Új Dunántúli Napló, 1996. április (7. évfolyam, 90-118. szám)

1996-04-06 / 95. szám

6 DUnántúli Napló Kultúra - Művelődés 1996. április 6., szombat Hatvan éve halt meg Surányi Miklós A pécsi városi könyvtárba kerültek dedikált könyvei A titkárnő' az íróra emlékezik- Surányi Miklós a pécsi ciszterci gimnáziumba járt, és ebben a városban végezte el a jogi egyetemet is. Ké­sőbb egy utat neveztek el róla. Ezért gondoltam arra, hogy dedikált könyveit a Pécsi Városi Könyvtárnak adom el - nyilatkozott Sárdy Janka, az 1936-ban elhunyt fró titkárnője la­punknak. Az idős hölgy ki­lenc kötetet adott el a könyvtárnak az író halálá­nak 60. évfordulóján.- Végtelen jó és okos ember volt. Annyi ember­nek segített álláshoz jutni, igazán szociálisan gondol­kodott. Tudja, nagyon nehe­zen lehetett az 1930-as években munkát találni. Surányi Miklós 1882-ben született Felsőmindszenten. Pécsett tagja lett Dulánszky püspök gregorián énekkará­nak. Édesapja a pécsi teme­tőnek volt a felügyelője. Az író Budapestre 1908-ban ke­rült, ahol többek között az Új Idők című hetilapnál dolgozott. Tizenkilenc regényt írt. Kortársai fő művének az Egyedül vagyunk című re­génytrilógiát tartották. A Széchenyiről szóló könyvet olaszul és németül is kiad­ták. A Halhatatlan ember és az Aranybástya című szín­darabjait a budapesti Nem­zeti Színház bemutatta.-Sajnos, a régi írókat, Herczeg Ferencet és Surá­nyi Miklóst is elfelejtették, politikai okokból tiltották műveiket. Dr. Szántó Ká­roly főiskolai tanár próbál­kozott meg először a rehabi­litációjával, halálának ötve­nedik évfordulóján az önök újságjában írt róla. Sárdy Janka 1934-től volt az író titkárnője. Az Egye­dül vagyunk című regényt ő gépelte le.- Surányi Miklós teljesen megbízott bennem. Halálos ágyánál is meglátogathat­tam. Az utolsó napon meg­kérdezte tőlem, hogy meg fog-e gyógyulni. Én azt mondtam neki, hogy meg. - Janka, maga még sohasem hazudott nekem - vála­szolta. Csak sírtam, amikor kimentem a folyosóra. U. G. Pannonhalma rejtelmei Építés, ásatás, kutatás a millenniumra III. Béla királyunk hajdani jegyzője, Anonyus feljegyezte, hogy Árpád és vitézei sátrat vertek Szent Márton hegye alatt, majd fölmentek a hegyre, s látva Pannónia földjének szépségeit, nagyon örvendez­tek. Pannonhalma történetének kutatóit sokat foglalkoztatta az a kérdés: mi vonzotta erre a helyre 996-ban a bencéseket? Lehet, hogy Géza fejedelem je­lölte ki számukra a területet. Az is valószínű, hogy a bencés ko­lostor telepítés-hagyományait követve ők választották ki a mocsaras, erdős síkság fölé emelkedő dombhátat. Rend­jükben ugyanis elevenen élt a szerzetesi gondolat elültetésé­ben is jelentős szerepet játszó szentnek, Mártonnak a tiszte­lete. S a hegy tövében talált római helység nevéhez - a Pannonhalmához közeli Sabá- riához - készségesen hozzá­kapcsolták a Szent Márton-le- gendát: „Márton Sabáriában, a pannoniai községben született.” A templom és a kolostor épí­tésének befejezését Géza már nem érte meg. Az akkori kis templomot István király idejé­ben, 1001-ben szentelték fel. Első szent királyunk több ízben megfordult a bencések között Pannonhalmán. Szent Márton zászlaja alatt innen indult hadba a somogyi Koppány el­len, akinek hadait szétverte. Pannonhalmán gyűjtötte össze Szent László király 1078-ban az ország főembereit. Zsinatot tartott: „módot keresőnek, mi­ként lehetne nemzetük ügyének előmenetelt szerezniük.” A kolostor új templomát 1137-ben az esztergomi érsek szentelte fel, az ünnepélyen részt vett Vak Béla király is. Okleveleiből tudjuk, hogy az első templom valamilyen elemi csapás következtében pusztult el. Pannonhalma kolostorának, bazilikájának képe az ezer esz­tendő alatt sokat változott. A soproni Storno Ferenc 1867- ben kezdett itt nagy munkába. A születőben lévő magyar mű­emlékvédelem nagyjai, Ipolyi Arnold valamint a Pannonhal­máról induló Rómer Flóris szel­lemi irányítása alatt kezdték meg a templom, valamint a ko- lostor-kerengő helyreállítását. Napjainkban, készülve a kolos­tor millenniumára, újból nagy munkálatok folynak a hegyen. A kutatócsoport vezetőjétől, László Csaba régésztől tudjuk, hogy a bazilika északi falát a sekrestyeajtó mellett egy elfa­lazott kapu díszíti. A kapuzatról hosszú idő óta tudomásuk volt, de nem ismerték a régészek a formáját és műrészleteit. Nem­régiben nyílt mód a sekrestye felől megvizsgálni, „megku­tatni” a falat, amely megbontva a régészek elé tárta a XV. szá­zad óta elfalazott román kapu­zatot. A bimbós, festett fejeze­tek, az ívmező márványlemeze érintetlenek voltak. Az egykori vörös márvány oszlopokat a be­falazáskor sajnos kiszedték, ennek ellenére a kapuzat több eleme gyakorlatilag érintetlen. A kapu az északi oldalon egy­kor temetőre nyílhatott. Király­kapu a későbbi elnevezése, amely a mai könyvtár helyén volt kúriára utal. Az elfalazás Mátyás király építkezése idején - 1479-1486 között - történt. Nem is vélet­lenül, mert 1472-ben maga Má­tyás király foglalta le a maga számára az apátságot, a pan­nonhalmi apáti címet és rangot. Az elfalazás valószínű oka, hogy akkor építették a bazilika északi oldalára a Szent Bene­dek kápolnát, vele együtt a ma is használatos sekrestyét. Mint­egy harminc esztendő múltán újabb kapuval törték át a bazi­lika északi falát. Ez már a XVI. században, Tolnai Máté főapát­sága idején történt. Nemrégiben újabb értékes le­letre bukkantak a régészek. A bazilika közepén, az egykori szerzetesi kórus területén egy 60-70 éves korában eltemetett férfi csontvázára akadtak. A keskeny koporsóban fekvő szerzetest „mellékletek nélkül” temették el. Noha a sír központi helyzete, a koporsó feletti sír­földben lévő lelet alapján XIII. századbeli temetésre és fontos személy síijára gondolnak László Csaba régész és társai. Minden feltételezés szerint a sírban a mai templomot felépít­tető Oros apát nyugodott. A „mellékletek” - azaz a gyűrű, a pásztorbot nélküli temetés egy­formán magyarázható a tatárjá­rás okozta szegénységgel (1225 táján halt meg Oros apát), va­lamint a szerzetesi alázattal. Ejtsünk szót arról, ki volt Oros apát. Főrangú család szü­lötte, több ízben járt a pápai udvarban, 1216-ban a lateráni zsinat idején egy évet töltött Itáliában. Ellátogatott híres ko­lostorokba, többek között Mon- tecassinoba, de az épülő cisz­terci kolostorokba is. Ezen útja nagy jelentőségű Pannonhalma szempontjából, különös tekin­tettel a kolostor és templom új­jáépítésére. Ä ciszterciek révén ugyanis átformálódott Európa építé­szete. Oros apát pedig a Bur­gundiából eredő, a francia épí­tészeti hagyományokból adódó cisztercita építészeti formáknak adott elsőbbséget. Több ízben megfordult Gertrudis királyné udvarában. András királynak kedvelt szerzetesei a ciszterciek voltak. Az öregedő Oros apát 1241-ben az újjáépült kolostor falai között várta a tatárok tá­madását, és a „katonás szel­lemű főpap” kivédte azokat. Egyébként a bazilika keleti oldalán a szentélytől keletre fekvő kis udvarban megmaradt a XIII. századbeli monostor ke­leti szárnyának külső fala. A feltárás után a falmaradványo­kat visszatemetik. I. B. Galambosi László Fényfakasztó Rondítsd a harangot tavasz-köszöntésre! Húsvét-váró jácint, szállj Krisztus fejére! Melengető Ország gyönyörökbe lobban, fiókás vetések mennyei pirosban. Csúcsokon Nap-őrző, fészek-rejtő tölgyek. Hajlékot dajkálnak anyaölű völgyek. Mező magot küldjön! Szerszám tüzesedjen! Pántlikázott pejkó fut a füzesekben. Nyergéből a Győztes hajol asszonyára. Csillagokat csókol hevük homlokára. Lányai ujjongva koszorúba fogják, süvegén rezegnek • ezüst margaréták. Fiai köntösként sugarat viselnek; kalászokat kötve hálát zengedeznek. Makay Ida A Hold alatt jársz Este, kint a sötét kerti fák közt, ahol már csak a csöndet hallani, tudom, megvársz ott. Látom még nagy árnyad. A Hold alatt jársz, árnyán sötét fáknak. De nem tudom, rég feledtem neved. Lásd, nem tudlak már megszólítani. Lászlóffy Csaba Ismerős háttér előtt barátaimnak Szabadkára 1. Kevés idődvan hátra rádtömek mégis orvul a képzelgések ­néha riadtan ismersz rá egy néhai nemzedéktársadra nem is a fehér haj vagy a kopaszodás hanem az elhájosodás a hasonló s a le- gyűrhetetlent valló álkapcsok megereszkedve reszketegen - egy rosszul csukódó doboz - éjjel ami a párnára csorog: elhasznált álmok és torkon felbugyborékoló félelem takaróba burkolózol a szél foszlányai a határokról hisztériát hoznak megint s teverejtékben fürödsz mint akire csak a fekete űr vár füledben felerősödve visszhangoznak a gyermekkorodbeli az ifjúságodba gázoló és a férfiidőddel packázó Rém léptei pedig a só a vér a csontok nyomait régen belepte már a fü------­2 . Vagytok vadászzsákmány a cső előtt összetört koponyákból (akik voltak lehettek volna) elfolyó bátorság s márcsak magad társa a zuhanásban Futnak a képek FILMJEGYZET Balkáni látomás - indulatokkal Sózzunk oda nekik, papa! Emir Kusturica új filmje balkáni családregényként indul: két jugo­szláv hazafi a főhőse, mindketten Tito párthívei. Márkó a kommu­nistahatalom egyik főembere lesz, aki egy pincealagútba kény­A szenti s földalatti létre kárhoz­tatja a másikat, a mozgalom tit­kos érdekeire hivatkozva, s elhi­tetve vele, hogy a világháború odafönt tovább folytatódik, mi­közben a kedvesét is elszereti Pe- támak. Ezt a történetet a rendező erőteljes, vérbő színekkel adja elő, a rá jellemző groteszk tónu­sokkal. A film cím, Underground, ta­lán Dosztojevszkijre utal (Fel­jegyzések az egérlyukból), s mi, nézők, a családi história exponá­lása után arra számítunk, hogy Kusturica a realitás és a fantaszti­kum egységének mozgóképi megvalósítására tesz ismét kísér­letet, mint korábban az Arizonai álmodozók- ban. Sajnos, nem ez történik. Egyre inkább elvont s kissé erőltetett történelmi parabolává válik, ami a vásznon megjelenik, majd olyan apokaliptikus vízió kere­kedik belőle, amely bizonyára a balkáni káoszt kívánja érzékel­tetni, ám az ábrázolás maga is kaotikusnak, ötletszerűnek, sőt, helyenként kifejezetten fegyel­mezetlennek tűnik. A jellemrajz pedig eközben egyre szegénye­sebbé válik. Mire a befejező, túl- világi álomjelenethez érünk, már kissé unjuk az egészet. Tagadhatatlan, hogy Kusturi- cának most is akad néhány ki­tűnő, formátumához méltó hú­zása. Ilyen Petár feljövetele a pincéből, aki egy partizánfilm forgatásába csöppen, amit való­ságnak vél, majd a legtermésze­tesebb módon bekapcsolódik a polgárháborúba, mivel azt hiszi, ez még a világháború. És valójá­ban neki van igaza, mint ahogy a film egésze is a megállt idő dél­kelet-európai élményét sugá­rozza. Sajnos, két tényező erősen kor­látozza ezen élmény kibontásá­nak művészi erejét. Az egyik: Kusturica ezúttal meglehetősen átlátszó jelképekkel dolgozik (alagút, egymáshoz kötözött férfi és nő, lövöldöző majom, stb.), s ez kissé didaktikussá teszi a lát­ványt. A másik pedig, hogy egyre inkább valami indulatos, túlzó szerb öntudat lesz úrrá a filmen (fel-felsejlő orosz-szimpátiával), aminek következtében a rendező mind ingoványosabb talajra té­ved. Mintha végső soron az ide­genek összeesküvéseként értel­mezné a történteket, s egy neve­zőre hozná a németeket, Tito kommunistáit és az ENSZ-kato- nákat. Szinte remélem, hogy fél­reértem Kusturicát, de ha még­sem, megkérdem: ennyire meg­állt volna az idő a Balkán fölött? A film eredetileg hatórás volt, ez a mostani a nem egészen há­romórás cannes-i változat. Tűzbe megint a felét, tanácsolom a ren­dezőnek, ám alkalmasint hiába, hiszen az Arany Pálma őt iga­zolta. Nagy Imre t i

Next

/
Oldalképek
Tartalom