Új Dunántúli Napló, 1999. szeptember (10. évfolyam, 239-268. szám)
1999-09-25 / 263. szám
1999. szeptember 25., szombat Kultúra - Művelődés Dunántúli Napló 13 Rangos koncertek - Ketten a Pécsi Napok világhírű vendégei közül: Ungár István karmester a Pécsi szimfonikus Zenekar élén a Liszt Teremben és Lee Konitz altszaxofonos a Rózsakertben. fotó: tóth László Magyarul magyarán Helységnévtáblák Közismert szállóigénk szerint Nyelvében él a nemzet. A nemzet mindenkori szótárából nem hiányozhatnak a közösségek egykori lakóhelyét jelölő' helynevek sem. Hajlamosak vagyunk a magyar nyelvkincsünkben szereplő Árpád-kori faluneveinket elfelejteni azért, mert a török időkben elpusztultak, vagy a községegyesítések következtében elhagyták a régi nevet, amely már sem a magyar értelmező szótárban, sem a helységnévtárban nem található meg. A helynevek amellett, hogy nélkülözhetetlen szerepet töltenek be a hivatalos érintkezésben, a hely lakóinak tájékozódásában, megannyi emléket őriznek a múltból. A helységnév egyben a helyesen értelmezett lokálpatriotizmust (szülőföldszeretet) is magában hordozza. Mind a nemzeti, mind a nemzetiségi tudatnak része. Érdemes megemlíteni, hogy néhány évvel ezelőtt, amikor bejelentették, hogy Beregszász lakói a város magyar nevét újra használhatják, a színházban félbeszakadt az előadás és a közönség soha nem tapasztalt lelkesedéssel énekelte a Himnuszt. Alig pótolható veszteséget jelent, hogy a mai Veszprém megyében 270, Vas megyében több mint 250, Hevesben 130, Békésben 100-nál több történelmi név ment veszendőbe. Még ennél is nagyobb a veszteség, ha a régi dűlő- és határrészneveket is számításba vesszük, amelyeket az I- es tábla, Il-es tábla megjelölések váltottak fel. Felbecsülhetetlen jelentőségű az a világon egyedülálló mozgalom, amely a még élő, az emlékezetből előhívható földrajzi nevek összegyűjtését tűzte ki célul. Ennek eredménye a „Baranya megye földrajzi nevei” c. kiadvány két vaskos kötete. A településnevek megőrzésében a nyugati országok követendő példát mutatnak, Náluk minden lakott helynek, ipartelepnek, majornak van névtáblája, szolgálva a tájékozódást, de egyben a történelmi azonosságtudatot is. Ifjúságunk nyelvkincséből lassan kihullik Kolozsvár, Nagyvárad, Temesvár, Kassa, Beregszász, Ungvár, Újvidék, Szabadka, Nagybecskerek és sok más egykori magyar város neve. Pedig A magyar helyesírás szabályai kimondja: „Ha van (ti. a földrajzi helyek jelölésére) hagyományos magyar nevünk, azt kell használni.” - A 208. pontja meg így hangzik: A főként külföldi tartományokat, városokat jelölő idegen eredetű földrajzi nevek egy része magyaros formában honosodott meg nyelvünkben. Az ilyen megállapodott magyar kiejtésű földrajzi neveket a magyar helyesírás szabályai szerint írjuk és ejtjük: Burgundia, Moldva, Odera, Elba, Koppenhága, Fiume stb. Rónai Béla Ismét a szülővárosban, de nem a pódiumon Hüpnosz király belehal a terméketlen álmodozásba Pozsgai Zsolt új darabjainak egyikében, a Téneában, és a drámaírónak sincs különösebb kedve álmodozni. A költészet? A költészet mint a drámai beszéd magva, az egészen más. Ritmus is, zene, hogy a szívhez találjon utat. Ars poeticus ízek, baráti évő- dés, műhelytitkok. Látszólag ilyen könnyű szárnyon repült el az a másfél óra, ameddig Pozsgai Zsolt Budapesten élő sikeres drámaíró és dr. Csefkó Ferenc tudományos kutató, a régi jó barát beszélgetése tartott. A pécsi Várkonyi Nándor Könyvtárban zajló csütörtök esti disputa, ahonnan nem hiányoztak a színházszerető pécsiek, persze, több volt ennél. Csefkó kísérletet tett arra, hogy barátját bolyongásra csábítsa a múltban, felidézte a Király utcai álmodozások korát - de Pozsgai nem szívesen nosztalgiázott. Viszont kaptunk egy kis kóstolót ebből a bizonyos Téneából Lipics Zsolt, a Pécsi Nemzeti Színház színművésze és az író baráti köréhez tartozó Bogárdi Aliz előadásában. Az olyan gyakran neki szeg- zett kérdésre, hogy színpadi szerző-e vagy drámaíró, ismét elmondta, hogy például egy musical-szöveget, s más egyebet mesterekre kell bízni - a drámaíró más. Ő drámaírónak érzi magát, mondhatja talán szerénytelenül is, hiszen a „Szeretlek, Faust” öt évet élt meg a pódiumon, s most a Madách vette át, ami garantáltan újabb két évet jelent. De rendkívül sikeres Szolnokon is, és Giorgio Pianosa álnéven Kecskeméten is el tudta adni magát. Beszélt arról is, hogy Hernádi Gyula szürreális írói világa, barátsága hogyan szabadította őt fel, beszélt a szeretett Kibédi Ervinről, akiben a mókázó, népszerű színész maszkja elfödte a Pannonhalmán iskolázott, finom, elmélyült egyéniséget. Számára, de Haumann Péter és az elhunyt Juhász Jácintnak is írt drámát, szerepeket. Ma sem kedveli a rendezői színház diktatórikus jellegét - s maga is inkább mások arcába, sorsába költözik, amikor darabot ír. Azért persze szívesen rendez maga is - most épp egy ősrégi Ibsen-drámáról törli le a port - csak azt sajnálja, hogy Pécsett, ahol a számára kedves Sólyom Katalintól Vári Éváig annyi nagyszerű színész van, ott a millenniumi alkalomból született munkáját el sem olvasták, s még korábban a Vári Évára írt darabját sem játszhatták el. Mindenesetre marad Szigli- get, amely a pártoskodó öregjeivel már nem a régi, és marad Budapest, ahol huszonhat színház van, és ez esélyt ad, hogy nem marad feladat, a családja fenntartásához szükséges jövedelem nélkül. Bár jobban szereti, ha darabjainak vidéken tapsolnak - Zalaegerszegen, Szolnokon vagy Szegeden, ahol a színház még ünnep -, de ebből a szakmából vidéken megélni nem lehet. B. R. Bolond mesék A klasszikus, az akciódús, a sárkányos mesék után most igazi vérbő komédiát láthat a közönség a Bóbita Bábszínház évadkezdő előadásán. Vasárnap 10 órakor „Tótágas, avagy bolond mesék” címmel premiert tartanak. A bolond mese műfaja jól ismert a meseirodalomban. Az óriási mesekincsből Szász Ilona írónő három tréfás, bolond mesét választott ki a Bóbita számára, s Bartal Kiss Rita rendezésében most ezeket tekintheti meg a közönség. Az első történet főhőse Együgyű János, a másodiké a hebrencs Hirtelen Marcsa, míg a harmadik mese Hókról és Mihókról szól. A vagy 30 szerepet három bábszínész alakítja, többféle játéktechnikával, marionettel, vegyesbábbal. A sokfunkciós, de amúgy egyszerű díszlet Nagy Kovács Géza munkája, a báb és a jelmez Bódiné Kövecses Annát dicséri, akinek tervezőként ez az első bemutatkozása. A zenét Rozs Tamás szerezte. Sramó Gábor igazgató azt is elmondta, hogy 3-4 éves kortól fölfelé bárkinek ajánlják az előadást, amely a felnőttek számára is élvezhető lesz. A Bóbitában a bemutató alkalmával az országban különleges bábmúzeum is nyílik. A nézőtér alatt berendezett gyűjteményhez a Bóbita Bábszínház Baráti Kör önkormányzati támogatást is szerzett, s a tervek szerint a teljes anyag a 40. születésnapra, 2001-re áll ösz- sze. A múzeumban az elmúlt évtizedek legsikeresebb és leg- szeretettebb bábui kaptak és kapnak helyet. Hodnik I. Gy. Bábmúzeumot rendeznek be a Bóbita épületében fotó: m. a. Könyv, kórus, blues Egy pécsi - nyitott szemmel Szölló'sy Kálmán könyvtáros volt, a megye könyvtári hálózatának egyik megszervezője, majd a Városi Könyvtár igazgatója. Napi munkája mellett azonban nem állhatta meg, hogy amit lát, hall, észrevesz abban városban, ahol él, és amelyet szeret, papírra ne vesse. így született meg a Dunántúli Naplóban a „Komolytalan rovatom”, amit 1961-1982 között jegyzett. Most, halála után tizenkét évvel a sok száz írásból 41 darab egy kis kötet formájában újra napvilágot látott egykori munkahelye kiadásában. Mitzki Ervin, nyugalmazott főszerkesztőnk, úgy is mint Szöllősy Kálmán egykori szerkesztője, barátja (és utóbb horgásztársa) vállalkozott rá, hogy a szerző özvegye segítségével válogatja és összeállítja a kiadványt, amely - mint elmondta - többnyire a város közelmúltjáról szóló írások gyűjteménye, de többségük ma is aktuális. Valóban azt állapíthatjuk meg, hogy Szöllősy Kálmán szívé- ben-lelkében igazi pécsi volt, aki szeretet-megnyilvánulását - már csak témái miatt is - inkább iróniába csomagolja és zsörtö- lődésekkel fűszerezi. Teszi ezt úgy, hogy íróilag a legnemesebb anekdota hagyományokhoz nyúl vissza, amit persze, lehet tárcának vagy krokinak hívni - egy a lényeg: élvezetesek és nemritkán tanulságosak is egyszerre. M. K. A Pécsi Egyetemi Kórus Arezzóban Toscana keleti részén, a természeti és művészeti értékekben gazdag városban rendezték meg a XLVII. Arezzo-i Guido Nemzetközi Kórusversenyt. E csodálatos hely - amely szülőföldje volt többek között Petrarcának, Guidonak, Vasárinak - most a világ számos országából érkezett kórusoknak adott lehetőséget a nemes versenyre. Gyermekkari, nőikari és vegyeskari versenykategóriák mellett folklórműsorral léptek fel az énekesek Arezzo polgárai és a zsűri előtt. A verseny helyszínéül a XII-XIII. századi Santa Maria dclla Picve templom szolgált, melyet az egyik legszebb ún. pisai román stílusban épült műemlékként tartanak számon. Kórusunk Palestrina, Ma- renzio, Mendelssohn, Szokolay és Orbán műveit adta elő, és ezzel az európai hírnévnek örvendő norvég Grex Vocalis vegyes kar mögött második helyezést ért el. Karnagyunk, Tillai Aurél számára kerek évfordulót hozott a siker; ez az ötvenedik, nemzetközi kórusversenyen elért díja. Az Accademia Petrarca-ban rendezett gálakoncerten örömmel töltött el bennünket más magyar énekegyüttesek dobogós eredménye. A kórusok lehetőséget kaptak egy versenyen kívüli szereplésre is. A Pécsi Egyetemi Kórus a Regello nevű hangulatos városkában adott koncertet, amely a közönségvisszhang alapján szép siker volt. Utazásunk alatt az Amo mentén haladva megcsodáltuk a reneszánsz bölcsőjeként emlegetett Firenzét, a folyó torkolatánál fekvő Pisát a világ száz csodája közé sorolt ferde toronnyal, és végül megmártóztunk a Ligur-tenger- ben. Kopjár Anikó Blues minden formában Milyen a bluesélet a határon túli magyarság körében? Mi a véleménye erről a műfajról László Attilának, a dzsesszfőiskola tanárának és Horváth Charlie-nak? Efféle kérdésekre ad választ a Pécsi Magasfiúk Dalárdája zenekarvezetőjének, Fekete Kálmánnak Blues 2. címmel megjelent könyve. A kiadvány mintegy 600 oldalon ismerteti a hazai bluesbandák pályafutását, s a részletes és olvasmányos történetek között a pécsi Stoni Blues Bandtől Hobón át Török Ádá- mig minden jelentősebb csapat megtalálható. A könyv jól egészíti ki a korábban megjelent Első magyar blueskönyvben leírtakat, számtalan fotóritkasággal illusztrálva. A baranyaiaknak különösen sokat nyújt az összeállítás, mert bár az egész ország jelesebb blueszenészeiről található ismertetés a könyvben, a térségi együttesek az általánosnál mélyrehatóbb történeti áttekintéssel kerülnek itt bemutatásra. Az apák és fiúk összeállításban azokat a magyar zenészeket mutatják be, akiknek gyermekük is átvette a stafétabotot, ugyanakkor sokaknak jelenthet segítséget Nemes Nagy Péter diszkográfiája, amely a nálunk kiadott összes blues hanghordozót felsorolja időrend szerint. A könyvhöz egy ajándék CD-t is mellékeltek, s a korongon a blues különböző irányzatainak legjobb hazai előadói szólalnak meg. M. B. E. Megjelent a Somogy A Kaposváron szerkesztett Somogy című folyóirat idei ötödik száma a szomszédolás folytatásaként ezúttal Tolna megye irodalmi és művészeti életét mutatja be. A lap lehetőségeiből következően természetesen nem törekedhetett teljességre, de amit közöl, azt fontosnak, jellemzőnek tartja. Verssel Jánosy István, Leitner Sándor, Rozsos Gábor, Szakács Eszter, Szigeti Lajos, Tornai József jelentkezik. Szépprózai írást többek között László Lajostól és Lázár Ervintől olvashatunk. A szokásosnál bővebb a tanulmányok és esszék sora. Ezek az írások szerzőik révén vagy tárgyukkal, témájukkal kapcsolódnak Tolna megyéhez. Csányi László, Fodor Andrásáé Pomogáts Béla, Takáts Gyula dolgozata gyarapítja az értékek sorát, Róna ky Edit Paks képtárát mutatja be. Figyelemre méltó Kónya Orsolya, Mihalik Zsolt és Szirtes Gábor kritikája, az összeállítást többekkel együtt Halász Károly, Martyn Ferenc és Pierre Székely képei diszítik. >, Í t i