Új Dunántúli Napló, 2004. április (15. évfolyam, 90-118. szám)

2004-04-10 / 99. szám

6. OLDAL HIDAS BEM UTATKOZIK 2004. Április 10., szombat (KlfliHI HIDAS ftéáeknidasd ö6talu öApátvarasd Zengővárkony Erdflsmecske r-. °X ; 0 p k / Lovkzhetény oFeked Hösszú- PétsvájM\ X fietény y^A ONagypall A község vezetői A több mint 2400 lakost számlá­ló Hidas polgármestere Vajda Pétemé. Alpolgármester: Nagy­váradi Lajos. A képviselő-testület tagjai: Bayer Gusztáváé, Borsos Árpád, dr. Csimma Béla Tibor, Eszenyi János, Fehér Sándor, Gecő Lász­ló, Illés Lászlóné, dr. Széllé Tibor. Hidas önálló jegyzőség, a község jegyzője dr. Ömböli Zsu­zsanna. Háziorvos: dr. Csimma Béla Tibor. Állatorvos: dr. Széllé Tibor. Az önkormányzat címe: 7696 Kossuth utca 50/11. Telefon: 72/457-023. Hidas: ha egy ipartelep benépesül Közlekedési adottságai és az ipartelep garantálhatja a fejlődését A 6-os déli oldalán a régi iparterület harmada önkormányzati tulajdon. Ezekbe az öreg üzemépületekbe, mint­ha csak őrizni akarnák a helyi iparos­hagyományt, lakatosok, nyílászárókat gyártó asztalosok költöztek. Az említett területen kívül van itt szerszámgépeket és műanyag nyílászárókat gyártó cég is, de kétségtelenül a legnagyobb egy né­met érdekeltségű, egyedi lépcsőket gyártó vállalkozás, a Stadler-VOSZK kft., amely 50 embernek ad munkát. Van itt tipliüzem, fuvarozó vállalkozás is - ti- | zenöt ember itt, nyolc-tíz ott de a lépcső­gyártókkal együtt sem biztos, hogy eléri a 200-at a telepen dolgozók száma. Csakhogy az eltartottakkal, családtagokkal „fölszoroz­va” ez akár 8-900 ember - zömmel hidasiak - megélhetésének biztos hátterét jelentheti. Különösen ha arra gondolunk, hogy a vállal­kozások többsége mára megállapodott, piac­cal rendelkező cégnek számít, s szerencsére a sokadik tulajdonosváltás után végleg kifulla­dó, szebb napokat látott bútorgyár sem bor­zolja a kedélyeket. Egyébként ennek az üzemnek egy részét most egy 15-20 fős reha­bilitációs üzem foglalja el. A központban, a község legelegánsabb ét­termében, amely az iskolát-óvodát és a időse­ket is kiszolgálja, 405 forintért kínálnak meg­felelő menüt, és két presszó is jelzi a polgáro­sodó életformát. A munkahelyek viszonyla­gos stabilizálódásával ugyanis a falusi életfor­ma és a városi komfort - aszfaltozott járda, összközmű, kábelrendszer, éttermek, boltok, építők boltja - előnyeivel egyaránt lehet élni Hidason, bár az emberek válaszain még most is átsüt az óvatosság, ha az egzisztenciájukról beszél­nek.- Mit jelent ez a munka­hely? Az életet! - vágja rá vehemensen a nagydarab, nehéz kezű, mosolyra is mindig kész lakatos, hogy a szavait a sikongó köszörű zajában is értsem. Őt itt „hebán”-nak becézik, szé- kelységére is utalva, ugyan­is székely táj nyelven a hebán behemótot jelent. Súlyos kötényén, a vaspor szürke üledéke alatt is jól olvasható a neve: Balogh Zoltán. A felesége varrónő, tizenhét éves lánya Bony- hádon a Petőfi Gimnázium­ban tanul, fia tizenhárom éves. Kollégájával, Meződi Józseffel, most éppen lép­csőkorlátokat készítenek Budapestre. A több mint egy évtizede alakult cég elsők közt né­met exportra szállít, itthon a főváros mellett Sopron és a Balaton környékén talált jelentő­sebb piacra, Pécset csak az elmúlt egy-két év­ben sikerült „megérinteniük.”- Öt évet húztam le az uránnál lakatos­ként, akkor építettünk házat, jól jött a pénz. Később sofőrködtem - jártam Tolnát-Bara- nyát. Szívesen jöttem vissza az eredeti szak­mámba, amikor ez a kis hat fős műhely elkez­dett bővülni. Van ugyan autónk, de közel a cég, biciklivel járok át. Havonta nettó 80-90 ezer forinttal számolhatunk. Nyáron jobban keresünk: az építőiparhoz vagyunk kötve. Nem unatkozunk: szinte nincs két egyforma lépcső a megrendelések közt. Tervrajzot olva­sunk, számolunk, hegesztünk - az is jó, hogy mindig topon kell lenni. Jó a csapat is, a vicc, az ugratás sem hiányzik. Ennek is hozzá kell tartoznia az élethez, nem? A cégen belül Becze Dénesné valóban első fecskének számít: a helyi szolgáltató szövet­kezet megszűnésével került a lépcsőgyártók­hoz, ahol a férje művezető lakatosként dolgo­zik.- Férjem a műhelyt megalapító hat lakatos egyike volt. Ő is kinn tanult Németországban a cég létrehozásakor - idézi föl idekerülésük időszakát a negyven év körüli szőke asszony.-... és egyáltalán, hogy ez a lehetőség adó­dott... Az egész adminisztrációs folyamatot egyedül vittem, otthonról kellett behozni az írógépet és több minden mást is. Vámügyin­téző vagyok, de azóta a tapasztalatunk is megnövekedett. És közben persze tanultam, többek közt iparjogi képesítést is szerezve. Az emberben nagyon nagy ambíció volt, és hát még fiatalok voltunk.- Hidas? - kérdez vissza tűnődve. - Az ott­hont jelenti. Nem hiszem, hogy el tudnám képzelni másutt az életem. Kislányunk böl­csész a Károli Gáspár Tudományegyetemen, ő már valószínűleg Budapesten marad. Intézmények, szolgáltatások Az új rendezési terv jegyében A falut a bányateleppel összekötő csomópontnál - a 6-os főközle­kedési útnál - közlekedési lámpát helyeznek el, és a falufejlesz­tési feladatokon belül folytatódik a partfalak megerősítése is. A településnek 16 tantermes ál­talános iskolája, tömegsportra is nyitott tornaterme és a közel­múltban korszerűen felújított óvodája van. Iskolaigazgató: Bayer Gusztáváé. A község egészségügyi köz­pontjában fogorvosi, gyermek- orvosi szakrendelés van, vala­mint védőnői szolgálattal is a la­kosság rendelkezésére állnak. A községben felújított gyógyszer- tár működik. A Mecsekvidéke Takarékszö­vetkezet jelentős forgalmú. A csatorna- és gázhálózattal, saját víziközművel rendelkező településen építőanyag-ipari szakbolt, gázcseretelep és tüze­lőanyag-kereskedés is működik. A két nagyobb élelmiszer- boltja mellett két presszó, több hangulatos étterem és a 6-os út­nál panzió is a vásárlók, illetve a vendégek rendelkezésére áll. Az összeállítást támogatta hidas önkormányzata, a Baranya Megyei Közgyűlés és a Mecsekvidéki Takarékszövetkezet. ________________________ Ol dalszerkesztő: Bóka Róbert Az elmúlt években bővítették ki az óvodát, odaadó gyűjtőmunkával létrehozták a németség és a szé- kelység paraszti múltját, életfor­máját bemutató tájházat; tavaly jó­részt befejeződött az iskolai tan­termek felújítása, a bútorok cseré­je. A község külsőre is megújuló- ban van. Tavaly új parkolót alakí­tottak ki a faluközpontban és a te­metőnél, kihelyezték a fényt visz- szaverő fém utcanévtáblákat, vala­mint a nyolc kedvezményes árú szemétgyűjtő edényt is megkap­ták mindazok az utcák, amelyeket a szemétgyűjtő autó nem tud megközelíteni. Az idén több kilo­méter hosszan elkészült a járda aszfaltozása a falu főutcájában, a Kossuth utca páros oldalán is, az idén hasonló, többmilliós beruhá­zás eredményeként elkészül a burkolat a páratlan oldalon is. A pincék által okozható károk meg­előzésére és a partfalak megerősí­tésére az idén 2,5 millió forintot nyertek, így ez a veszélyelhárítást szolgáló munka is folyamatos le­het. Ugyancsak folytatódik a köz­ség virágosítása, amely a közel­múlt években vált intenzívebbé - a faültetést ezekben a napokban kezdik meg a hivatal műemléki ér­tékű két évszázados épülete előtt. Mint a falu vezetői hangsúlyoz­ták, a Cigány Kisebbségi Önkor­mányzat is sokat tett a környeze­tért, költségvetésük döntő hánya­dát erre fordították a közelmúlt­ban, míg a Német Kisebbségi Ön- kormányzat az iskolát a számító­gépek és különböző iskolai eszkö­zök beszerzésében segítette. Fon­tos azt is említeni, hogy az önkor­mányzat az intézményeinek za­vartalan működését hitelfelvétel nélkül tudta biztosítani. Az új módosított településren­dezési tervben szerepel közleke­dési lámpa létesítése a 6-os főköz­lekedési úton, a falut a bányatelep­pel összekötő útkereszteződésnél. Itt két buszmegálló is van, ahol nemcsak a gyalogosforgalom je­lentős. A hivatalnak is helyet adó évszázados épület és környéke is megújulóban Testvérkapcsolatok, egyesületek A vállalkozók révén is tekintélyes forgalmú a Mecsekvidéke Takarékszövetkezet hidasi fi­ókja, amely felújítás előtt áll A település az idén tovább bő­víti partneri kapcsolatait, Andrásfalvát szeretné testvér- településének tudni. . Hidas 1990-ben létesített testvérte­lepülési kapcsolatot a Karlsruhe közelében lévő községgel, Diedels- heimmel. Hároméves a baráti kap­csolatuk a névrokon Hidasnémeti­vel, ahová az idén a megalakulásá­nak 10. évfordulóját ünneplő Hida­si Néptánc Egyesület is ellátogat. Az önkormányzat nemrégiben fo­gadott el határozatot arról, hogy baráti kapcsolatot épít ki az erdélyi Andrásfalvával is. Az iskolásoknak az ausztriai Nestelbach diákjaival van kapcsolatuk. A településnek élénk a civil élete, egyebek közt nyugdíjas-szakszervezet, Hargita Polgári Kör, Vöröskereszt is műkö­dik a faluban a már említett hagyo­mányőrző egyesület mellett. A Hi­das SE labdarúgócsapata az NB IlI-ban szerepel. ______ ■ Is kola a teljes választékért Négy létra is nyújtózik a mennyezet felé az iskola második emeletén, a lépcsőfordulókon pedig a mész fehér csillagai jel­zik, hogy a tavaszi szünet a festés jegyében zajlik a Hidasi Ál­talános és Zeneiskolában. Az intézmény igazgatónője, Bayer Gusztáváé jó szívvel ajánlja iskoláját minden kisdiáknak, hisz a régi falak közt nemcsak a szak­mai munka színvonalas, de az önkormányzat is jelentős erőfe­szítéseket tesz az oktatás korsze­rű feltételeiért.- Valamikor 800 diák is tanult itt, nyolc éve - amikor idekerültem, már csak 300, ma pedig mindössze 175-en - sorolja az igazgatónő. Az intézmény még a magasabb lét­számok fogadására épült. Most nyolc osztályunk és két napközis csoportunk van. A tantestület 16 pedagógusból áll, hárman nyugdí- jaskorúak, de viszonylag magas a fiatalok aránya is, például a két né­metes, a magyar és a kémia szakos kollégánk pályakezdő fiatal.- Fontosnak tartom említeni, hogy első osztálytól bevezettük a német nemzetiségi oktatást - heti öt órában tanítunk németet egé­szen nyolcadikig, amit gyakorlati­lag minden szülő igényel is. A ne­gyedik osztálytól lép be az idegen nyelv oktatása: az angol nyelvet is lehet választani fakultációs okta­tás keretei között. Az idén fut ki az első nyolcadikos osztály, a tanu­lók közül négyen nemzetközi nyelvvizsgára is vállalkoznak né­metből. Profilunkhoz tartozik az alapfokú művészeti oktatás hang­szeres zenéből és táncból. A hat éve indított hangszeres oktatás ke­retein belül fa- és rézfúvós hang­szert, zongorát és furulyát lehet választani. Öt rézfúvós tanítvá­nyunk a Bonyhádi Zeneiskola réz­fúvós együttesében zenél, akik ta­valy elutazhattak Németországba, hasonló útra készülnek az idén is. Gyerekzenészeink fellépnek a környező községekben és falusi ünnepeken is. Az idén harminc­négyen tanulnak néptáncot, az is­kolai csoportokat - amelyek a Kiamik Aranka által vezetett fel­nőtt tánccsoport utánpótlását ad­ják - Rózsa Aliz tanárnő irányítja.- Az iskolát az önkormányzat segítségével igyekszik minél ott­honosabbá tenni, nagyszabású felújítás kezdődött a közelmúlt­ban: 2003 januárjában számítógé­pes szaktantermet avathattunk, a tantermekben mindenütt vado­natúj padok várják a gyerekeket, újak a tanári asztalok, és azt hi­szem, büszkék lehetünk a jelen­tős könyvállománnyal rendelke­ző könyvtárunkra is. Az idei évtől főállású könyvtárosunk is van, aki a pedagógiai munkában is se­gít. Pályázni szeretnénk a régi nyílászárók felújítására is.- Legkedveltebb szakköreink a számítástechnika és az irodalom­barát szakkör, de énekkari és sportköri foglalkozásúink is nép­szerűek. Az iskola ad helyet vala­mennyi felekezet - evangélikus, katolikus - hittanóráinak is. Ápri­lis elsején a diákönkormányzat di­ákigazgatót választott, más iskolá­kat is bevonunk műveltségi vetél­kedőinkbe, és a hetedikes-nyolca­dikos diákok számára társastánc­tanfolyamot is szervezünk. Azt hi­szem, a mi falusi iskolánkról so­kat elárul, hogy tanulóink 35 szá­zaléka jelentkezik gimnáziumba, ahol sikeresen helyt is áll. ______■ Bay er Gusztávné iskolaigazgató a jelentős könyvállománnyal rendelkező könyvtárban

Next

/
Oldalképek
Tartalom