Új Dunántúli Napló, 2004. jűlius (15. évfolyam, 178-208. szám)

2004-07-16 / 193. szám

6. OLDAL 2004. Július 16., péntek | HIRDETÉS CYRANO CAFE & LOUNGE A Cotton Chib Singers fellépésével új exkluzív szórakozóhely nyitott Pécsett a Czindery utcában, 17-én szombaton Gerendás Péter és Malek Andrea ad közös koncertet a CYRANO közönsé­gének CYRANO CAFÉ & LOUNGE néven új exkluzív szórakozóhely nyílt Pécs belvá­rosában, Czindery utca 6. szám alatt. A CYRANO belső kialakítását a mai nyugat­európai lakberendezési trend szerinti minimal- design jellemzi. A letisztult geometrikus formák, pasz­tell színek, a textil, a nyers fém és a natúr terrakotta, sajátos harmóniája különle­ges hangulatot biztosít á helynek. Érde­kesség, hogy semmilyen, a mai vendég­látóhelyeken oly jellemző reklámvilágí­tás, vagy más reklámeszköz nincs a klubban, a multinacionális cégek min­denütt jelen levő emblémái és marke­tingeszközei a CYRANO falain kívül ma­radtak. A CYRANO CAFE & LOUNGE Pécs város és a régió számára egy hatá­rozott vonalvezetésű, igényes, ugyanak­kor visszafogott miliővel rendelkező kö­zösségi teret kíván biztosítani. Ami ki­alakításával, hangulatával, programjai­val és szolgáltatásainak minőségével ke­retet teremt a kultúrált hétvégi szórako­zási igényeknek. A programot rengeteg élőzene jel­lemzi. A tervek szerint azok a hazai könnyűzenei elitbe tartozó, valóban igé­Hétvégeken grillestek gognöó-ban Ön kiválasztja az alapanyagot, mi elkészítjük Pácolt sertés tarja, | csevapcsicsa, grill kolbász, marha hátszín,^ csirkemell, lazacfiié, zöldségek Pécs, Nagyvárad u. 23. Telefon: 72/221-121 nyes élőzenét játszó zenekarok, akikkel eddig csak ritkán találkozhattunk Pé­csett, azután rendszeresen láthatóak lesznek városunkban a CYRANO szín­padán. /Cotton Club Singers, Malek Andrea, Gerendás Péter, Váczi Eszter és a Szörp, Marót Viki és a Nova Kultúr Ze­nekar stb./ A koncertek után a hajnalig tartó tánchoz a legigényesebb lemezlo­vasok válogatnak a legjobb funky és latin bakelitleme­zek közül. A zenekarok névsorából ugyan önmagá­ban is kitűnik, de a CYRA- NO-nak nem titkolt, sőt hangsúlyozott célja, hogy a tinik helyett inkább a ka­maszéveiken már túl - vagy éppen jóval túl - lévő szóra­kozni vágyók bizalmát szeretné meg­nyerni. A klub vezetősége és személyze­te szívből reméli, hogy a vendégek ha­marosan jogosnak érzik a szlogent: CYRANO CAFE & LOUNGE - ahol a tö­kéletesség természetes A belépés alkalmi öltözetben ingye­nes, másként tilos!!! Információ és asztalfoglalás 30/650- 7021 ______________________________A A CYRANO júliusi programja: 07.16. Dj. Johnny D’ark & The FeelharmonX 07.17. Gerendás Péter és Malek Andrea exkluzív közös koncertje 07.23. United 07.24. Marőt Viki és a Nova Kultúr Zenekar 07.30. Váczi Eszter és a Szörp 7637 Pécs, Dömörknpu, Hidegvölgyi út 1. Tel.: 72/514-110 Pnx:72ßl4-Ul Minden vasárnap külön két- és háromfogásos menükkel, valamint gyermekmenüvel várjuk a Mecseken kirándulókat! A menüket 600 Ft-tól 1200 forintos áron kínáljuk! rj/arfal Vogadó u----------------------------­Pét s. Alkotmány u. ti. SÖrfeirj: ajánlata: • grillhúsok, • saláták, • steak-ek szolid áron! Asztalfoglalás: 72/512-500 Kalamáris vendéglő Korlátlan fogyasztás grillen sült húsokból 1200 Ft-ért Naponta 18 órától Pécs, Rákóczi út 30. TeUfax: 72/312-573 www .prc sinfo. hu/kalamáris ‘Batthyány ‘Kastélyszálló*** és‘Étterem Ballagások, esküvők, lakodalmak, konferenciák, szervezése és lebonyolítása. 120 fős étterem: különtermek Akciós szobaár fél napra is! Napi menü 380 Ft, hétvégi menü 580 Ft Tel.j 548-180 fax: 548-181 | Pécs-Üszögpuszta, Kastély u. 2 P ,f ANNA BáL VHIánykövősfcit a Hotel Ca bem e Wen 2004. július 24-én, 19.00 órától Menüajánlat:- Görbe Pince Koktél- Húsos palacsinta Cabernet módra A - Töltött borjú karaj, finomfű mártás - Hercegnő burgonya B- Ubacomb kapros paprikás mártás - Vegyes köret Zene: DELFIN zenekar Részvételi díj: 2500 Ft/fő Asztalfoglalás: Tel: 72/493-200, Fax: 72/493-222 Személyesen a hotel recepcióján i iTOL Nyitva H-Sz.: IkTJ 10.30-22.00 Cím: Pécs, József A. u. 14. (Hullámfürdő mellett) Telefon: 20-4361-859 esküvókiéWkonfefendiak iUÜlfjíU Somogygeszti, ‘Dózsa Qy. u. 2. Tel./fax: 82/704-089, 82/704-396, fax: 36-82/704-397 ‘E-rriail: kastelyhotel@axelero.hu, website: www.kastelyhotel.com Útkereső magyar vendéglők Fejleszteni, az értékek megőrzése mellett a Pétt^|étteremlienU Zenéid mi fizetjük y Érdeklődni: 72/312-12K A magyar gasztronómiának az EU- ba való belépés előtt nemcsak a higi­éniai szabályokra kell figyelnie, ha­nem arra is, hogy megőrizze értéke­it és átadja azokat, gazdagítva ezzel Európa ízvilágát. Milyen is az igazán jó magyaros étterem, a hamisítatlan magyar ven­dégfogadó? Mikor hungaricum és mikor giccs a magyaros stílusban berendezett vendéglő? Étlapján mi­lyen arányban szerepeljenek tipi­kus magyar ételek és a közelmúlt­ban a hazai gasztronómiába beszi­várgott divatos fogások? Az Európai Unióba való belépés­sel várhatóan növekszik a hazánkat felkereső turisták száma. A dunán­túli régióban vagy akár a főváros­ban, de szűkebb hazánk táján, Bara­nya megyében sem könnyű azon­ban találni olyan vendéglátó helyet, amelyik tipikusan a magyar kony­hára épít. Pedig igény is, szükség is volna az ilyen helyekre. A globalizáció elkerülhetetlen ha­tása érthető, ám nem biztos, hogy az ide igyekvő - főleg az USA-ból vagy Japánból érkező - turista Bu­dapesten görög salátára vagy tiramisu-ra, netán-mert ilyesfélét is sok étterem kínál Budapesten-rák- mártással és vargányagombával tá­lalt libamájra vágyik. A szakemberek is egy kezükön meg tudják számolni az igazán jó magyaros éttermek számát. Az is vi­ta tárgya, hogy a magyar vagy a ma­gyaros a pontos jelző? A magyaros elsősorban stílust jelöl, magyar vi­szont főleg a földrajzi helyre utal. Vannak szakemberek, akik hatá­rozott véleménnyel rendelkeznek a témában. A sikerhez kell egy jó adag nyitottság a paraszti kultúrá­ra, a helyi szokások és tradicionális ételek ismerete, elhivatott csárda­gazda és összeszokott személyzet. Nem utolsósorban kitűnő szakács és jó szemű főnök, aki képes egyensúlyozni a túlzottan magya­ros belső díszítés és a hangulatos, két-három színben tartott berende­zés, a kevéssé csicsás pincérruhák között. Külön téma a zene. Ha van élő­zenekar - ami ma már ritka, de vi­déken még előfordul - nem játszhat túl hangosan és nem lehet követe­lőző a borravalót illetően. A zené­szek formaruhájának illeszkednie kell a többi alkalmazottéhoz. Ráadásul ahhoz, hogy a csopor­tok gyakran megálljának a ház előtt, sokféle egyéb szolgáltatást kell nyúj­tani ma már. Klíma, tisztaság, biz­tonságos parkoló, ajándéküzlet szín­vonalas kínálattal, teraszok a kinti sütésekhez, kis állatsimogató, hogy ne unatkozzanak a gyerekek, ezzel ide vonzzák a családokat is. Kapósak a szakácsaink A jól menő, neves magyar éttermek tulajdonosainak nagy bánatára egyre nagyobb nehézséget jelent a kiemel­kedően jól teljesítő szakácsok meg­tartása. Szakmai berkekben elfoga­dott vélemény, hogy egy-egy jó étte­rem árbevétele mintegy 60 százalék­ban múlik a szakácsokon, ezért rop­pant érzékeny veszteséget eredmé­nyezhet a bevált konyhai szakembe­rek elvesztése, illetőleg esetleges gya­kori cserélődése. A szakácsok munkahely váltásá­nak mozgatórugója nem a hazai kon­kurencia csábítása, hanem az úgyne­vezett visszautasíthatatlan külföldi ál­lásajánlatok. A legnagyobb hazai ét­termek vezetői sem versenghetnek a külföldön ajánlott juttatásokkal - ma­gas fizetés, esetleg részesedés -, ezért a Vendéglátók Ipartestülete új kezde­ményezésként a nevelő étterem javá­ra fizetendő „átigazolási” százalék be­vezetését tervezi. k. e. ÖEEE) & ISIEÖSüft g ISI «/> § W/fllUUl. Minden pénteken és szombaton a legjobb élőzenés buli vár Rátok & EQ3 OHMMeebB Nagyom finom ételekkel, mérsékelt italárakkal vár titeket LEO és a Zűrzavar A zenéket Pálmai Peti és Sorosits Judit szolgáltatja. Reméljük mindenki megtalálja a párját esi a •s MILAN CSÁRDA PANZIÓ RESTAURANT PÉNTEKENKÉNT BÁRÁNY-, SZOMBATONKÉNT MALACSÜTÉS! Ne maradjon le! Tel.: 72/412-086 Pogányí repülőtér előtt, az 58-as főúton W ^ÉSRRMi Ay "<■' KÖVESTETŐ Hosszúhetény Szeretettel várjuk kedves vendégeinket Pécstől 15 percre az erdő közepén, csodálatos környezetben, Hotel Kövestetőn. Megnyitottuk teniszpályánkat, minigolfpályánkat és kinti teraszunkat! Látogasson el hozzánk, kész felüdülés! Kerti parti megrendezését vállaljuk! Telefax: 72/481-058 F<otm/', /y cmNTfSM '/HM72/336-648 Professzionális Légkondicionált különterem biliárdasztalok tatauu» Darts Maestro pizzério, étterem Csoesó Széles italválaszték, hétvégi akciók I EtA*jai3Y 2T&. u. / / <5, www.rrj&aAMa&NrerK.HíJ NYITVA MINM1NNAP 11 -02 % Különleges vadételehhel, páratlan szépségű herlhelyiséggel, szombaton élőzenével íves vendégeinket. Cím: Pécs. ]ahabhegyi út 77. Tel.: 72/233-601 BÍZZA A SZERVEZÉST RÁNK! a MILLENNIUM szálloda és étterem Pécs-belvárosának zöldövezetében. Kérje ajánlatunkat! Tel.: 72/512-222 Fax: 72/512-223 honlap: www.hotelmillennium.hu f f C i - » ü N Ő A * Y 07.17. . _3S p nyitva mmder- pénfeken és siombaíon 2űb-05n info, aalotfogtdós: 30/650-70-21 Öt éves a Kovács Cukrászda A szülinapon gyerekprogramokkal, meglepetés sütivel várják a betérőket Sokan, akik autóval közlekednek a Nagy Imre úton, talán nem is sejtik, hogy a Malomvölgyi út el­ágazásánál lévő nagy kanyarban, a bokrokon túl van egy üdítő „oá­zis”, a Kovács Cukrászda. Egész évben hangulatos környezetben várja a vendégeket, de különösen nyáron, a nagy kánikulában érde­mes ide betérni. A forgalom zaját és porát magas élő sövény fogja fel, s az itt lévő dús lombú fák alatt a cukrászda teraszán, árnyé­kos asztaloknál lehet hűsölni, en­ni a finom sütemények valamelyi­kéből, vagy elnyalni egy-egy kü­lönleges fagylaltot. A cukrászdát öt éve nyitotta meg a Kovács házaspár: Kovács Kálmán mestercuk­rász és felesége Ibo­lya. Vele beszélget­tünk az évforduló kapcsán. Elmondta, mind­ketten „nádoros” ta­nítványok. Ez már magában garancia a szakmai tudásra, hiszen a Nádor Ká­véház nemcsak pa­tinás miliőjéről, a kiváló kiszolgálás­ról, igazi kávéházi hangulatáról volt híres, hanem arról is, hogy itt lehetett úgy a szakács, mint a cukrász szakmát igazán magas színvonalon elsajátítani. Itt dolgoztak a szakmának azok a régi képviselői, akiktől nem csak a cukrászat alapjait, fortélyait le­hetett megtanulni, hanem a szak­ma szeretetét is. A Nádor bezárása után a Me­csek cukrászdában dolgoztak né­hány évig, aztán úgy döntöttek, saját lábra állnak. Először csak bérelték a jelenlegi cukrászda he­lyiségét, 3 éve megvásárolták. Először csak ketten dolgoztak, ma már a kereslet megnövekedé­se miatt alkalmazottakkal is. Lé­pésről lépésre jutottak előbbre, s a szakmai tudásuknak köszönhe­tően gyorsan népszerűek lettek. Az utóbbi időben azt tapasztal­ják, hogy nem csak a kertvárosiak keresik fel őket, hanem a város más pontjairól is jönnek „nádo­ros” somlói galuskát enni, ugyanis elterjedt a híre, hogy itt készítik azt az ízűt, az eredetit, amit csak ott lehetett annak ide­jén kapni. A Kovács Cukrászda sütemé­nyeket és tortákat kínáló pultja igazi látványosság. A mintegy húsz-huszonöt féle habos-krémes csodának nehéz ellenállni. A cukrászüzemben ötven féle tor­tát tudnak készítem (ebből na­ponta csak 10-15 készül). Az is­mert tortafélék mellett vannak egyedi, saját receptjeik is. Ilyen a Maróni (gesztenyés), a Márvány (tojáslikőrös-csokoládés) a Rocher (mogyorós-csokis), a Dá­vid torta (diós-mákos). Igazi kü­lönlegesség a feleség, Ibolya asz- szony találmánya a Mozart torta (rumos-marcipános), s nem ke­vésbé különleges az ugyancsak saját recept alapján készült Baileys torta. Természetesen ezek mellett megtalálhatók a köz­kedvelt tortafélék, a túró-, a kirsch-, a gesztenye-, a dobos tor­ta, hogy csak néhányat soroljunk fel a bő választékból, és akkor még nem beszéltünk az egyéb sü­teményféleségekről. Fagylaltból is legalább ötven félét készítenek, naponta váltogatva, hiszen csak húsz féle fér el a hűtőpultban. A Kovács Cukrászda vállalja esküvőkre, valamint születésnap­ra, vagy egyéb rendezvényekre is torták készítését (egyre több megrendelést kapnak). Most a saját születésnapjukat ünnepük. Ez alkalomból július 18-án egész napos programmal szórakoztatják a gyerekeket. A pi­ciknek mászó­ka, a kicsit na­gyobbaknak lég­vár ugráló és csúszda, vala­mint arcfestés, a nagyobbaknak hennával test­festés. Aki ezen a napon ezer fo­rint felett vásá­rol, az kap egy meglepetés sütit. Ebbe/r lesz egy cédula, ami­vel nyerni lehet valamit. A sze­rencsésebbek egy-egy tortát (Kirsch, Mozart, Baileys) s lesz, akik fagyit nyernek. A másik ajándék: egész nap 50 forint lesz egy gombóc fagyi! A Kovács Cukrászda ezen a napon mindenkit szeretettel vár! Címük: Pécs, Nagy Imre út 35-37. Telefon: 432-512, 06-30-260-17-72. i i

Next

/
Oldalképek
Tartalom