Új Dunántúli Napló, 2003. október (14. évfolyam, 268-297. szám)
2003-10-28 / 294. szám
6. OLDAL 2003. Október 28., kedd b- Kisharsány Nagytót- p falu Villány Siklós Siktósnagyfalu Egyházasharaszti c Alsószentmárton : Nagyiiarsány Magyarbóly Kislippó- Kistapolca £ LAPÁNCSA (Mocska0 A KÖZSÉG GAZDÁI. A 230 lel kés helység polgármestere: Kiefer Ferenc asztalosipari vállalkozó. Alpolgármester: Kiss Ferenc traktoros. Képviselők: Boros János hentes, Evetovics József nyugdíjas művezető, Krizsán János gépszerelő, Pető Csaba gépszerelő. Hivatalsegéd és falukrónikás: Puskás József- né kereskedő. Falugondnok: Schuller András őstermelő. A cigány kisebbségi önkormányzat elnöke: Kosztics László fafaragó. Tagok: Katies Lászlóné háztartásbeli, Petrovics Mihály állat- gondozó. Plébános: Csicsó János. Háziorvos: dr. Vágvölgyi Mária. Állatorvos: dr. Kurcz Árpád. Az önkormányzat címe: 7775 Lapáncsa, Fő út 66. Tel. és fax: 06-72-456-116. lapancsa. dunantulinaplo. hu Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés valamint a Siklós és Vidéke Takarékszövetkezet támogatásával készült. Összeállította: Csuti János LAPÁNCSA BEMUTATKOZIK A féltett értékek A néprajzi, hely-, ipar- és egyháztörténeti értékeket óvják a faluban a rendszerváltás kezdete óta, amióta Kiefer Ferenc a polgármester, aki faelemeket készít és farag köztérre. Ötlet- gazdagságát dicséri a hirdető- táblává alakított felhagyott itatókút. Mindezt Kiss Ferenc traktoros említette, aki kísért a falusétánk során. Láttuk az új fedett szalonnázót a megmentett kőkereszttel. Itt hajdan a Gyűdre tartó zarándokok pihentek meg. A fából kialakított utcai virágtartók megóvásáért a lakók felelnek. Virágosították a hősi emlékművet, a játszóteret, a tűzoltószertár és a német kitelepítettek emlékfája melletti részt. A parknak beillő sírkertben a gazdátlan sírok fejfáit a pietá közelében állították fel. A faluhoz ragaszkodást fejezi ki az a tény, hogy új házat épít Petrovics Mihály és Porció István, míg nyolc család tataroz. A községvezetőség faluházat hoz létre, amelyben orvosi szoba, teleház, nyugdíjasklub és helytörténeti gyűjtemény is helyet kap. Felújítják a hűtővel ellátott ravatalozót, míg a templomtorony állagmegóvásához pályázat útján teremtenek elő pénzt. A hősi emlékmű körül a fenyőket megnyesik, hogy a magas kegyeleti oszlopot jól lehessen látni. JENCZER LÁSZLÓNÉ ÉS KIEFER ÉVA az esténként kivilágított, új, fedett pihenőhelynél felújították a régi keresztet, amelynek környékét gondozzák. A község hárscsemetéket ültetett ide. A területen tollaslabdázni is lehet. ■ Újra illemiskola? Szeretnék a régi néprajzi értékű portákat védelem alá helyezni. Most is mutatós a Komm-, Kel- bert- és a Schneider-ház. Látni letéglázott udvart, míg a házhomlokzaton mértani és virágdíszeket. Teret szépít az egykori fecskendős kocsi a szertár előtt. A temetőben emlékparkba kerültek az évszázados, köztük XVIII. századi sírkövek. Kivehetők az egykori posta és a lóváltó szín körvonalai is, melyeket megkímélnek, miként a felhagyott malom romos őrlőrészét is. A Malomkert egyik oldalát pedig faragott hangulatos kerítéssel övezték. A községháza falán bekeretezve és üveggel lefedve majd 150 éves kéziratos térképet őriznek. Nincs kizárva, hogy az 1945 előtti közkedvelt illemiskolát újra szervezik. ■ Megkérdeztük a lapáncsaiakat: Alakuljanak közösségek? A közéit fáradozók Foghíjak, előadók és klub Puskás Józsefné (44 esztendős) bolti eladó: - Örülök, hogy a falukutatásban segít Petőné Kiefer Dóra, míg Kiefer Ferencné a történeti gyűjteménybe adott tárgyakat. Ők sikeresen készítik fel a tanulókat a karácsonyi műsor, benne a betlehemes előadására. A szalmaszórás hagyományát jól elevenítik fel a gyerekek Török Zoltán és Halász Zsolt vezetésével. Szeretném, ha én üvegfestményeket, Lé- vay Zoltán festményeket, míg Kosztics László fafaragásokat állíthatna ki. Tetszene, ha a templom állandó díszkivilágítást kapna. Schuller András (55) sofőr: - Felnőtt felügyelet mellett alakuljon újjá az ifjúsági klub és munkája kapcsolódjon a teleházhoz. Tegyék rendbe a gazos foghíjakat, hogy még szebbé váljon a falukép. Megóvásra javaslóm a mutatós Kempf- házat is. Nem szeretném, ha műút épülne Kislippó és Bere- mend irányában, mert akkor a zsák- településünk csendje, meghittsége megszűnne. Sokan előtakarékoskodunk, hogy elegendő pénzhez jussunk akkor, amikor a szennyvízhálózat készül. Ne legyen több a por- tánkénti önrész 100 ezer forintnál! Szécsy Iván (79) nyugdíjas színész: - Hű vagyok hazámhoz és ehhez a faluhoz, ahol most élek fiammal. Külföldre települhetnék, de nem teszem. Keresem a kapcsolatot a helyi emberekkel, hogy például színjátszó csoportot vezessünk, előadjunk aforizmákat és verseket is. A cigány kisebbségi önkormányzatnak is felajánlom előadói segítségemet önzetlenül. Szavaltam a millenniumi zászló avatásakor vagy az elszármazottak találkozóján is. Nekem elég, ha mindezért megdicsérnek. Támogatom a nyugdíjasklub szerveződését is. ■ Szécsy Iván, Kiss László és id.‘ Krizsán István kezdeményezésére nyugdíjasklub alakul. László bátyám szaval, Pista bácsi pedig énekel, egykor hegedűn is játszott. (Megjegyezzük, Pető Csaba egy zenekarban gitáros.) A gyerekek és a felnőttek amatőr focicsapatát Török János fogja össze. Kiérdemelték, hogy egy kispálya épüljön. Katies Lászlóné, a kisebbségi önkormányzat tagja elmondta, hogy Kosztics László gyógynövény-termesztési . és üzemalapítási céllal magán alapítványt hozott létre. Nyilatkozónk gyerekeket tanít verselésre, hogy azok az ünnepeken jó műsort adjanak. Az induló teleház közösségét a hivatalsegéd és az egyik helybeli pedagógus irányítja majd. A kitelepített németek találkozóra járnak haza Schmidt Gyula vezetésével. Ők énekkart is szerveztek és őrzik a népviseleti ruhákat. A viselet egyik jellegzetessége a fehér szín. A lelkész a fiataloknak nemcsak hitéleti, de önismereti lélektani foglalkozásokat is tart. Szécsy Ervin a magyar- bólyi mintára polgárőrség alapítását kezdeményezi. Kiefer Éva cukrász és Jenczer Lászlóné a Tiszta udvar, rendes ház mozgalom felújítását szorgalmazzák. Nem egy ember megdicsérte id. Schuller Andrást, Kiss Lászlót és Kiss Ferencet, mert az említettek az utcai részt is parkosítják. Vér Balázs tanuló madárfigyelő csoportot hozna létre. S Z E KELYSZABAR BEMUTATKOZIK SZÉKELYSZABAR Liptödo Kisnyárád • Máriakéménd SZÉKELYSZABAR / Monyoród \ c í ; Versend OBabarc Lánycsók Szederkény - f \ Bóly Mohács A TELEPÜLÉS GAZDÁI. A polgármester Szigyártó József, alpolgármester Háhner József. A testület tagjai: Föglein Gézáné, Gerebics Gábor, Kropp Ádám, Müller Anna, Péter József, Stang Antalné . A körjegyzőség vezetője Scheich Gáspár. A német kisebbségi önkormányzat elnöke Kaiser Ferenc, tagjai: Stangné Kaiser Anikó, Háhner József. A Magyar-Német Baráti Klub elnöke Gáhm Miklós. ■ KÉSZÜL A SZÉKHÁZ. A falu la tóinak közel harminc százaléka székely, ők nem alakítottak még egyesületet. A német kisebbségi önkormányzat egy korábban vett ház felújítását ez év végéig tervezi befejezni. Igyekeztek a sváb építészet jegyeit megőrizve renoválni az épületet, ahol egy állandó kiállítást is berendeznek. székely szobor, dunantuhnapb. hu Az összeállítás a Baranya Megyei Közgyűlés, valamint a Mohács és Vidéke Takarékszövetkezet támogatásával készült. ÖsszeáUította: Berta Mária Nincs lakatlan ház Idén a németországi házaspár építtette új, tomácos hajlék készült el, Lánycsókról három kisgyerekkel telepedett le náluk egy család, aztán az egyik öreg házat helybéli fiatalember vette meg, s már van érdeklődő az üresen álló telekre is. Ebben az évben kilenc kisbaba született, ami örvendetes, hiszen volt esztendő, hogy mindössze egy név került az anyakönyvbe. Nagy gondot fordítottak a település csinosítására az elmúlt néhány évben Székelyszabar elöljárói. A fő- közlekedési út mentén amolyan rétaljból hangulatos szabadidős parkot alakítottak ki sportpályával, székely kapuval, parkosították a telefonközpont épülete körül a területet, mindhárom viharverte, rozoga autóbuszvárót eltüntették, s a helyükbe szép esőbeállót építettek. A falun átutazók nem látják már az út közelében állt düledező viskót sem, abból a környezetbe illő orvosi rendelőt alakított ki az önkormányzat. Közben önerőből tatarozták és korszerűsítették a kultúrházat, javították a járdákat, burkolták a vízelvezető árkokat, pillanatnyilag pedig egy jelentősebb beruházás keretében a temetőnél szükséges munkálatok folynak.- Ez utóbbi feladatra közel négymilliót költünk, amihez pályázattal támogatást kapott a falu. A ravatalozó felújítását befejeztük, még a temető kerítésén dolgoznak a mesterek, a dísztéglás falba most hat urnahelyet építünk be, miután e temetkezési mód iránt igény jelentkezett nálunk is - sorolta az e hónap végére befejezni szánt teendőket Szigyártó József polgármester. Aztán említi, hogy közel egymilliós költséggel a kultúrházban egybenyitották a kis- és a nagytermet, bővítették a színpadot, külön főzőhelyiséget és könyvtárat alakítottak ki az épületben, továbbá két számítógépnek is már van helyisége, csak a gépek hiányoznak.- Nem nyert a számítógépekre beadott pályázatunk, és semmilyen visszajelzést nem kaptunk a játszótér kialakításához kért támogatásra. Pedig mindkét fejlesztésre számítottunk, hiszen örvendetesen gyarapodik a gyermeklétszám a faluban. Amúgy egyetlen üresen álló házunk sincs, a lakosság száma stagnáló, most 695 fő él itt, és egyre jellemzőbb az ideköltözés, illetve a fiatalok helyben maradása - jegyezte meg a polgármester, majd hozzátette: - Jövőre újra pályázunk az említett eszközökre, és a járdafelújítási, árokburkolási munkák befejezését tervezzük. Ráférne valamennyi utcára az útburkolat javítása is, mert a közműépítésekkel mind tönkrement, de ez igen költséges beruházás. SARLÓS BOLDOGASSZONY tiszteletére az 1806-ban felszentelt templom főoltárát 1927-ben Olaszországból hozták, s a régit akkor a templom oldalfalán helyezték el. 1980-ban carrarai márványból készült a szembemiséző oltára. A kálvárián egy műemlék jellegű ká- polna is van, melyet 1882-ben építettek. __________________■ Ha gyományteremtők ________________Megkérdeztük: Elég az autóbuszok száma?________________ Él etkor szerint változik az igény Évtizedek óta a falu legjelesebb ünnepe a július eleji búcsú, melyet a Sarlós Boldogasszony tiszteletére felszentelt, 1806-ban épült római katolikus templomuk védőszentjére emlékezve tartanak. Egy évtizede ekkorra időzítik a falunapot is, s így a délutánt kulturális programok színesítik. Hagyományos rendezvénynek számít a Hutzel Sonntag, azaz a szőlőhegyi pincék előtt farsangkor rakott máglya, mint télűző, meg a svábbál. Az elődök ünnepi szokásait megtartva viszont mind több vidéki vendéget odacsábítónak találták ki négy éve a tavaszi boszorkánytalálkozót, de már novemberre is jut egy jeles eseményük: Márton napjához a legközelebbi hétvégén este az óvodások és iskolások készítette lámpásokkal felvonulnak a faluban, s közben az imbolygó gyertyalángok mellett a kerítésekre, házak ablakába kitett tökmécsesek világítják be az utcákat. Aztán a menet résztvevői, átlag százötvenen a kultúr- ház udvarán gyújtott máglya köré gyűlve libazsíros kenyeret esznek hagymával, amihez a gyerekek meleg teát, a felnőttek pedig forralt bort kortyolgatnak. Idén november 8-án lesz e program, amire Strakné Kern Erzsébet, az iskola, valamint Péter Ambrusáé, az óvoda vezetőjének közreműködésével őszi termésekből egy bemutatóval is készülnek a gyerekek. Görföl Zoltánné kereskedő: - Hét- és tízéves fiaim még helyben járhatnak iskolába, így őket nem érinti, hogy hétköznap a reggeli autóbusz rendszerint zsúfolt, a kisegítő járat meg többször kimarad. Idővel biztos számunkra is gondot fog okozni, ha ez így marad, viszont hiányzik vasárnapokon estefelé is egy járat, most ugyanis 3 óra után innen már csak személykocsival lehet eljutni Mohácsra. Bánovits Ferenc nyugdíjas: - Én igazán sokat utazgatok, minden szerdán és szombaton megyek a mohácsi piacra is, ott adom el a tojást, de még soha nem maradtam le a buszról. Semmi gondom a közlekedéssel, valamennyi ügyes- .bajos dolgát a hivatalokban is el tudja intézni az ember úgy, hogy időben hazaér. Hétvégén meg csak akkor hagyom el a falut, ha a focicsapat idegenben játszik. Fülöpné Gömzsik Csilla, a kultúrház vezetője: - Egy éve élünk a férjem szülőfalujában, és többször tapasztaltam, hogy nem jött a reggeli kisegítő busz, a menetrend szerinti járatra pedig itt már nem fért föl senki. Bosszantó, hogy különjáratba küldték. Kellene amúgy vasárnap 3 óra után is közlekedési lehetőség, így más települések kulturális programjára a fiataloknak gond eljutni. ___________________■