Az Egri Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 1964. (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis ; : Nova series ; Tom. 2.)

II. Tanulmányok a nyelv-, az irodalom- és a történettudományok köréből - Dr. Bakos József: Comenius tankönyvei: II. A Janua

módjával, s a gyermeki felfogóképességre való tekintettel, teihát legfel­jebb ennyit: „Acervus dicitur quasi Aggervus; ab aggerendo. Career quasi coércer, a coércendis petulantibus" stb. Óva int azonban Come­nius a haszontalan, a homályos és erőltetett (Abstinemus tarnen a nuga­torijs, obseuris, coactis derivationibus") etimologizálástól, szófejtéstől! Ezt tette pl. Varró (,, Omnia Latina a Latinis derivare conatus est"), s az őt utánzó Isidorus is. (A fentebbiekben már mi is idéztünk belőle!) A nevetséges és tudománytalan szófejtés példatárából is idéz néhány elrettentő példát Comenius is: „Stella, quasi stans in coelo — Lapis quasi Laedipes, Lepor a Lepus, cujus caro est suavis" stb., stb. Ha jól ismerjük egy-egy latin szó etymonját, akkor tárjuk fel (de mindig ad fontes respectare!), ha nem, akkor jobb hallgatnunk, mintsem hazud­junk, vagy éppen szélhámoskodjunk („Ubi etymon ignoramus, tacere malumus, quam nugari") (vö. Acta Comeniana: 1961. XX. 1. 69. 1.). Nem véletlenül utal Comenius végül arra is, hogy a homonimák („eodem sono res diversissimas significant ut jus: justitiam et liquor em cibi coc­ti"), a szinonimák (,,sono diverso rem eandem significant, ut telum et sagitta") és a paronimák („sono simili res dissimiles significant, ut cla­vis, clavus, clava") értelmezésében különös gonddal kell eljárni a didak­tikai célokat is szolgáló szótár készítőinek, mert a szótárnak az is célja és feladata, hogy a nyelv használatában is eligazítást adjon a tanulók­nak. Külön is int arra Comenius, hogy a szótár feldolgozása alkalmával ne grammatizálgássunk (non admiscemus Lexico .. . quidquam Gram­maticum!). A szótár legyen csak szótár, tehát tolmácsolja, mterpetálja a szavakat. Hogy miikor és hogyan történik a janualis anyaggal kapcso­latos grammatikai ismeretek nyújtása, arról szól Comenius a Janualis Grammaticalhoz adott intenciókban, utasításokban. A Janua nyelvtana A Janualis Grammatica-ra. is érvényes az, amit a Januaról általá­ban megállapítottunk: nem anyagában van eredetisége, hanem abban a rendben és módban, amisben és ahogyan a latin nyelv nyelvtani szer­kezetére vonatkozó tudnivalókat válogatja és feldolgozza. Természete­sen — s ezt Comenius is megvallja —, ezen a területen is sokat tanult Vivestől, Vossiustól (aki Comenius szerint „infinitos Grammacitorum errores detexit") Scaligertől stb. De arra is utal Comenius, hogy gram­matikájában saját elgondolásait is igyekezett erőteljesebben érvényesí­teni, hogy nyelvtana „Usu amplior, praeceptis verior, praxi ammoenior" legyen. Hogy ebben a tékintetben is számottevő a munkássága, Gyar­cmathy Sámuel értékelése is bizonyítja (vö. Bakos: Comenius és Gyar­mathi Sámuel. Az Egri Ped. Főisk. Évkönyve, 1961. 308—310.). Amikor Gyarmathi az Okoskodva Tanító Nyelvmester (1794) hasábjain azt kér­dezi, hogy „mitsoda rendel kellene ... a nyelv törvényeket leg-helye­sebben" egy nyelvkönyvben megfogalmazni és rendezni, azt válaszolja, hogy „alig lehet vala jobb módot s' rendet kigondolni, mint a' mi némüt ama' nagy tudományú Oskolák hasznára élt Férjfiú Comenius a' maga 194

Next

/
Oldalképek
Tartalom