Dunántúli Protestáns Lap, 1921 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1921-01-09 / 2. szám

1921. 6. oldal. DUNÁNTÚLI PROTESTÁNS LAP. Könyörülj rajtunk! — Imádság a nehéz időkben — Meddig tart Uram búsult gerjedésed, Ostoridat meddig csattogtatod? Rettenetes kézzel miért szertetépfied, Mit bölcsességed eggyé alkotptt? Elég immár keserves bünhödésünk: A földünk puszta, gazzá lett vetésünk; És annyi nemzetünk testén a seb, Hogy annál csak jövendőnk rémesebb! ... A föld megindult; megdördült felettünk, Minden vész reánk jött, minden iszonyat; Irtózható harcok prédája lettünk, Ránk törvén észak, dél, kelet, nyugat. Régi nagyság sugárzó feltűnése: Névtelen hősök harca, szenvedése Tömegsírokba hunyt le, vérbe fűlt, Ránk vak sötétség éjszakája hullt. S vak éjjelében a kétségbe’sésnek Tántorgott lábunk, agyunk elborult; Csillagként hitt, vont a pokolszövétnek Magához, mely zsivánvtanyába' gyűlt. És edveszett a 'lelkünk annyi kincse; És ránk szorult a szörnyű bűn bilincse: Nemcsak feladtuk finden igazát, — Meg is tagadtuk gyáván a hazát. Ésonert e szörnyű bűn száz más alapja, Romlás után romlás következett: S lett a magyarból nemzetek salakja, Méltóságából mely kivetkezett. Szilaj hévvel testvér testvérre lázad; Lábbal tapodva erkölcs, hit, alázat; Átkozva és gyalázva lett a menny És istenítve minden, »ami szenny . . . Most itt fetrengünk, mindenből kifosztva, Koldus-szegényen, félholt-betegen; Házunk leégett, köntösünk elosztva, Minden kincsünkben dúskál idegen. — A kárhozatból esdeklünk te hozzád, Megalázódva jtn keressük orcád: A nemzetek sorából ne törülj, Könyörülj rajiunk Uram, könyörülj! Medgyasszay Vince. i A Presbiteri Szervezetű Református Egyházak Világszövetsége és az új alkalom. Irta ér a Világszövetség Lausanneban tartott gyűlésén felolvasta : Prof. Curtis D. D., D. Litt. Mindenki előtt világosan áll az a tény, hogy nagy internációnális és interekkléziasztikális alkalom világát éljük. Minden konferencia tágította látókörünket. Minden ország, nemzet és egyház elvonult lelki sze­meink előtt. Éreztük, hogy a mi szétszórtan élő egy­házaink delegátusainak eme kontinentális kongresszusa becsületesen megfelelt céljának. Barátságok születtek és barátságok megújíttatták és a barátságok, melyek még találkozás előtt köttettek, bensőbbekké váltak és mélyültek. Örvendünk és hálásak vagyunk azért, hogy I itt voltunk Lausanneban és bizonyosak vagyunk affelől, hogy a mi gyűléseink eredményei tartósak és állan­dóak lesznek mind a magunk, mind pedig egyházaink számára. Nem tartom szükségesnek hangsúlyozni az egész világot felölelő alkalom nagyságát, melyet az isteni gondviselés tár fel előttünk, amikor az összeomlott N- civilizáció romjait szemléljük. Minden nagy ügyet friss erőfeszítésre és újabb odaadásra hiv fel a jelen helyzet. Fájdalom, a világban és az egyházakban rejlő gonosz hatalmak is megragadják a kínálkozó alkalmat, hogy zavart és bajokat támasszanak az emberek világában. Melyik győzzön, a gonosz vagy a jó ? A vihar elmúlt. A katasztrofális villámlásnak és mennydörgésnek vége. Da a láthatár szélén még mindig haliszik a morajlás és meg-megviílan, a vizek, a vihar után, még'" egyre áradnak és nyugtalanság észlelhető mindenfelé. Mi a teendőnk?. Hogyan adjunk számot ez alliance-on belül ama ünnepélyes és forradalmi tapasztalatok felől, melyekbe belerántoítak bennünket egyesek és népek nagyravágyása és szeszélye? A magunk körében mit tehetünk és mit keli tennünk, a megújulás és a refor­máció szellemében, az alázatosság és haladás szelle­mében, a világban a mi küiöii missziónk előmozdítására? Minthogy mi az egyházaknak az egész világra kiterjedő federációja vagyunk, nekünk világraszóló missziónk van és a felelősségünk is világotfelölelő. Rendelkezésünkre nem állanak a kormányok erőforrásai: azok megadóztatják alattvalóikat, mi csak kérhetünk népünktől. Mindamellett egy szent, felvilágosult és' egyszerű vallás erőforrásai nekünk is hatalmunkban vannak, Múltbeli szétválasztottságunk és elkülönült­ségünk 'élénk bizonyítéka volt' életünk és munkánk önkéntességének, függetlenségének és- elevenségének. De eljött annak az ideje, hogy ápoljuk a szorosabb együvétartozandósag érzéséi magurík és népeink között. A szabadságot imádtuk és az egyenlőségnek tömjé­­neztünk. De a testvériség nem valósítható meg leve­lezés. aranyszegélyü borítékban hivatalos levélpapíron, feldíszítve bélyegzőnkkel, irt levelezés útján. Atyák és Testvérek 1 E borús évek tapasztalatai által Isten fel­szólít bennünket arra, 'hogy húzódjunk egymáshoz közelebb, sokka! .közelebb. Bününk az, hogy egymás­hoz való viszonyunk nem volt melegebb és bensősé­gesebb a múltban, de még súlyosabb bűntény lesz az részünkről, ha a jövőben, mint egyházak/nem igyek­szünk komolyan megvalósítani a testvériséget, amit a világnak mindenkor prédikálunk. A világ népei szük­ségesnek tartják, hogy, nagy költséggel is, kiépítsék 3 hivatalos képviselők, követek, konzulok és megbí­zottak bonyolult rendszerét. Azt hiszem, elérkezett az ideje annak, hogy az egyházakban is hozzálássunk egymással való érintkezésünk Jkiépítéséhez erőteljesen. Nemcsak a világhoz, a pogányokhoz, a szegényekhez, a szenvedőkhöz, a lealjasodottakhoz, a távoli orszá­gokban élő gyarmatosokhoz szól a mi missziónk, de egymáshoz is, akik politikailag különböző országokban

Next

/
Oldalképek
Tartalom