Az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola Tud. Közleményei. 1987. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 18/12)

Szőke Lajos: Görömböly szlovák nyelvjárásának néhány sajátossága

- 7 - í G.Sg. hláv - Gör: Hlava - hlav (hlaf). 1. Az "a" — kiejtése hatással van mind a magyar "a" mind az "á"-ra. A magyar "a" ajakkerekítése csökken és képzésének helye közeledik az "á"­hoz, aniatt a kettő közötti különbség csökken. a/ Megtalálhatjuk nemcsak az eredeti ősszláv "a" (pisac) helyén, ha­nem az hang helyett is: s'vati (de néha sviatki) Itt is érvényesül az a keletszlovák hangfejlődési tendencia, hogy a jésí­tett magánhangzók nem labiális mássalhangzók után monoftongizálódnak, •j lágyítva az előtte lévő mássalhangzót (STOLC J. 1949. 395.) Ingadozás mutatkozik azonban a labiális mássalhangzók után is. (a< iacf) Az " £ " reflexei azonban a szótag hosszúságától függően lehet­nek a ia, vagy "e". Pl. piati, de meso. b/ "ia" fordul elő a "robic, xvaric stb. típusú igék tb.sz. 3. szem. alakjainál is. (robia) / í c/ depalatalizáció révén az ősszláv "e" helyén (zaludek) és a "e" helyén (cali), amely lengyel hatást tükröz. d/ A "tort", "tolt" hangkapcsolatok helyén metatézis, majd nyújtás után: draha, nincs nyújtás viszont a "xlop" -szóban, e/ a szókezdő ort-, olt helyén: lani (de ort- "a": rosli) f/ a szótagképző r likvida helyén (tlrt): karcma, stvartek g/ a magyar kölcsönszók "a" és "á" helyén "bet'ar" 2. "e" a/ Az eredeti ősszláv "e" helyén, kivéve az előbbi depalatalizációt / • (vecer-vecar) b/ az ősszláv e helyén: g-,e, se,em j / » / c/ az "e" helyén: ne-^ela, les, de hosszú szótagokban: spivac, misac (miesac) d/ az "f " - helyén rövid szótagokban, lásd fent. (meso), hosszú szótagokban: piati e/ tért, telt hangkapcsolatokban: drevo, ml'eko f/ a szótagképző r helyén (ttrt): persi, smer^ec g/ a kemény "2" helyén: kedi, teraz a lágy " i " helyén: ^en, rieska h/ a magyar kölcsönszók e és é, ö, ő, ü hangja helyett: bekessek, Gerembej

Next

/
Oldalképek
Tartalom