Új Dunántúli Napló, 1994. szeptember (5. évfolyam, 240-269. szám)

1994-09-27 / 266. szám

8 aj Dunántúli napló Riport 1994. szeptember 27., kedd Vlore madártávlatból Az, hogy különleges or­szágba ért az ember, már abban a pillanatban kiderült, amikor a PVSK-Dália női kosárlabda csapatával Albá­nia földjére léptünk. A repü­lőről lekászálódva gyalog kellett megtennünk a pár perces utat a tranzitváróba, még jó, hogy a csomagokat azért a tiranai reptér - 28 km-re van a fővárostól, na­gyon kicsinek, a kifutópálya pedig kimondottan elaggott­nak tűnt - alkalmazottai el­vitték helyettünk. Az albá­nok nagyon vigyáznak arra, hogy ne lehessen csak úgy be­lépni az országukba. A ható­ságoktól előzetesen vízumot kellett kérni - amit aztán ké­sőbb, már ott nem nézett meg a kutya sem -, az útlevél ellenőrzés pedig a reptéren majdnem egy órába telt. „Mister tomorrow” Az időpazarló stemplizésen túljutva még nem volt vége a kezdeti megpróbáltatásoknak. A ránk váró mikrobusz felé sé­tálva mezítlábas, koszos gye­rekek támadtak le bennünket. Pénzt, cigarettát koldultak. A szemtelenségük határtalan volt, mert amikor kaptak egy szál cigit, a néhány szavas an­gol nyelvtudásukat bemutatva, „Mister, tomorrow, tomorrow” szavakkal a holnapi adagjukat is követelték. De a repülőtér előtt várakozó taxisok sem kí­méltek bennünket, csak ők fu­vart akartak. Azt nem biztosí­tottunk nekik, de egy-két PVSK-s matricát azért kaptak, ami akkora sikert aratott, hogy majdnem összeverekedtek, kié legyen. Vlore, ahol a vasutas kosa­rasok a meccsüket játszották, 100 ezres kikötőváros, légvo­nalban 80 km-re van délre Ti­ranától, a tengerparton. Oda azonban csaknem négy óra alatt lehetett eljutni. Az 160 km-es út állapota ugyanis szörnyű. Kacskaringós, kes­keny, kátyúkkal teli, nehéz előzni. Ha utóbb sikerül is, az fülsiketítő dudálással jár. Alighanem minden más mű­szaki hibát megbocsátanának az albán autósok a kocsijaik­nak, csak azt nem, ha elromlik a dudájuk. Egyébként az úgy­nevezett szocialista autótípu­sokból egyet sem láttam, a nyugati márkák a divatosak. De csak a legújabbak és az ős­régiek. Középső kategória nincs. Volt olyan nap, hogy há­rom Mercedesben is ültem, de egyik sem volt fiatalabb 10-12 évesnél. Mindenütt sok a rendőr, akik állandóan megál­lítják az autósokat. Útburkolati jelek szinte nincsenek, vagy ha itt-ott nagyon halványan elő­bukkannak, azok kézzel festet­tek, miként az utat övező, a le­ágazásokat jelző táblák is. Sok a gyalogos, az volt az érzésem, hogy senki sincs otthon, ott mindenki igyekszik valahová. Két falu között a poros úton gyalog, ki szamarat vezetve, ki a vasúti síneken caplatva - merthogy vonatot a három nap alatt csak egyszer láttunk, úgyhogy nem kell attól tartani: elüt valakit. A járműpark elö­regedése nemcsak a maszek járgányokra érvényes, hanem például a buszokra is. Felfi­gyeltünk olyan csuklósra, amely inkább roncsra emlékez­tetett, mint helyi járatra, pedig utasokat szállított a vlore-i vá­rosi forgalomban. Bunkerek Már az első pillanatban szemet szúrt, hogy Albániában milyen sok a légvédelmi bun­ker. Belőlük állítólag 700 ezer van az országban. Romosak, elhagyatottak, a hírek szerint sosem használták azokat. El­képzelhető, hogy mennyi pénzbe került a beton, amiből felépítették azokat, ha a le­gegyszerűbb bunker is 1000 dollárnak megfelelő lekbe (ez az albán pénz) került. Sok a félbe hagyott építke­zés, de sok helyen láttunk új házat is. A tengerpart felé kö­zeledve a kémény nélküli, kocka alakú, földszintes ház a divat, amit növény- és szemét­dzsungel övez. Sokan építkez­hetnek, mert cementet lépten nyomon lehet venni. Akár faluba, vagy városba ér az ember, akár a nyílt úton döcög kocsival, mindenütt áru­sokba botlik. Egy tenyérnyi he­lyen sokfélét árulnak. Cigaret­tától a dobozos kóláig min­dent. Persze, csempészárut, mivel az a szokásos arrafelé. Olaszországból és Görögor­szágból hoznak be titokban ezt-azt, jobbára csak filléres holmikat, amiken nem sokat ’’fogni”. Élelmiszereket is kí­nálnak, a tirana-vlore-i út mel­lett például több helyen árultak birkahúst. A régi KÖJÁL-el- lenőrök a fejükhöz kaptak volna, ha látják: dögmelegben az állatokat ott helyben nyúz­ták meg, és mindenféle higié­niai előírásokat mellőzve por- ciózták ki. De a szolgáltatá­soknak bő a tárháza. Egy he­lyen feltűnt egy borbély is, aki a falu szélén, a járdán nyírt meg éppen egy férfit. A szocializmus letűnésével megszűnt a teljes foglalkozta­tottság arrafelé is. De gyakor­latilag az ipar is. Alig van gyár, üzem, amely dolgozik. Nagy a munkanélküliség, de az is biz­tos: nem nagyon törik magu­kat, hogy valamilyen melót ta­láljanak. Rengeteg a ráérő em­ber, a férfinép a járdán ülve, vagy a parkok hűvösében, cso­portokba verődve kártyázik. (Különben az albán férfiak, ha találkoznak, gyakran megpu­szilják egymást. Ez is különle­gesség volt nekünk.) Akit az édes semmittevés nem elégít ki, az disszidál. Az albánok csak vízummal tudnak kül­földre jutni, azt meg nem adják meg olyan könnyen. így hát marad a „dobbantás”. Vlore az Olaszországba és Görögor­szágba távozók trambulinja. Este 10-től, az éj leple alatt ki- sebb-nagyobb motorcsónakok, hajók indulnak külföldre, tele utasokkal. Főleg fiatalok tá­voznak. Tavaly például még 1000 dollárért vittek el egy személyt Olaszországba, az idén már csak 450-ért. Vlorétól az olasz part 80 km-re van, de a vízijárművek inkább 110 km-re mennek, ahol biztonsá­gosan partra lehet tenni a cso­portot, anélkül, hogy az ottani hatóságok elkapnák őket. Fő­leg a fiatalok kívánkoznak kül­földre ilyen módon. A PVSK-Dália ellenfelének egyik szponzora egy helyi vál­lalkozó. Presszója is van, de inkább abból tollasodott meg, hogy embereket visz át (nem ő vezeti a hajót, arra külön sze­mélyzete van) Olaszországba. Az idén már két hajóját elko­bozták az olasz hatóságok (mindegyik 35 ezer dollárt ért, mert 50 személy fért fel rá), de tovább folytatja az ipart a megmaradt harmadikkal. Az üzlet továbbra is virágzik, mert sokan akarnak menni. Az utóbbi években a 4 milliós Al­bániából fél milliónyian emig­ráltak, le is telepedtek külföl­dön itt-ott, ki hivatalos papír­ral, ki anélkül. A kilógók 70-80 százaléka Nyugaton tu­dott maradni, a többieket visz- szatoloncolták. A tengerpart Amit nagyon irigyeltünk az albánoktól, az a tengerük. A víz csodálatos, csak a partra ne lépjen ki az ember. Mert ott a kosz hatalmas. Műanyag üve­gek, elszakadt cipők, rongyok, meg minden. De nemcsak ott, hanem mindenütt. Szemét, kosz, emberi ürülék - rengeteg volt másutt is. Az emberek rendkívül elhanyagoltak, pisz­kosak. A divatos öltözék: egy nad­rág, egy ing és egy strandpa­pucs - napokon át ugyanaz. A melegvíz az örökös hiánycikk­nek számít, azzal hiába pró­bálkoztam, még a „szállodá­ban” sem volt. Ami inkább ha­sonlított lepusztult munkász- szállásra, mint hotelre, de lega­lább hű maradt önmagához, ugyanis „Hidegvíz” volt a neve, nem is adott mást ki ma­gából a csap, csak jéghideg vi­zet. Kuriózum: albánoknak 4, külföldieknek 40 dollár volt egy szoba. Tele volt a szálloda - helyiekkel. Nincs ugyanis a Földön olyan idegen, aki ezért 40 dolcsit adott volna, még 4-et se nagyon. Az, hogy kinek mennyi pénze van, abból is lemérhető, hogy milyen vendéglátó-ipari egységeket látogat. Sok a büfé a bisztró, a kisvendéglő. Nem­igen esznek, inkább csak isz­nak az albánok. Sört, üdítőt, kávét. Sörből, alkoholmentes italokból nagy a választék, csak nyugati fajták vannak. Egy üveg sör (csapolttal sehol sem találkoztam), körülbelül 1 dollárba kerül, ami nem kevés. Főleg, ha figyelembe vesszük, hogy a havi átlagkereset Albá­niában 40-50 dollár. Az albán emberek nagyon kedvesek, vendégszeretők, né- hányan, akik velünk voltak, másoknak úgy mutattak be bennünket, mintha megütötték volna a lottóötöst azzal, hogy megismertek minket. A kietlen tájnak is megvan a szépsége, a tengerpartjukat elfogadnánk Magyarországon is (a kosz nélkül), de nehezen tudnám el­képzelni, hogy ott huzamosabb időt eltöltsek. így lehetnek vele mások is, ugyanis más or­szágból jött turistával a három nap alatt nem találkoztam. Mi­vel külföldi is csak elvétve le­het, képeslap sem létezik, Al­bániából anzixot nem lehet küldeni. Utazási iroda sincs, ahonnan prospektust lehetett volna kérni. így néhány amatőr felvétel tanúskodik arról, hogy ilyen ország is van még Euró­pában a 20. század vége felé. Horváth László A vasutas kosarasok élvezték a tengert Légvédelmi bunkerek mindenütt Albániai képeslap helyett

Next

/
Oldalképek
Tartalom