Az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola Tud. Közleményei. 1971. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 9)

5. Szólások, közmondások szójátékokban Mikszáth szólásokból, közmondásokból kialakított szójátékai úgy jön­nek létre, hogy a szókapcsolat az átvitt jelentésén kívül váratlanul a szo­kásosnál nagyobb mértékben idézi fel az alkotó szavak alapjelentését. A hatást azzal is fokozza, hogy a szövegben kapcsolatba hozza más, szintén egyszerre konkrét és elvont jelentésben álló szóval vagy szókapcsolattal. Rendszerint a gúny eszköze: Sok a vágott dohánya: ,, . . . kinyilvánítá az ügy végeztével, hogy ő ötszáz forintos pipát ér­tett, s ezen a perzsa sahot megillető pipa ára iránt be is perelte ügyfelét. A bíróság azonban lepipálta ítéletével a nagy férfiút, kinek bizonyosan sok a vágott dohánya" [45]. Ironikus, keserű bírálat: A hallgatás arany, a beszéd ezüst: „A sokat szenvedett emberek helyett a sokat beszélő emberek kul­tusza következett. S ezzel felváltotta a vaskort az ezüstkor. Mert a hali­gatás arany, a beszéd ezüst" [46]. „És így jutottunk be az ezüstkorból az aranykorba, mert a sokat el­néző emberek jutottak uralomra. Ma a hallgatás divatja van. S a hallgatás arany" [47]. A tempós, nyugodt, elbeszélő modor eszköze: Lyukas hídon találta: „A szegedi új hídról elmondtam már egy történetet. A régi hídról is van egy krónikám (talál azt az ember a lyukas hídon is)"* [48]. 6. Az analógia még nagyobb változásokat hozhat létre A „Szeged könyve" egyik írásában azt a tényt, hogy az adós nem szándékozik fizetni, így fejezi ki Mikszáth: „fizeti az alsóvárosi nagyha­rang," a „fizeti a nagyharang" szólás helyi színezetet kapott az Alsóváros (Szeged egyik városrészének neve) betoldásával. Az állandó, megszokott kapcsolatot ezzel felfrissítette; szövegének tartalmához alkalmazta. A szöveg tartalmára való utalás a szóláshoz hozzáfűzve is meg­jelenhet: (Nem enged a 48-ból:) „Sokat és sokfelé dolgoztam teljesen ingyen (Nagy Miklósnak évekig), de ha pénzért írtam, nem engedtem a 48-ból — vagyis az 50-ből" [49]. (Az „50" itt ötven forint honoráriumot jelent.) Effajta megújítása a szólásnak, közmondásnak úgy is lehetséges, hogy az író nem tartja meg a frazeológiai egység minden elemét, hanem az új elem az elhagyott régi elem helyébe lép. Egy novellájának például a következő címet adta: Az isten hóna alatt. Hogy a cím az isten háta mögött szólásra utal, azt elárulja az elbeszélés szövegében: * A kiemelés M. K.-tól. R. R. 240

Next

/
Oldalképek
Tartalom