Dunántúli Protestáns Lap, 1931 (42. évfolyam, 1-52. szám)
1931-01-25 / 4. szám
Negyvenkettedik évfolyam. 4. szám. Pápa, 1931 január 25. FELELŐS SZERKESZTŐ : PONORÁCZ JÓZSEF THEOL IQAZG. PÁPA, FŐ- ,0». FŐMŰNKATÁRS ÉS A KIADÓHIVATAL VEZETŐJE: TÓTH LAJOS THEOL. ISKOLA, Ah IHEZ A LAPOT ÉRDEKLŐ MINDEN KÖZLEMÉNY KÍLDENDÖ @*9 TANÁR PÁPA, FŐISKOLA, AKIHEZ A REKLAMÁCIÓK INTÉZENDŐK. Lelkész-képzés és tovább képzés Tóth Ferenc korában. (Az egyházker. lelkészért, felolvasta : Dr. Tóth Endre theol. tanár.) Aki ezt a végső censurát kiállotta, az theologiai candidatussá lesz. Ez az állapot újra vagy magános készülődést jelent, vagy külföldi — ezidőben bécsi — tudományos intézetben töltik el azt. Ez idő alatt mégegyszer mindent alaposan átismételnek s olvasmányaik révén kibővítenék s mikor valamelyik úgy érzi, hogy a lehetőségig elkészült, akkor iskolai végső bizonyítványával megjelenik valamelyik tractus esperesénél »es peresti magános cenzúrára«. Az esperes kikérdezi a jelentkezőt a theologiai tudományokból, a biblia eredeti nyelvén való fordításból, irat velük latin nyelvű tractatust valamelyik theologiai témáról. Ha a vizsga eredménye nem kielégítő, t. i.: y>ha a görög és sidó nyelvekben oly gyengék, hogy folyvást olvasni s a görög textusból ugyan széliére fordítani nem tudnak, a sidó nyelvnek pedig grammatikáját s az a szeréni való resolutiökßt nem értik, vagy ha a papi tudományokban gyengéknek találtatnak, visszautasíitainak négyszem között ia maguk bővebb tökélete sütésé reá. Ha a vizsga sikeres volt, akkor hasonló móddal történik meg a kerület superintendense előtt is egy másik magános ex\amen. Ha mind a két magános exament sikerrel kiállotta a theologia candidatusa, akkor a superintendens kijelenti, hogy most már a prédikátori hivatal candidátusa lett, erről hivatalos írást kap s neve a superintendentialis jegyzőkönyvbe is felvétetik. Az ilyen alkalmazható káplánnak, interimalisnak, illetve actualis prédikátornak. Ezek után palást viselésére is felhatalmaztatnak. Ha a prédikátori hivatal candidatusa rendes prédikátori hivatalt kap valamelyik tractualis felsőségtől, — mielőtt hivatalát elfoglalná: a tractus színe előtt újra vizsgára állam köteles. A tractus gyűlésén palástosan, összes bizonyság-leveleivel megjelenik, könyveinek lajstromát is magával vivén. S akkor az egész tractualis consistorium előtt egy assessor és egy gregarius censor által »elég idő reáfordítván«, a theoí. tudományokból szélesebb kiterjedésben megvizsgáltatik, »arra lévén különös figyelemmel a tractuale consistorium, ha értbe a prédikátorrá leendő a maga vallását fundament um osan és tudja-e azt védelmezni«. A zsidó és görög nyelvek itt már »nemcsak fordíttatnak, hamm exe get áltatnak is deák nyelvem, a többi tárgyakból magyar nyelven folyik a vizsga. Kikérdeztetvén az összes tárgyakból, arról is meggyőződést szerez a consistorium, hogy értenek-e a gyermekek tanításához módszeresen, meg tudnak-e mindent magyarázni a gyermekeknek és ki tudják-e őket abból kérdezni — végre pedig a vizsgázó próbaprédikációját is bemutatja. A sikeres vizsga után újra bizonyítványt | kap s a rendes prédikátorok lajstromába beiratik s hivatalába is beiktattatik »a szokott esküvés forrnáj jávah. Még ugyanazon esztendőben, mikor a tractuson í felavattatott, az esperes bevezeti őt palástosan a superintendenshez, hol felszentelését kéri. S akkor egy esperes és két tanácsbiró által az összes tudományokból | még egyszer lehető rövidséggel kikérdeztetnek, főleg ! a jog, törvények, cura pastoralis és liturgikából, symbolikából, továbbá görög és zsidó exegesisekből. A oensorok a vizsgáról írásbeli jelentést tesznek a superintendentiának. Sikeres vizsga esetén a prédikátor felszenteltetik s végre hozzájut — a papi diplomához. Eddig tart a prédikátori köteles előkészületről j szóló rész. A rendes prédikátorok tudományos továbbkép| zésére csak tanácsokkal szolgál az Útmutatás. íme a tanácsok: A munkálkodást önként és nem kényszerítésből kell végezni a prédikátoroknak s hogy ez így is megtörténik, »hiszi a superintendentia«. Javasolja, hogy e tudományos képzéshez eszközöket használjanak: Minden tractus járassa a haliéi Literatur Zeitungot, azt körözzék a tractus prédikátorai között, így tudomást szerezhetnek az egyes tudományok időnkénti állásáról s új könyvek megjelenéséről. Több prédikátor együttesen járassa a magyar Tudományos Gyűjteményt. Járassanak politicus újságokat is. Mivel szegénységük miatt könyveket nem igen vehetnek, állítsanak fel tractus bibliotecháfét, mely a prédikátoroknak rendelkezésére állhasson. Tapasztalás alapján ajánlja, hogy az írandó prédikációkhoz tanulmányozzák a Biblia eredeti görög és zsidó szövegét, illetve ezek exegesisét. Naponként rendszeresen olvassák a Bibliát, hogy bibliai stílusra és caracterre tegyenek szert és a Bibliát is jól megismerjék. Tanulmányozzák ismételten a cura pastoralist, liturgikát, homiletikát és catechetikát, világi földrajzot és történelmet s polemica theologiát az első esztendőkben. Későbbb foglalkozzanak egyháztörténettel. Olvasmányaikkal párhuzamosan készítsenek tudós munkákat, fordítsanak idegen nyelvekből, i vagy jegyzetes kivonatokat készítsenek nagy tudósok | munkáiból. Ezeken kívül aztán foglalkozhatnak más ! világi tudományokkal is. Fő, hogy minden munkálkodásukban y>rend és systema« legyen. így juthatnak el végül a nagy pap és a tudós méltóságára. Az esperesek szemmel tartsák különösen az ifjú prédikátorokat ebből a szempontból is. Canonica visitatio alkalmával kérjék el évről-évre az elmondott prédikációk textusait, sőt az egyes kidolgozott darabokat is tekintsék át. Győződjenek meg róla, hogy azoknak készítésénél felhasználják-e olvasmányaikat. Győződjenek meg az esperesek arról is, hogy egyikmásik prédikátor nem él-e vissza a nyomtatott prédi-