Új Dunántúli Napló, 1995. július (6. évfolyam, 177-207. szám)

1995-07-08 / 184. szám

6 Dünántuli Napló Kultúra - Művelődés 1995. július 8., szombat Pécsi Nyár '95 Folytatódik a Pécsi Nyár '95 rendezvénysorozat. A Káptalan utcai szabadtéri színpadon jú­lius 11-re várják a Pa-dö-dö együttes sztárjait, köztük az egykori pécsi színésznőt, Lang Györgyit. Esőnap 12-e. 15-én 19 órakor a rock and roll sze­relmeseit hívják garden partyra. Orgonakoncert Zenés nyári esték zajlanak a pécsi bazilikában, ahol orgona- koncert-sorozatra kerül sor. Jú­liusban 3 koncert lesz. 14-én Áment Ferenc játszik, Balogh Eszter énekel. 21-én Koloss Ist­vánt gordonkán Koloss Krisz­tina kíséri, míg 29-én a bécsi Michael Stephawides játszik. Időszaki kiállítások Két különleges tárlattal várja a látogatókat a Janus Pannonius Múzeum. Az állandó kiállítá­sok mellett időszakos bemuta­tón kaptak helyet „A bronzkor kincsei” Pécsett, a Papnövelde utcában, a Múzeumigazgatóság épületében. A Várostörténeti Múzeumban „A Bóbita törté­nete” című összeállítást első­sorban a gyerekek élvezhetik majd, de a felnőttek számára is érdekes élményt nyújthat. Grafikák az IH-ban Nincs szünet a pécsi Ifjúsági Házban nyáron sem. Július 10- én Jakab Imre munkáiból nyílik tárlat az IH-Galériában. Az er­délyi művész grafikái a hónap végéig láthatók. A Ház szervezi a Minaret-udvarban Pege Ala­dár koncertjét is. A jazzudvarrá váló téren július 18-án este 10- kor lép fel a művész, de belé­pők már most is válthatók. Ha aznap esik, az Ifjúsági Házban kerül sor a hangversenyre. Kulturális értékőrzés Idén is támogatja a kulturális értékeket őrző és fejlesztő ka­marai tagokat, intézményeket, társaságokat, egyesületeket, s ezek művelődési közösségeit a Pécs-Baranya Kulturális Ka­mara. Pályázati felhívásában szerepel, hogy elsősorban hiva­tásos vagy amatőr közművelő­dési rendezvényekhez, népfő­iskolákhoz, közösségi művelő­désért történt kezdeményezés­hez ad segítséget, egyszeri, 30 000 forintos támogatás for­májában. A pályázat benyújtá­sának határideje július 31. Üvegfóbia A pécsi múzeumutcában, a Parti Galériában néhány napig még látható az „Üvegfóbia” című érdekes kiállítás, melyben budapesti és egy egri művész, Szilicz Mariann és Ifj. Herczeg István munkái láthatók. A szentegáti kastély évekig a Szigetvári Állami Gazdaság központja volt fotó: laufer l. Szűkült a tabuk köre Adható-vehető műemlékeink Igencsak izgalomba hozta a már-már viharedzett és sok­mindenen nem csodálkozó közvéleményt az újabban számyrakapott hír, miszerint védett műemlékeink is adha- tók-kaphatók, vehetők, vagyis hogy a privatizáció szele el­érte nemzeti kincseinket is. A téma legalaposabb isme­rőjét, Nagy Tibomét, az Or­szágos Műemlékvédelmi Hi­vatal (OMVH) műemlék-fel­ügyeleti igazgatóját kérdez­tük, vajon igaz-e a hír, és mi­ként vélekednek róla a szak­emberek.- A hír igaz, korábban egy 1992-es kormányrendelet ha­tározott arról, hogy a 10 500 műemlékünk közül 403 sem­miképpen nem adható, nem idegeníthető el. Az újabb ren­delkezés értelmében 275-re szűkült ezeknek az abszolút védett műemlékeknek a köre.- A privatizációban nem jöhet számításba olyan nem­zeti kincs, mint a budai Vár, a Parlament, a Kossuth- és a Batthyány-sír, ezeket példa­ként említem csupán. A többi műemlék elvileg eladható.- Újabban arról is hallani, hogy az 1985-ben világörök­séggé nyilvánított Vár törlése a világörökségből szóbake- rült.-Ez más téma, az UNESCO hazánkban járt kép­viselője figyelmeztetett ben­nünket erre, amennyiben nem sikerül az illetékes önkor­mányzatnak megszüntetnie ezen a területen a történelmi környezetbe nem illő bóvlik, bódék, zugárusok térhódítását. Egyébként egyezmény kötelez bennünket e terület méltó ar­culatának megóvására, ami az I. kerületi önkormányzat ha­tásköre és feladata.- Az önkormányzati felelős­ség - tudomásom szerint - fennáll a többi műemlék ese­tében is.-Valóban így van, hiszen tulajdonilag a műemlékek ah­hoz az önkormányzathoz tar­toznak, melynek a körzetében vannak helyileg. Fenntartásu­kat, állagmegóvásukat tehát mindenkor az illetékes ön- kormányzatok kötelesek biz­tosítani. A tapasztalat azt mu­tatja, hogy sok helyen ezt meg is teszik, védik, óvják tájháza­ikat, helyi műemléklátványos­ságaikat, másutt viszont érté­kes kincsek ebek harmincad- jára jutnak.- A mostani privatizációs hullám mennyiben jelent presztízs-veszteséget a fel­ügyelő' hivatalnak, van-e egy­általán beleszólásuk a meg­kezdődött adás-vételekbe?- Bizonyos mértékig van, minden adásvételnél - elvben - többféle szempontot is fi­gyelembe vesz az OMVH. El­sősorban garanciára van szük­ség, hogy a vevő mire és mi­lyen módon akarja a jövőben a megvásárolt műemléket fel­használni. Vizsgáljuk, hogy méltó-e a műemlékhez a ter­vezett jövőbeni funkció. Pél­dául egy kastély-szálló eseté­ben megmarad-e a látogatha- tóság vagy például a Kerepesi úti temető pantheon-jellege stb. A tulajdontól függetlenül a szakmai felügyeletet ellátjuk a jövőben is.- Milyen tapasztalataik vannak az eddigi eladások alapján, jók vagy rosszak?- Különböző tapasztalato­kat szereztünk. Természetesen igen sok függ az új tulajdonos­tól, aki éppen külföldi is lehet, és szempontjai között az üzlet szerepelhet az első helyen. Az is kiderül nem egy esetben, ha előbb nem, a cégbírósági be­jegyzésnél, hogy csupán spe­kulációról van szó, a potenciá­lis vevő eltűnik, nincs, aki fi­zessen. A privatizációs jog­szabályok nem térnek ki külön a műemlékekre, ez minden­képpen nehezíti a dolgot.- Az önkormányzatok ra­gaszkodnak műemlékeikhez?- Esete válogatja. Sok he­lyen szabadulni akarnak tőlük, mert csupán terhet, kiadást látnak bennük, az értéket nem veszik észre, nem méltányol­ják. De olyan példákat is tud­nék sorolni, ahol erejükön fe­lül ragaszkodnak ezekhez a helyi emlékekhez, gondozzák, áldoznak rá.- Mindenesetre az új ren­delkezés bármennyire szabad kezet is enged ezen a terüle­ten, arról nem szabad elfelejt­kezni, hogy értékekről, va­gyonról van szó. Helyi és kö­zös nemzeti kincsekről. Ezek­ről könnyűszerrel lemondani pillanatnyi üzleti érdekből, nem ildomos és nem is kifize­tődő hosszú távon.- Nekünk mint felügyeleti szervezetnek a gondunk nem kevesebb, sőt. Hiszen akkora a káosz, hogy nem is tudjuk, mikorra lehet 40 év műemlé­kekkel kapcsolatos ziláltságát, összevisszaságát kibogozni és rendbetenni. L. Gy. Törő István Hársfavirágok „Forró a lég, áldó, könnyű a Nap, / tüdőm a hársfaillattól dagad ...” - mondja a költő a Hársakalján járva, ahol elhó­dítva az avar szagát szinte oda­szegezi a hársfaillat. A nyár kezdete ez. A megénekelt Nap olyan ívet fut be, mint soha máskor. Szinte perzsel, ahogy az áldást osztja. Elrabolná azt a pár óra éjszakát is. Egyedül szedem a hársfavi­rágot. Kissé szemérmesen, nem lopok-e el olyasmit a természet­től, amivel megbontom az egyensúlyát. Megnyugtatom magam, hogy nem. Őseink is leszedték a hársfavirágot, s ta­lán többet is tudtak gyógyító hatásáról, mint mi. Boldog gyermekkor, mond­ván. Amikor anyám elküldött hársfavirágot szedni a kőfallal körülzárt valamikori kastély- kertbc. Csak itt voltak különle­ges fák a japánbirs cserjétől a magnóliafákig. Most sok he­lyütt vannak. Néhol egész egzo­tikum a kert, ahol a fáklyali­liom dárdái, és a kerti jucca- pálma embermagas szárán levő hófehér harangocskák vonzzák a tekintetet. Mégis a hársfa, a hársméz il­lata nem enged tovább. Nem lehet csak úgy elmenni mel­lette, hogy az ember meg ne nézze a fát, a sudár-szép for­májú koronát, és eszébe ne jus­son fogyó erdőállományunk, amelyeket a fűrészgépek és egyéb kórokozók mellett a kör­nyezeti ártalmak is pusztítanak. Mint ezt a szegény hársfát. Szinte fénylik a lombja a levél- tetvek váladékaitól, s alaposab­ban belenézve, látszanak a ko­ronán belül az elhalt, száraz ágak is. Szenvednek fáink. A légköri frontok ugyanúgy bánt­ják őket, mint az embert. Ők így röpítik szét sóhajtásukat és jajgatásukat. Száraz ágakkal jelzik a bajt, hogy figyeljünk oda, mert fa, erdő és növényzet kell az utánunk jövő nemzedé­keknek is. Az ember nem tud kilépni önmagából, része a természet­nek, vele kell együttélnie, mégha egyelőre csak egyolda­lúan elvesz is tőle, és vajmi ke­veset ad. Mert tudna adni. Tö­rődést, gondoskodást, s leg­alább megóvni azt, ami van. Mondják, a gyógynövények országa vagyunk. Tudjuk-e, mi­lyen az ezerjófű, a vérehulló fecskefű, a zsálya, netán a bor­bolyafélék vagy a legendás kö­römvirág. Jó lenne egyszer számbavenni ezeket az értéke­inket is, s köztük a hársfavirá­got. Mert e gyógynövények számtalan emberi nyavalyára adtak orvosságot elődeinknek évszázadokon át, és nemcsak az egyre dráguló gyógyszerekkel kellene kúrálni magunkat. Ná­lunknál gazdagabb országok ál­lampolgárai is begyűjtik gyógynövényeiket, és exportál­ják, mert ezek is komoly érté­keket képviselnek anyag- és energiaszegény világunkban. Akár boldog is lehetnék, mert már ketten is szedjük a hársfavirágot. Idős nénikével, aki mosolyog és magyaráz. Le­húzom az ágat óvatosan, hogy le ne törjön. Hadd szedjen ő is. Őrizni fogom a hársfavirá­got, ha jön a tél. Legalább eny- nyit e mozgalmas nyárból. Nyelvrongálók Igazán nem mondhatjuk, hogy a magyar világnyelv. Európá­ban is csak egy kis nyelvi sziget ez az ország. Gyakran gondo­lok rá, milyen óriási teljesít­mény már az is, hogy egyálta­lán létezik, s hogy a különböző beolvasztási kísérletekben nem tűnt el sem a nép, sem a nyelve. Talán ezért van, hogy korról korra elfog minket az aggoda­lom: vajon megteszünk-e min­dent nyelvünk őrzéséért? Az utóbbi években a könyv­piacot özönvízszerűén árasztot­ták el a legkülönbözőbb írás­művek, köztük a régebben csaknem ismeretlen olcsó, pú- hakötésű kötetkék, a leggyak­rabban valamilyen gyengécske szerelmi történettel, lapos bűn­ügyi mesével, vagy szellemte­len horrorsztorival. A csomago­lás megtévesztő lehet, mert nem minden puhakötés silány fércmunka, szemétre a vonzó kiállítású munkák között is akadni. Hogy mégis miről is­merszik meg az ilyen? Gyanú­jel, ha a történet lapos, a jelle­mek nem árnyaltak, a konflik­tus mondvacsinált, a tanulság elcsépelt. A szellem rongálásá­val a nyelvé is együtt jár: az ilyen könyvek írói a tőmonda­tokhoz, vagy az egyszerűbb bővített mondatokhoz vonzód­nak, jelző vagy alig van, vagy egyenesen nevetségesen túl­teng, a nyelv színesítésére szol­gáló olyan eszközök, mint a ha­sonlat, a metafora hiányzik, a szöveg néha olyan, mintha va­lami nyersfordítás lenne. Emlékszem rá, kis diáklány­ként mennyire megdöbbentünk, amikor egyik osztálytársunk (addig szürke kis veréb) hirte­len olyan igényesen, választé­kos magyarsággal kezdett el beszélni, hogy minket elöntött a sárga irigység. Kinyomoztam, mi történt vele. Csak annyi, hogy a nyári szünetben elol­vasta a szülei könyvespolcáról az összes Jókait. H. I. Gy. Futnak A Képek Filmjegyzet A mese leleplező műfaj. Egy­aránt jellemzi közönségét s ko­rát. Régen a parasztelgény ki­rályfiról álmodott, egy mai srác, úgy látszik, főrészvényes szeretne lenni, s terülj-terülj- asztalkám helyett kötvényekre vágyik. íme, egy új mese! Richie Rich, a legfrisebb Macaulay Culkin-produkció hőse, hetvenmilliárd dollár le­endő örököse. Jóságos szülei, a Rich-cég tulajdonosai, tejben- vajban (colában-pudingban) fü- rösztik. Saját lakosztálya és inasa van, helikopterrel utazik, s ha ráúnt a párolt marhasze­letre a családi asztalnál, külön McDonald’s éttermében fala- tozgathat kedvére, ő azonban természetesen nincs megelé­gedve sorsával. Sóvárogva nézi az utcagyerekek baseball-csatá­ját, s mután összebarátkozott e szurtos kölykökkel, akkor bol­dog, ha meghívhatja új barátait saját hullámvasútjára. Egyszóval hamisíthatatlan hamburger-mennyország szem­tanúi lehetünk, ha megnézzük Donald Petrie Richie Rich című filmét. E paradicsomba nem könnyű bejutni. De ha valaki­nek a bölcsője fölött azt a va­rázsszót gügyögik legelőször, hogy „főrészvényes”, annak si­kerül. De hogy a hangulat emelkedettebb legyen, hősünk atyja mindenegyes dollármilli- árd bekasszírozása után szépen elmagyarázza cseperedő sarjá­nak, hogy az igazi érték nem a pénz, hanem a tiszta érzelem s az emberség. Ő maga számta­lan gyárából még soha nem bo­csátott el senkit (de nem ám), s egész életét a közjó gyarapítása tölti be. De mivel a meséhez ördög is kell, hát itt van a cég zsákmányra éhes, önző igazga­tója, aki semmitől sem retten vissza, hogy megkaparintsa a családi vagyont. Ám a szülők kényszerű távolléte idején a le­leményes örökös megmutatja, milyen is egy igazi főrészvé­nyes. Újdonsült barátaival s a jólelkű inassal összefogva („Szerencséd, hogy az inasod­nak szólítottál!”) túljár az ár- mányos igazgató eszén. Hogy hogyan, az legyen meglepteés. Mindezt csak azért ecseteltem, hogy érzékeltes­sem: a Richie Rich-mese nem a fonóban született, s nem a sza­vak megszokott, kényelmes bölcsője ringatta. Eredetileg ugyanis, mint annyi újabb ame­rikai film Superman tői Batma- nig, képregényként látta meg a napvilágot tízévesek számára. Ha ezt tudjuk, sőt tudomásul vesszük (mi mást tehetnénk), aránylag kellemesen szórakoz­hatunk. A film akaratlan iróniá­ját még élvezhetjük is. Macaulay Culkin, a millio­mos gyereksztár nem igazán tehetséges ugyan, félő, hogy az első pattanások véget is vetnek majd pünkösdi királyságának, ellenben Jonathan Hyde az inas szerepében mulattatóan komé- diázik. Technikailag színvona­las Don Burgess operatőri munkája (ő fényképezte a Fór- rest Gump-ot is), s ötletes Alan Silvestri zenéje. A filmet tehát bárki megte­kintheti tíz év fölött is. Amit az a körülmény is igazol, hogy míg a képek azt mutatják, mek­kora hatalom a pénz (jellemző, hogy még a hős kutyáját is Dol­lárnak hívják), s mese arról ta­núskodik, hogy mégsem az boldogít egyedül. Ezt a böl­A kis főrészvényes és a többiek t i Richie, a kis főrészvényes csességet pedig azok is el tud­ják fogadni, akiknek van pén­zük, és azok is, akiknek nincs. Nagy Imre

Next

/
Oldalképek
Tartalom