Dunántúli Protestáns Lap, 1899 (10. évfolyam, 1-53. szám)

1899-09-10 / 37. szám

597 UNANTULI PROTESTÁNS LAP 598 földdel és félig beföldelt emberi csontokkal volt bete­metve. E látványra szinte megmereviilt szivem és kí­sérőm tomboló haragban tört ki ez iszonyat láttára. A második derékszög közepén, melyben a börtön volt, van egy nyirkos, sötét udvar és a köröskörül el­helyezett, nagy vasrudakkal ellátott kicsi ajtók mutat­ják, hol voltak a régi börtönök, ezek a kiesi, alacsony és nyirkos cellák, melyek alig képesek csak egy em­bert befogadni. E cellák közt vannak földalatti boltok, melyek a régi Néro-féle circus romjaiból épültek, azon romokból, melyek arra látszottak rendeltetve lenni, hogy a Jézus martyrjai vérében fürödjenek. E boltozatokban találunk az egyik sarokban egy körülbelül 30 fokú kő­lépcsőt, melyen levezették a szerencsétleneket, kiket elevenen való befalazásra ítéltek. A földön talált hul­lák mutatják még világosan, hogy mint ment végbe e barbár exekució. Hátrakötött kezekkel mészszel kevert földbe temették be a szerencsétleneket egész vállig, az­után elfalazták a nyilast s hagyták őket éhen halni! ! E csontvázak görcsös elesavarodásai mutatják még a rettenetes harcot, melyet még a halál előtt ki kellett állaniok. Elhagytuk e pokoli hajlékot, hogy folytassuk lá­togatásunkat a régi börtönökben. Az épület e része 60 igen kicsi börtönt foglal magában, melyek három eme­letre vannak beosztva. A tömlöcök mindegyikében egy szörnyű gyűrű látható, melylyel a foglyok testét körül övezik; e gyűrű némelyikben a falhoz, másikban a padlóhoz van erősítve. Egyik börtön közepén volt egy kerek kő, melyet a kormány fölemeltetett, illetve el­­mozdittatott s kitűnt, hogy egy nyílást zárt el, mely­nek fenekén emberi csontok voltak láthatók. Hogy az áldozatok holtan vagy elevenen lettek-e ide temetve, azt nem lehet határozottan tudni. Ily iszonyat közepeit mély megilletődés szállja meg az embert, ha a félig elmondott falfelirásokat ol­vassa. Az egyikben például ez áll: „Az LA* énnekem őriző pásztorom, azért semmiben meg nem fogyatko­zom;“ a másikban: „Az emberek önkénye és kegyet­lensége nem szakíthatnak el engem egyházadtól, oh Krisztus, egyetlen reménységem!“ a harmadikban : „Boldogok, a kik szenvednek az igazságért: mert övéké a mennyeknek országa.“ Egészen kifáradva és lesújtva e borzalom látásá­tól, az új tömlöcök felé fordultunk, melyek két osz­tályból állanak; mindegyik egy-egy igen szűk cella, mindössze három lépés hosszú. Az ablak oly magasan állott, hogy maga a fogoly azt sehogy sem nyithatta ki, hogy friss levegőt bocsásson be; a foglyok itt egé­szen e tömlöctartó kegyelmére voltak hagyva. A be­rendezés egy szalmazsák, egy fazsámoly, a falhoz erő­sített kicsi asztalka és egy korsóból állott. Mielőtt a börtön ajtai bezárultak volna a foglyok mögött, levet­kőztették és kikutatták őket; zsebkést, pénzt, értékes holmit, cipőzsinórt, nyakkendőt, zsebkendőt mind el­vették tőlük. Napjában egyszer nyílott meg a börtön ajtaja, mikor a tömlöcmester hozta a foglyoknak az ételt, levest egy kis csészében, vagy 3 uncia húst és 12 uncia kenyeret. Kés, villa, kanál, pohár és tányér­ral nem szolgáltak az inqisitio foglyainak. A hosszú folyosó által elválasztott cellák ajtai fe­lett egy-egy feszület állott, melyen azonban a megváltó képének nem olyan kifejezése volt, a minő lehetett, midőn ama fenséges imát mondotta : „Atyám ! bocsásd meg nékik, mert nem tudják mit cselekesznek !J Nem, hanem vad, fenyegető kifejezést öltött A cellák belse­jében pedig a bejárat felett nagy betűkkel valamely bibliai mondás állott, a legfenyegetőbb helyek, a milye­neket csak a törvényben és a prófétáknál lehet találni. Sehol sincs olyan, mely könyörületről és irgalomról be­szélne ; az inquisitio szótárában ilyet hasztalan is ke­resnénk. Sehol sem találjuk a szánalom fölgerjedését, no mert hiszen egy eretnekkel szemben szánalmat érezni, az már maga eretnekség volna. Az egyik börtönben p. o. föl volt írva a 109. Zs. 6. v. : „Adj néki gonosz fejedelmet és az ellenség álljon az ő jobb keze felől!“ a másikban ugyanezen Zs. 17. v. : „Es szerette az át­kot, hogy reá szállana és nem akarta az áldást; és el­távozik tőle.“ a harmadikban Mózes V. könyve 28. rész 19. v.: „Atkozott lészesz, mikor bemenendesz, és átkozott lészesz, mikor kimenendesz.“ És még síik ezekhez hasonló. Még sokkal félelmesebb volt az u. n. „próba­szoba,“ hova azok vitettek, kik az inquisitio követelé­seinek nem akarták magukat alávetni. Mert mégis a kínzásokat régi módon hüvelykcsavarással, gúzszsal, a tagok kificamításával, rángatással, siitögetéssel stb. a 19. században már nem lehetett végezni, találtak ki új methodust a nyakas eretnekek megalázására. A „próba­szoba“ egy igen kicsi térség volt közvetlenül a tető alatt, egy dél felé irányzott fedélablak, a börtön köze­pén, bocsátotta be a világosságot, az ablakhoz jutást vasrudak akadályozták meg, hogy a fogoly ki ne nyit­hassa és friss levegőhöz ne juthasson. Róma nyári he­vében, e börtönben való tartózkodás szinte elviselhet­­len volt; olyan volt, mintegy égő kemence. Ha a nap sugarai eltűntek, még elviselhetlenebbé vált a kis cel­lában összeszorult hőség, mert ekkor még jobban érez­hető volt a megfertőztetett lég szörnyűsége, mely a túlságos hőség és a kigőzölgés miatt teljesen megrom­lott. Ezekhez járult még a szomjúság kínja; mert a foglyok napjában csak egyszer kaptak egy kis edényke vizet. Hátra van még a régi kinzó-kamra meghatáro­zása, mely a földszinten volt s melybe egy kis kőlép­csőn lépett le az ember. A kínzó eszközök már nin­csenek meg, de még lehetett látni egy a falba erősített vas horgot, mely a kerék tengelyéuek támogatására szolgált, tovább közepén a négyszögletű követ, a hurok­­kinzásra rendelt gerendával. A bolthajtáson látható gyűrűk ismét egyéb kínzásokra emlékeztetnek. Egy nagy, a terem egyik sarkában álló kandalló a tüzkin­­zás helyét árulja el. E boltozat most pincévé alakítta­tott át, a hol a tisztelendő inquisitor atya borait tar­totta. E pince mellett szakittatott ki a republikánus kormány egy falat, melynek sárral szürke szint adtak,

Next

/
Oldalképek
Tartalom