Új Dunántúli Napló, 1996. október (7. évfolyam, 268-297. szám)

1996-10-05 / 272. szám

1996. október 5., szombat Kultúra - Művelődés Dünántúli Napló 7 Galambosi László Kaptáraid közt hársfa (Kárpáti Kamiinak) Arcod bíborlott Kakastó vizén, hosszan ölelte fejedet a fény, a Naptengerben fürdetett fiú; még nem püfölte kedvedet a bú árnyakból sodrott kerítés mögött. Hitted: varázslat pírja hömpölyög a Mindenség borzas bérce alatt s a létet sehol sem zárja lakat. Ezüstlő nádként csörgette a szél kaszabolt szárnyad, dúlták sorsodat, mint Mózesét. Válladra szikla dőlt, tartottad; égett lábadnál a föld. Melletted Gí, ki virágkocsiban érkezett Hozzád; sugaraiban világoló pajzs véd. Május fogad: bárányai hullámzó gyapjúkat zöld gallyakkal selymessé fésülik. Kaptáraid közt hársfa őrködik. A menny kék csarnokában angyal áll, csillaggal telik kezében a tál; énekelsz, amint közelít Feléd, ölelnéd soká fölizzó fejét. ' Pitymallik. Les egy szoknyás tulipán, kopogni készül szobád ablakán. Sarkady Sándor: Vers Jöttél a zengő téridőben Lapos sarkú kis félcipőben; Voltam pokolra készülőben ­Úgy jöttél, mint mennyből az Angyal. Vétkemből aki kiváltottál, Értem az égre kiáltottál, Újra remélni tanítottál, Áldott légy mindig az időben. Ha meghalok - a te nevedben. Feltámadok - a te jeledben. Mennyországom: a te egedben. De addig még ... szeress a földön! Ha por leszek a végtelenben, Tovább ragyogsz az énekemben; Állsz glóriásan és időtlen, Lapos sarkú kis félcipődben. Szőke Kálmán: Bosnyák ősz Famagasságban kékszilva villan. Futóbab néz vissza a kertből: pirospaprika kúszik az ereszig. Messzire kerülve a cukorrépa aknameződ, szőlősorok megszedett nemzetei menekülnek a dombokon át. Röpködök a színházban! Idén Dévényi Ildikó kapta a PNSZ Közönség-díját Az elmúlt évadban a Mágnás Miska című operettben lépett színpadra nagy sikerrel Dévényi Ildikó (előtérben) fotó: Tóth- Életemben háromszor voltam ilyen boldog: amikor férjhez mentem, amikor szültem és most! - mondja szinte hitetlen- kedve Dévényi Ildikó színmű­vésznő, aki a közönség szava­zatai alapján az 1995-96-os színházi évad Közönség-díját vehette át pénteken.- Tényleg majd’ elszállok az örömtől - folytatta. - Én csak próbálok és dolgozom, dolgo­zom és próbálok, és akkor jön az a hír! Egészen biztos, hogy ez a legnagyobb kitüntetés, ami színészként érheti az embert.- Személy szerint miképp em­lékszik az elmúlt idényre?- Azt hiszem, mindenképp a Mágnás Miska Marcsája volt a csúcs. A közönség szempontjá­ból és szakmailag is - megva­lósítottam a szerepet úgy, hogy magam is meg voltam elégedve vele. De azt hiszem, azért eb­ben a díjban benne vannak a korábbi, szinte másfél évtized szerepei is.- Nem viszonzásul, hanem tényként mondom, hogy én meg csak a közönséget tudom dicsérni. Az is igaz, hogy mikor belépek a színházba, már a föld felett röpködök. A színpadról viszont, mégha néha rossz na­pom is van, rögtön meglátom- megérzem, hogy sütnek szemek a nézőtérről, a bőrömön érzem szinte, hogy hömpölyög fölfelé a szeretet!- Tervek idénre?- Az egyik legnagyobb szakmai ajándék lesz szá­momra a Viszlát, Charlie! fő­szerepe. Ez egy sima prózai vígjáték, nincs benne zene, mégis nagy feladat eljátszani a női testbe bújtatott férfit! A pa­pírforma szerint jó előadásnak kell lennie!- Érdekes, hogy tavaly férje, Moravetz Levente részesült az elismerésben. Eszerint a nép­szerűség a családban maradt.- Levente nagyon büszke rám. Ugyanis a néző azt dí­jazza, amit a színpadon lát, mindegy neki, hogy ki kinek a féjje-felesége. Otthon egyéb­ként, kilenc évvel ezelőtti meg­egyezésünk szerint kilépünk a színházból, pihenünk, gyereket nevelünk és sokszor hallgatjuk a csöndet! Méhes K. A világ legfurcsább országa A világ legfurcsább országa többek között azért volt a világ legfurcsább országa, mert ta­lán a világ legszebb országa volt. Volt gazdagon termo föl­dje, ahol a meleg nyár mézes napsugarai sárgán ringatták a kalászos búzát. Voltak fényben fürdő' szőlőskertjei, ahol a szemekben a szelíd őszig sze­líden szunnyadt a tüzes bor rubinja és folyékony aranya. Voltak halban, rákban gazdag mély tavai, gyors folyói, me­lyek bőven öntözték vizükkel a lankadni készülő, ezernyi vi­rággal tarka, színpompás ré­teket. És voltak sudár fákat nevelő, vaddal gazdag, suga­ras erdei, és voltak tiszta­szemű, forró csípőjű lányai, délceg fiai. A világ legfurcsább országa másrészt azért volt a világ leg­furcsább országa, mert szinte mindenki, akár élete árán is tántoríthatatlanul ragaszko­dott a neki mindennél fonto­sabbhoz, az igazsághoz. Pon­tosabban a szépséghez és az igazsághoz. Mert a világ leg­furcsább országában min­denki a maga igazságát védte, amikor arról volt szó, hogy ebben a gyönyörűszép ország­ban mi a legszebb. A szőlős­gazdák például azt mondták, hogy a szőlőskertek. Ezért a sárgán ringatózó kalászos bú­zát, ha kellett, mert ezeknek a gazdái meg ennek mindenek fölötti szépségére esküdtek, igazságukat kinyilvánítandó egyszerűen letaposták, mé­lyen, bele a termékeny földbe. A termékeny földnek a gazdái meg végső esetben a szőlős­gazdák kertjei felé imádkozták a jéggel súlyos fekete felhőket. Csodák csodája, a jéggel sú­lyos fekete felhők hallgattak rájuk, és tönkreverték a vi­rágzó szőlőskerteket. Akik meg az erdők szépségére esküdtek föl, azok mérget eregettek a fo­lyókba és a tavakba, a folyók és a tavak szerelmesei pedig szeméttel borították a hallga­tag erdőket. S mert a lányok és a fiúk valóban kedvesek és szépek voltak, hát rengeteg mások igyekeztek megszeplősí­teni őket. így aztán keresztül- kasul, a szó szoros értelmében mindenütt győzött az igazság, ha kölcsönösen a másik élete árán is. Igaz, mindezt senki- sem azért tette, hogy az ő igaz­sága győzzön, hanem azért, hogy végre kiderülhessen, hogy nem a másik igazsága az igaz. S ennek á határtalan igaz­ságvágynak az lett a követ­kezménye, hogy minden, ami valaha szép volt, lassan, foko­zatosan az egyúttal biztos pusztulásnak indult, és végül úgy elpusztult, hogy írmagja is alig maradt. De az már igazán senkit sem érdekelt, pontosab­ban nem érdekelhetett, s fő­képpen azért nem, mert min­denki, értehetően, el volt fog­lalva a saját bajával. Összefoglalásképp azt mondhatjuk, hogy a szépség és igazság országa legfőképpen ezért és ennek ellenére volt a világ legfurcsább országa, il­letve lett a világ legfurcsább országává. G. Tóth Károly Pécs város köszöneté az új szoborért A múlt szombati számunk­ban megjelent Taubert László szobrásszal készült interjúnkban a művész el­mondta, hogy jól esett volna neki, ha valaki megköszöni Pécs városa részéről az ál­tala ajándékba adott szobrot. Dr. Páva Zsolt polgármester újra köszönetét mond az al­kotónak, de úgy emlékszik, ezt már megtette korábban. A városi ünnepség utáni fo­gadáson ugyanis, melyen a művész is jelen volt, nyilvá­nosan köszönetét mondott a felajánlásért. Mediterrán ősz Két napi tart a vigasság Lány csókon, a Mediterrán Ősz rendezvénysorozat ke­retében. Ma az ezotéria iránt érdeklődőkkel találkozik álomfejtő, grafológus, te­nyérjós, de lesz vidám gyermekvetélkedő, horgász­ás borászverseny, pincepör- költfőzés. Holnap kézműve­sek és iparművészek mutat­koznak be, lesz szüreti fel­vonulás, néptáncműsor, bábkomédia, borszentelés. A gyerekek kerámiaérem festésével, nemezeléssel, raffiatárgyak készítésével ismerkedhetnek. Cseh hét A cseh művészet bemutatá­sának hetében „Mozaikok a cseh kultúrából” címmel az Akkumulátor 1. című filmet vetítik október 7-én hétfőn, 18 órakor a pécsi Művésze­tek Házában. 8-án a csehor­szági műemlékekről és ter­mészeti értékekről készült összeállítást láthatja a kö­zönség, ugyancsak eset 6- tól. A Házban ezen kívül 9- én 18 órakor Táti Kisvárosi ünnep című filmjét játsszák, 9-én a Tin-tin Quartet ad koncertet 19 órai kezdettel. Galériaavatás Ma délután 4 órakor nyílik meg Pécsett a Király utca 53-ban a Harlekin Iparmű­vészeti Galéria. Első alka­lommal Farkas Mária ruha­ipari tervezőművész és Bács Zoltán ötvös iparművész munkái láthatók. A galériát Pinczehelyi Sándor festő­művész avatja fel. A tulaj­donos célja az, hogy meg­mutassák, az öltözködés több, mint ruhavásárlás: ez az emberek egyik önkifeje­zési formája. Konfliktuskezelés amerikai módra Julie Shryock Julie Shryock és Greg Abell, a Washington Állambéli SO­UND OPTIONS Meditation and Training Group munkatár­sai két hétig járták Pécs és Ba­ranya iskoláit, s beszélgettek tanárokkal és diákokkal a konf­liktusokról, azok kezeléséről. A két szakember dr. Varsányi Erika szociológus kezdemé­nyezésére, a Pedagógusok De­mokratikus Szakszervezetének szervezésében és finanszírozá­sával tartózkodtak nálunk.-Milyen hagyományai van­nak a konfliktuskezelésnek az Egyesült Államokban ? G. A. - Visszavezethető a do­log a vietnami háború idejére, az akkori békemozgalmakra, amikor is a konfliktusok békés megoldása volt a cél.- Milyen szervezetek foglal­koznak az Egyesült Államokban konfliktuskezeléssel ? J. S. - Eleinte magánszemé­lyek végezték ezt a munkát, az­tán szerveződések különböző szinteken, alapítványok formá­jában vagy egyetemek keretein belül. Azért váltak szükségessé többek között, mert kiderült, hogy a konfliktusok túlságosan költségesek akkor, ha a bírósá­gok is bekapcsolódnak azok ■^megoldásába. — Milyen mértékben növek­szik ezen szervezetek száma? G. A. - Erőteljes a növekedés, hiszen egyre több embernek van igénye az ilyenfajta szol­gáltatásra. És egyre több oldal­ról jelentkeznek az igények, a család, az iskola, az üzleti élet területéről. J. S. - A konfliktuskezelés a törvényhozás szférájában is megjelenik, a bírósági ítéletho­zatal folyamataiban. A válások esetében ma már szabályok mondják ki, hogy a szülőknek, mielőtt a bíróság elé kerül az ügy, tervet kell készíteniük a gyerekek jövőjéről. Ebben az esetben pedig közvetítőkhöz kell fordulniuk.- Meghatározható-e, hogy 1000 lakosra hány konfliktus­kezelőnek kellene jutnia? J. S. - Nem. Ez attól függ, hogy a közvetítők hogyan vég­zik a munkájukat egy adott te­rületen. A mi tréningközpon­tunkban 50-60 ember dolgozik. Ők munkaidő után, havonta több alkalommal végeznek ilyen jellegű munkát.- Mérhető-e munkájuk eredményessége ? J. S. - A felmérések szerint azokban az esetekben, amikor közvetítő működött közre, 75- 80 százalékos a sikeres megol­dás aránya. G. A. - Ugyanakkor az ilyen jellegű, közvetítő segítségével létrejött megállapodásnak két- háromszor valószínűbb a betar­tási esélye, mint ha a bíróság hozott volna ítéletet.- Mik a hasonlóságok és kü­lönbségek az amerikai és a ma­gyar iskolával kapcsolatos konfliktusok esetében? G. A. - Közös probléma az anyagi nehézségek, fegyelme­zési gondok, az etnikai feszült­ségek, a nehéz döntések meg­hozatalának kérdése. Fontos különbség, hogy Amerikában a diákok és a tanárok jogai hang­súlyosabbak. És ott jobban kö­tik az előírások az iskolát és a szülőt az együttműködésre.- Mindenképpen meg kell ol­dani a konfliktusokat? Hiszen az élet természetes velejárói. J. S. - Nem a konfliktusok megléte a lényeges kérdés, ha­nem az, hogyan viselkednek Greg Abell fotók: laufer benne az emberek. Az ahhoz való viszonyt kell tulajdonkép­pen befolyásolni, hogy ne le­gyen hatása negatív.-Egy profi konfliktuskezelő is keveredhet konfliktusba ? G. A. - Folyamatosan benne vagyunk. Á fiam azt mondta egyszer: lehet, hogy a munkád során meg tudod oldani a konf­liktusokat, de itthon nem­igen. Cseri László > > v.

Next

/
Oldalképek
Tartalom