Új Dunatáj, 1999 (4. évfolyam, 1-4. szám)

1999 / 3. szám - Fried István: "Az eredetiség alkotása..."

38 ÚT PUNATÁI • 1999 SZEPTEMBER tett esszékötetében számos magyar „epizódra” bukkanunk, amelyek megkülön­böztető sajátosságai, hogy korántsem lényegtelen epizódjai egy olyan gondolko­dói magatartásnak, amely a szlovén dilemmákra keresi a választ: a hirtelen/gyor­­san keletkezett függetlenségnek egyszerre kellene válaszolnia a nemzeti helykere­sés és identitás immár sérelmi politikára nem alapozható kérdéseire, valamint a technikai civilizáció homogenizáló/amerikanizáló problémakörére. Egy félesz­tendős magyarországi ösztöndíj bepillantást engedett a hasonló kétségekkel küz­dő magyar vitákba, Debeljak a szlovének előtt a magyar példát tanulmányozásra méltónak minősíti, a társadalom- és a gazdaságszervezés eredményeit ajánlja hon­fitársai figyelmébe. Ugyancsak fontos mozzanat, milyen érzékenyen reagál De­beljak a magyar könyv „nyugati” terjesztésének - szerinte - sikertörténetére. A klasszikus modernséghez ő is eltalál, így Kosztolányi Dezsőről nem csupán azt tudja, hogy Thomas Mann előszót írt a A/ero-regényhez, hanem a Pacsirta kisvá­ros-rajzát is elismeréssel emlegeti, egy helyütt pedig olyan hangon idézi Ady End­re „modernségét”, mint tették azt jóval korábban szerb, horvát (Krleza!) és szlovák költők. Igaz, Kajetan Kovic kitűnő fordításában már megismerkedhetett a XX. század magyar költőivel, de nem tudom nem megkockáztatni föltevésemet: Dani­­lo Kis műveinek lehetett némi része abban, hogy Debeljak Adyval és Kosztolányi­val „találkozott”, hogy félesztendős budapesti tartózkodása a szó legszebb és leg­szorosabb értelmében tanulmányúttá válhatott, amelynek révén folytatódott ön­nevelési „regénye”. Danilo Kis a maga pluralitásban és multikulturalitásban gyökerező regényei­vel eszerint több irányban is csapást vágott. Nemcsak a folyamatos történetet lát­szólag fölszabdaló elbeszélés-sorozat egybefogásában jeleskedett, hanem tudato­sította a multikulturalitás felszabadító erejét, a sokfelől szemlélhetőség biztosítot­ta szabadságot a regény(világ) alkotására. A dokumentaritás, amely például a Bo­risz Davidovics síremléke című művében a realitás illúzióját kelti, valójában tények fikcióvá szerkesztett sorozatával szolgál, s a valós és képzelet szülte szereplők élet­­története inkább egy lényegileg sokféleképpen értelmezhető sorsot prezentál. A mi szempontunkból lávákképpen tanulságos, hogy Kis ebben a könyvében (ille­tőleg a Holtak enciklopédiája című művében szintén) a közép-európai antinómiá­kat sugallja a régió karakterisztikus vonásaként, és ez egyként vonatkozik az arche­­tipikus (kis)város megjelenítésére, a nyelvek együttélésére és egymásba érésére, ar­ra a közös történetre, amely elsősorban és messze hatóan Közép-Európában szüle­tett, csak itt születhetett meg. A bűvös kártyajáték Taubéja Esztergomban látta meg a napvilágot, az elbeszélés során „a századeleji közép-európai kisváros kirajzoló­

Next

/
Oldalképek
Tartalom