Dunántúli Protestáns Lap, 1931 (42. évfolyam, 1-52. szám)

1931-09-13 / 37. szám

172. oldal. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. 1931. Dr. Bursche varsói egyet, tanár. geket küldött. Köszönet az angol, holland és svájci testvéreknek, akik régebben a Tóth Dániel gyűjtése idején és a legutóbbi időkben dr. Antal Géza gyűjtése utján siettek támogatásunkra. Nem feledkezhetünk meg azokról a külföldi egy­házakról és főiskolákról, melyek évszázadokon keblükre fogadták szélesebb látókörre törekvő tudományszomjas ifjainkat, melyek közül Bécs, Edinburgh, Groningen, Utrecht, Kämpen főiskolái és a Stipendium Bernhar­­dinum küldték el ez ünnepélyre képviselőiket. Hálával emlékezünk meg nemzetünk nagy barát­járól Rothermere lordról, aki a közel múltban tett jelentős alapítványával beírta nevét iskolánk törté­netébe. A magyar állam is megértve azt a kulturális munkát, melyet intézetünk végez, nagy anyagi áldozatokat hozott évi segélyeivel, Veszprém vármegye és Pápa városa, régebben alapítványaikkal, újabban egy-egy tanszék ellátásának vállalásával mutatta meg elismerését intéze­tünk iránt. És itt vannak velünk a dunántúli egyházkerület egyházmegyéi és gyülekezetei, melyek készséggel hall­gattak a főpásztori felhívásra és évi 20000 aranykoronát szavaztak meg 1925-ben s azóta alapítványaikat refun­­dálják. Mindez azért volt lehetséges, mert hit élt a szívek­ben. Akik hisznek, azoké a jövendő. Minket Isten a ránk zuduló csapások és a velünk szemben meg­nyilatkozó szeretet által késztet arra, hogy hívőkké legyünk. Ez a hit jelentkezik az iskola történetének minden korszakában. Ez képesíti a tanárt a szürke, sokszor unalmasnak látszó nevelői feladatok lelkiismeretes vég­zésére, ez csendül fel Séllyey és Kocsi Csergő ajkán, amikor a gályákon verdesik evezőikkel Nápolynál a tengert. Ez ad látomást Nagy Mihály uramnak, hogy türelemmel várja Tevelen a felhők eloszlását, ez sarkalja Márton Istvánt soha nem pihenő tevékenységre, hogy az iskolát az egyházkerület anyaiskolájává tegye, ez buzdítja Tóth Ferencet a poraiból újra éledt intézet anyagi megalapozására. A hit erősítette a béke nyugodt éveiben Antal Gábort az építés véghezvitelére és ez él a mostani nemzedékben, hogy új csodáit láthassuk meg Isten könyörülő szeretetének. Iskolánk kultúrát terjeszt, de sohasem szégyenljük, hogy mi az evangélium alapján állunk. Meg vagyunk győződve, hogy vallás nélkül a kultúra elveszti lelkesítő eszményét és megromlik, de épúgy tudjuk azt is, hogy kultúra nélkül a vallás megkövesedik. Történetünk a bizonysága, hogy mi mindig megpróbáltuk a hitet össze­kötni a tudássá1, az európaiságot a magyar haza forró szerelmével. A hit dolgában a régi alapokon álltunk és állunk. Nem véletlen, hogy Pápán fordították le először a Heidelbergi Kátét 1577-ben, hogy e Káté leckéit jól szivükbe vésték, bizonyság, hogy Tóth Ferenc is „hittel kötelezte magát, hogy a reá bízott ifjúságot a Helvetica Confessio princípiumai szerint fogja tanítani“. Pápáról indul ki Kálvin János műveinek magyar fordítása a 20. sz. kezdetén és mi voltunk Aáagyarországon az elsők, ahol Barthról kollégiumot tartottak. Ennek okát abban találhatjuk, hogy a hit élessé teszi a szemet a szükségesnek és lényegesnek a meg­látására és a hit ad bátorságot a kezdeményezésre. Pápán alakult meg az első magyar református presbi­térium. Itt Írták meg az első görög nyelvtant magyarul. Itt szólalt meg először Kant és Hegel magyar nyelven. Itt csírázott ki a két világnagyság: Petőfi és Jókai láng­elméje. Itt tanult és tanárkodott Kerkapoly, aki halála után évtizedekkel most támadt fel, mert csendben, feltűnés nélkül, alapítványával százaknak és százaknak szolgál. Itt született meg a Parochiális Könyvtár, innét került ki az első magyar misszionárius a mohammedá­­nok közé. Innét indult ki Toldi és Kóczán a sport dicső­ség útjára. A genius lociban a szellemi levegőben kell valaminek lenni, amit iskolánk homlokzatára irt jel­mondatunk oly ékes tömörséggel fejezki: Istennek, Hazá­nak, Tudománynak. Aki egész ember, az ezt a hármas­ságot vallja és éli. Ma, amikor jubilálunk, szent foga­dalmat teszünk, hogy e jelszóhoz hívek akarunk maradni mindhalálig. így akarjuk kivenni részünket a magyar nemzet és református egyházunk életéből és tudjuk, hogy e jelmondatunkhoz való ragaszkodás adja meg nekünk nemzetünk feltámadását is, amiért a most jubi­láló intézet tanári kara és ifjúsága buzgó szívvel imád­kozik és szent lelkesedéssel dolgozik. Kozma Andor ünnepi költeménye. Kozma Andor következett most. A nagy költő, a Kisfaludy-társaság alelnöke, a Tudományos Akadémia tiszteleti tagja egyéni reflexiókkal színesített, szár­nyaló szép versben dicsőítette az ősi kollégiumot, an­nak dicső nagyjait és nemzeti hivatását. Költeménye, melynek végén lelkesen aposztrofálta a jelenlevő Kor­mányzót, mély hatást keltett. A költőt melegen ünne­pelték.

Next

/
Oldalképek
Tartalom