Az Egri Ho Si Minh Tanárképző Főiskola Tud. Közleményei. 1971. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 9)
•magyar megfelelőt egy szóval, vagy körülírással kifejezve: pl. szerepelteti az argumentálván, a disputál, a princípiumokból, argumentumokat stb. latin szavakat, de a nyelvtisztaságra, a purizmusra törekvés jegyében az idegen szavakat (műszavakat) magyarul is kiteszi, illetőleg körülírja: argue mentálván: erősséggel állatván — disputál: vetélkedik — princípiumokból: e e elöljáró bizonyos fundámentomokból — argumentumokat: erősségeket, e egymásból folyó eros okokat stb., stb. (E műszavakkal kapcsolatban forrásként Szenczire is utalhatunk: argumentum: erősség — argumentor: erős okokkal bizonyítok stb.) Állítsuk most egymás mellé a latin textust és a magyar megfelelő szöveget. „De quocunque themate ac problemate disserens, de quaestionibus dubiis, pro et contra argumentando: disputát: nonnulla vero, ex necessariis atque. vernaculis principiis, apdictice ac solide demonstrat, argumenta syllogismis argute innectit, methodoque apposita omnia digerit — Akár melly tzélul feltett dologról (de themate. B. e J.) és kérdésről beszédet indítván (szóban eredvén), a kétséges kérdésekről, e érette és ellene, (pro et contra. B. J.) argumentálván (erősséggel állatván), disputál (vetélkedik); némellyeket pedig, jeiukségképen és tulajdon-való e printzipiumokból (elol-járó bizonyos fundámentomokból), nyilván-való e e tagadhatatlan erősségekkel megmutogat; az argumentumokat (erősségeket, e c e egymásból folyó, eros okokat) egymást koveto formákban (syllogismis. B. e J.) békoti (foglalja), és helyes tanításnak útja szerént mindeneket elrendel." (Janua: LXX. cap. 75Ö.) Szilágyi Benjámin a megfelelő magyar műszókat (szakszókat) egyrészt 1. a magyar szójegyzékek, Szenczi Molnár stb., tehát a szótári hagyomány alapján válogatta, másrészt 2. a korabeli magyar iskolákban már funkcionáló magyar szakszókészletből vette. Itt most csak néhány példáe nak a bemutatására szorítkozunk: (Janua: III. cap.: Elementa: Éltető-Állae tok [vö. Gyöngyösi Latin—Magyar szótártöredék, 581: Éltető állatok: sunt initia rerum: aqua, ignis, aér, terra: ex quibus omnia generantur.]; Mure mellius: 208. Éltető állatok — Calepinus: elementa: sunt principia omnium e rerum: Éltető állatok stb.). Planetae: A' Bujdosó — Tsillagok (Janua: IV. cap.) [cö. Calepinus: Búdoso tsillagok, Szikszai—Fabriczius: Biídoso e e czillag; Murmellius: Budoso tsillag] — Grando grandinat: Koeso esik 224