ijár 21 Gyertyagyújtás: 19.49 10 Ijár 22 Kimenetele: 21.03 1 1 ־רהנ תוקוחב ljár 23 12 Ijár 24 13 Ijár 25 14 Ijár 26 15 Ijár 27 16 Ijár 28 Gyertyagyújtás: 19.58 17 Ijár 29 Kimenetele: 21.14 8 1 ינדפ: Szíván 1 Újhold 1 9 Szíván 2 20 Szíván 3 21 Szíván 4 22 Szíván 5 Gyertyagyújtás: 20.05 23 Szíván 6 Gyertyagyújtás: 20.05 Sávuot 1 24 Szíván 7 Kimenetele: 21.24 Sávuot 2 25 Szíván 8 26 Szíván 9 27 Szíván 10 28 Szíván 11 29 Szíván 12 30 Szíván 13 Gyertyagyújtás: 20.14 31 1996. AUGUSZTUS 5756.Áv-Elul לולא ה נשח ו םחנמ בא VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Áv 16 1 Áv 17 Gyertyagyújtás: 19.59 2 Áv 18 Kimenetele: 21.09 "i 3 Áv 19 4 Áv 20 5 Áv 21 6 Áv 22 7 Áv 23 8 Áv 24 Gyertyagyújtás: 19.48 9 Áv 25 Kimenetele: 20.57 10 יאי Áv 26 11 Áv 27 12 Áv 28 13 Áv 29 14 Áv 30 Újhold 1 1 5 Elül 1 Gyertyagyújtás: 19.37 Újhold 2 1 6 Elül 2 Kimenetele: 20.43 17 ס־סנונ־ Elül 3 18 Elül 4 19 Elül 5 20 Elül 6 21 Elül 7 22 Elül 8 Gyertyagyújtás: 19.24 23 Elül 9 Kimenetele: 20.29 24 אצ״•׳כ Elül 10 25 Elül 11 26 Elül 12 27 Elül 13 29 Elül 14 29 Elül 15 Gyertyagyújtás: 19.11 30 Elül 16 Kimenetele: 20.15 31 אונח-יב a zsidóság diaszpórába luircolásával folytatódott, majd a Bár Kochbá-fclkelés leverésével és Betár pusztulásával tetöződötl be. • Tisá BöÁv gyászün­­nepe, áv 9. Az ünnepet megelőző nap estéjétől az ünnep kimeneteléig tartó 25 órás, szigorú böjt elő­­írásai pontosan ugyanazok, mint Jóm Kippurkor. A földön ülve gyászzsolozsmákat mondunk gyertya­­fénynél, és a Szentélyért imádkozunk, hogy a Mes­­siás által, hamarosan, már napjainkban újjáépüljön. • A Tisá BöÁv-i különleges imarendet lásd az ima­­könyvben. 1• Ilii 5756 - 1996. augiis/tii' Ez a bűnbánat hónapja, melyben a zsidó ember ma­­gába száll, és lelkileg felkészül a közelgő új évre • A hónap utolsó hetében naponta Szlichot imákat mondanak. • Ros HáSáná, 5757. újéve szombaton és vasárnap, szeptember 14-én és 15-én lesz. Mind­­nyáján írassunk be az Elet Könyvébe, és legyünk érdemesek eredményekben gazdag, egészséges és biztonságos új évre, amelyben jobb zsidók leszünk, mint eddig voltunk! (NK) 5756. Niszán-ljár רייא-קינ ו״נשתיה 1996. ÁPRILIS VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Niszán 12 1 Niszán 13 2 Niszán 14 Gyertyagyújtás: 18.58 3 Niszán 15 Gyertyagyújtás: 20.04 Peszách 1 4 Niszán 16 Gyertyagyújtás: 19.00 Peszách 2 5 Niszán 17 Kimenetele: 20.07 Félúnnep 1 6 Niszán 18 élünnep 2 1 Niszán 19 Félúnnep3 8 Niszán 20 Gyertyagyújtás: 19.06 Félünnep 4 9 Nis/án 21 Gyertyagyújtás: 20.15 Peszách 7 1 0 Niszán 22 Kimenetele: 20.15 Peszách 8 11 Niszán 23 Gyertyagyújtás: 19.10 12 Niszán 24 Kimenetele: 20.18 m 13 Niszán 25 14 Niszán 26 15 Niszán 27 16 Niszán 28 17 Niszán 29 18 Niszán 30 Gyertyagyújtás: 19.20 Újhold 1 19 Ijár 1 . Kimenetele: 20.29 Újhold 2 qa ערוצס-עירזת í-U Ijár 2 21 Ijár 3 22 Ijár 4 23 Ijár 5 24 Ijár 6 25 Ijár 7 Gyertyagyújtás: 19.30 26 Ijár 8 Kimenetele: 20.40 הא­­/ םישודק Ijár 9 28 Ijár 10 29 Ijár 11 30 1996. JÚLIUS 5756. Támuz-Áv םחנמ־וומח בא ו״נשת׳ה VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Támuz 14 1 Támuz 15 2 Támuz 16 3 Támuz 17 Böjtnap 4 Támuz 18 Gyertyagyújtás: 20.25 5 Támuz 19 Kimenetele: 21.44 cn:1 6 Támuz 20 7 Támuz 21 8 Támuz 22 9 Támuz 23 10 Támuz 24 11 Támuz 25 Gyertyagyújtás: 20.21 12 Támuz 26 Kimenetele: 21.38 3 1 תוטמ עסמ, Támuz 27 14 Támuz 28 15 Támuz 29 16 Áv 1 1 7 Áv 2 18 Áv 3 Gyertyagyújtás: 20.16 19 Áv 4 Kimenetele: 21.30 20 ־־ינד Áv 5 21 Áv 6 22 Áv 7 23 Áv 8 24 Áv 9 Böjtnap 25 Áv 10 Gyertyagyújtás: 20.08 26 Áv 11 Kimenetele: 21.21 ;rrw 27 Áv 12 28 Áv 13 29 Áv 14 30 Áv 15 31 mins/. 5756 - 1996. június-júliAs . Támuz 3. A lubavicsi rebbe második járcejtja. Most két éve aludt ki a nagy Fény. Emlékét azzal őrizzük meg, hogy nyomdokain haladunk. • 1927-ben támuz 12-én szabadult ki a hatodik lubavicsi rebbe, rabbi Joszéf Jicchák Schneerson az orosz kommunisták börtönéből, ahová a zsidó kényszerasszimiláció el­­len tett lépései miatt zárták. • Támuz 17. böjtnap, mert 70-ben ezen a napon törték át Titus hadai Je­­ruzsálem falait, és három héttel később, áv 9-én a város a rómaiak kezére került. A böjt reggeltől es­­tig tart. • Ettől a naptól kezdődik a háromhetes gyászciklus, amely áv 9-éig tart. Ezekben a napok­­ban nem házasodnak, nem nyiratkoznak, nem tarta­­nak vidám összejöveteleket. Menáehem áv 5756 - 1996. július-augusztus A hónap első kilenc napja az előző két hét gyászá­­nak folytatása, csak súlyosabb formában. Nem mu­­latunk, nem eszünk húst, nem iszunk bort: a 2000 évvel ezelőtt elvesztett zsidó függetlenséget siratjuk, amely a Második Szentély pusztulásával kezdődött, hetek) ünnepéig tart. • A peszáchi imarendben na­­ponta elmondjuk a Hálál hálaimát, felolvasunk egy szakaszt a Tórából és Muszáj imát mondunk. Az ünnep első napján mondjuk a Tál (״Harmat”) imát. • Peszáchló 1 kezdve minden szombat délután a Pirké óvótól. Az atyák bölcs tanításait tanulmányozzuk. I jár 5756 - 1996. május I jár 18. (május 7.) Lóg BáOmer, örömnap, amely megszakítja az omerszámlálás napjainak gyászhan­­gulatát. Szíván 5756 - 1996. május-június Szíván 6. és 7. (május 24. és 25.) Sávuot, a Hetek kétnapos ünnepe, a Tóra-adás napja, a három zárán­­dokünnep egyike. • Imarendje ugyanaz, mint a má­­sik két zarándokünnepe, Peszáché és Szukoté, bele­­értve a Jizkor imát is. • Szokás sokféle tejes ételt enni, természetesen a kóserság törvényeinek meg­­felelően elkülönítve a húsos ételtől. • Sávuot kor szó­­kás a lakásokat és zsinagógákat virággal, falombok­­kai díszíteni. Niszán 5756- 1996. március-április. A megváltás hónapja, amelynek tengelyében az egyiptomi kivonulás és és Peszách, a szabadság ünnepe áll. • Niszán 11. a lubavicsi rebbe, Menachem M. Schneerson 95. születésnapja ׳» Niszán 14. (április 3.) erev Peszách. Előző este megvizsgáljuk, maradt-e még valami kovászos a már alaposan kitakarított házban (bdikál diámé! ׳). • Reggeltől az elsőszülöttek böjtje, amelyet egy tál­­mudi traktátus tanulásának befejezésével egybekö­­tött lakomával szokás megváltani. • Erev Peszách napján 9.01 óráig szabad még kenyeret, illetve ko­­vászost enni, de pászkál egészen estig nem eszünk. • Legkésőbb a reggeli órákban ״eladjuk a chámácol" egy nem zsidónak: írásban felhatalma­­zunk egy rabbit az üzlet lebonyolítására, hogy ily módon ne legyen tulajdonunkban semmiféle ková­­szos étel. • Peszách nyolc napig tart: az első két és utolsó két nap teljes ünnep, a közbeeső négy nap félünnep. • Peszách a kovásztalan kenyér, a mád (pászka) ünnepe. • Az ünnep második estéjén kez­­dődik az ommzámlálás, ami 49 napig, Sávuot (a 5756. Adár-Niszán זסינ-ידא ו״נשת׳ה 1996. MÁRCIUS VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Ádár 10 Gyertyagyújtás: 17.10 1 Ádár 11 Kimenetele: 18.15 2 דוצת Ádár 12 3 Ádár 13 Eszter böjtje 4 Ádár 14 Purim 5 Ádár 15 Susán Purim 6 lÁdár 16 7 Ádár 17 Gyertyagyújtás: 17.20 8 Ádár 18 Kimenetele: 18.25 9 יב אשת Ádár 19 10 Ádár 20 11 Ádár 21 12 Ádár 22 13 Ádár 23 14 Ádár 24 Gyertyagyújtás: 17.31 15 Ádár 25 Kimenetele: 18.36 6 1 *דוק*-להקיו Ádár 26 17 Ádár 27 18 Ádár 28 19 Ádár 29 20 Niszán 1 Újhold 21 Niszán 2 Gyertyagyújtás: 17.41 22 Niszán 3 Kimenetele: 18.46 23 א־ק־ו 4 24 11 31 Niszán 5 25 Niszán 6 31 Niszán 7 27 Niszán 8 28 Niszán 9 Gyertyagyújtás: 17.51 29 Niszán 10 Kimenetele: 18.56 30 ״נ־ לחנה 1996. JÚNIUS 5756. Sziván-Támuz וומח־ןווכ ו״נשתיה VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Szíván 14 Kimenetele: 21.33 א־נ Szíván 15 2 Szíván 16 3 Szíván 17 4 Szíván 18 5 Szíván 19 6 Szíván 20 Gyertyagyújtás: 20.20 7 Szíván 21 ! Kimenetele: 21.40 8 ךתולעהב Szíván 22 9 Szíván 23 10 Szíván 24 11 Szíván 25 12 Szíván 26 13 Szíván 27 Gyertyagyújtás: 20.24 14 Szíván 28 Kimenetele: 21.45 15 ךל.חלש Szíván 29 16 Szíván 30 Újhold 1 17 Támuz 1 Újhald 2 1 8 Támuz 2 19 Támuz 3 20 Támuz 4 Gyertyagyújtás: 20.26 21 Támuz 5 Kimenetele: 21.47 ^ 22 6 23 Támuz 7 24 Támuz 8 25 Támuz 9 26 Támuz 10 27 Támuz 11 Gyertyagyújtás: 20.27 28 Támuz 12 Kimenetele: 21.47 29 קלנ-זיקה 13 30 1996. SZEPTEMBER 5756-57. Elul-Tisri ירשת-לולא ז״נ-ו״נשתיה VASÁRNAP HÉTFŐ KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT Elül 17 1 Elül 18 2 Elül 19 3 Elül 20 4 Elül 21 5 Kiül 22 Gyertyagyújtás: 18.57 6 Elül 23 Kimenelele: 20.00 7 ךל־ו־םינצנ Elül 24 8 Elül 25 9 Elül 26 10 Elül 27 11 Elül 28 12 Elül 29 Gyertyagyújtás: 18.43 13 Tisri 1 Gyertyagyújtás: 19.45 Ros Hásáná 1 1 4 Susán Purim (március 5. és 6.): Áchásvéros perzsa király Eszter közbenjárására meghiúsította a népirtás tervét. • Purim napján este és reggel felolvassuk a Megilá t, Eszter könyvéi. Az ünnep fő micvája az aján­­dékküldés - a misloách mánot - és a szegények tá­­mogatása. • A Tizennyolc áldásban és az étkezés utáni áldásban van külön betoldás, az Al hániszim (״A cső­­dákért”) ima, de Hálált nem mondunk. Ádár 5756 - 1996. március Március 4-én van Eszter böjtje annak emlékére, hogy i. e. 450 körül a bibliai Eszter királyné, nagybátyjá­­val, Mordechájjal és a perzsiai zsidók nagy részével együtt böjtölt és esdekelt, hogy meggátolják a gonosz Hámán ellenük szőtt gyilkos tervének végrehajtását. • Ugyanennek a történelmi eseménynek az emlékét őrzi a következő nap, ádár 14., Purim ünnepe és

Next

/
Oldalképek
Tartalom