Az Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola Tudományos Közleményei. 2004. Sectio Scientiarum Economicarum et Socialium (Acta Academiae Paedagogicae Agriensis : Nova series ; Tom. 31)
Minya Károly: Hibák, szólások, metaforák
sa. Könnyű kediglen hozzá szokni az mű népünknek, mert nem idegen ennek az illyen beszídnek neme. II illyen beszídvel naponkíd való szólásában..." Bár nagy az ugrás a Bibliától a filmes sajtóig, mégis most következzenek olyan példák, ahol a képszerűség túlhajtásával, képzavarral találkozhatunk. Gyakori nyelvhelyességi hiba a képzavar, igen sokan szóltak már róla. A bulvársajtóban a szenzációs, bombasztikus újságírás mindennapos eszköze. Ezt még fokozni kívánják a cikkek szerzői akkor, amikor filmekről írnak ismertetést, ajánló vagy éppen elriasztó gondolatokat. Az első példában egy irodalmi szállóigét fordított ki a tollforgató. S hogy azelőtt már az öreg Hitchcock is tudta ezt? Nyilvánvalóan többen is az ő - ha nem is köpönyegéből, de - havannaszivarjából bújtak elő. Értjük, hogyne értenénk az asszociációt, az utalást: az ajánlott film hitchcocki sejtelmeket és izgalmakat tartalmaz, s Hitchcock pedig szivarozott. De a „Mindnyájan Gogol köpenyéből bújtunk ki" dosztojevszkiji szállóige nem erre való. Ez konkrét és átvitt értelemben is helytáll. Átvitt értelemben azt jelenti, hogy A köpönyeg az orosz realizmus korszakos irodalmi műve, konkrétan pedig egy köpenyből valóban ki lehet bújni. De egy havannaszivarból?! A következő mondat zavarát nem is kell magyarázni. Olyan, mint a fából vaskarika: Viszont ekkor már visszafordíthatatlanul rátalál a világhír, s a ropogós dollár is csörgedezni kezd rendesen. A visszafelé folyó patak pedig ropogni. Ha a szerző nyelviképhaj hászását tovább folytatjuk, ennyit feltétlen hozzá kell tenni. Nézzük a következő példát: Eddie Murphy elérte karrierjének azt a pontját, amire már a béka valaga is csak azért nem vet egyetlen pillantást, mert tériszonya van. Milyen jó volna, ha az újságíró el is olvasná azt, amit írt. Nem születnének ilyen iszonyatos mondatok. Mélyen lesújtó kritikájában az alacsony színvonalat akarta képszerűen megfogalmazni, de rádöbbenhetett volna, hogy a béka valagának emberemlékezet óta nem volt tériszonya. S ez még mind semmi. Tessék!- ahogy a nemrég elhunyt „tücsök és bogár szakértő", Peterdi Pál mondaná. A szóban forgó mozi ezzel a nyilvánvaló ténnyel mit sem törődik, s úgy próbálja kikerülni a lejárt lemez tehénlepényét, hogy csavar egyet a dolgon. Ne tovább! Ennyi elég! - úgy vélem. Óriási zavarban van a kép és magyarázója! 4. Tipikus hibafajtának kell sajnos tekinteni a szólások hibás használatát. Ezek a megcsontosodott kifejezés egységek átvitt értelműek, s amint megváltoztatjuk őket, konkrét értelművé válnak, s már nem szólások. Az alábbiakban következzenek variációk egy témára. A téma a következő: tücsköt22