Új Dunántúli Napló, 1994. június (5. évfolyam, 149-178. szám)
1994-06-13 / 161. szám
10 aj Dunántúli napló Magazin 1994. június 13., hétfő Tizenhármán pályáztak A Himnusz születése Nagy szemed az én nagy szememre terül. .. Csinszka A Honderű szerkesztőségében 1844. június 15-én „egy több műkedvelő urakból alakult választmány” egyhangú határozata szerint a „Hymnus” megzenésítésének pályázata a következőképpen zárult: „... A beküldött 13 művek közül - mellyek között számos dícséret- reméltó szerzemény van - legtökéletesebbnek, minden meg- kívántatóságot magában leginkább egyesítőnek lenni találtatott (pedig közértelemmel) az 1. számmal, és „Itt az írás olvassátok” jeligével ellátott pályamű, mely a mondott díjat nyerendi. Az idézetből is kitűnik, hogy Erkel jeligéjéül Kölcsey: Vanti- tatum Vanitas című versének első két sorát választotta. Ha a kottaképről nem is, e két - Erkel keze által írott - sorról a hozzá közelebb álló bírálók felismerhették a pályázó kilétét. A díjnyertes Himnusz mellett Szigligeti Ede kihirdette további hat, dicséretre méltatott pályamű jeligéjét is. Egressy Béni Kölcsey Himnuszának első sorát választotta mottóul, Travnyik János ugyané költeményből a „Szánd meg Isten a magyart” írta pályázatára. Molnár Ádám jelSűrített Shakespeare „Az embereknek manapság nincs idejük és pénzük arra, hogy három, vagy négy órán át nézzék Shakespearet. Ezért megkértem Robert Clare drámaírót, hogy írja meg a Macbeth szintézisét.” - mondta Peter Bambridge, a Strat- ford-on-Avonban működő Hang- és- Fényjáték igazgató-tulajdonosa. Az összefoglaló elkészült. Három színész alakítja a főbb szerepeket, a nagy drámaíró szülővárosának színháza már be is mutatta a Mini-Macbethet. Lapjelentés szerint vegyes fogadtatás kíséri a napi három előadást, van aki botrányt emleget, van aki dicséri. Mindenesetre a Royal Shakespeare Company, a hagyományőrző társulat egyik tagja így nyilatkozott: „Kifejezetten jó ötletnek tartom. Ez a megoldás újra behozza majd a közönséget.” Nem elhanyagolható, hogy a turisták - akik köztudottan minél rövidebb idő alatt minél többet szeretnének látni - visz- szatapsolták a színészeket, akik jelmez nélkül mutatták be, hogy Mácbeth, félelmetes feleségének segédletével hogyan ölt meg öt embert, hogyan lett király és miképpen veszítette el a királyságát - s mindezt fél óra leforgása alatt. . . Következik az Otelló, szintén napi három mutatványban, á 30 perc. Atomtikok Az orosz állami levéltár most nyilvánosságra hozott, korábban szupertitkos iratai megerősítik az egykori KGB-táboro- nok, Pavel Szudoplatov állítását, amely szerint a világhírű atomfizikusok, Robert Oppenheimer, Szilárd Leo, Enrico Fermi és Niels Bohr tudatosan adták át az atombomba titkát. Szergej Mironyenko, az orosz állami levéltár vezetője elmondta: nyilvánosságra hozták az NKVD (belügyi népbiztosság) és a belügyminisztérium Sztálinnak írt jelentéseit, s ezek között vannak olyanok, amelyek megerősítik Szudoplatov állítását. Példaként említette Mironov az NKVD 1945. november 8-án kelt jelentését, amelyben a titkosszolgálat beszámolt Jakov Terleckij szovjet fizikusnak az atombomba létrehozásában részt vevő Niels Bohrral folytatott beszélgetéséről. Mellékelten csatolták Terleckij kérdéseit és Bohr azokra adott válaszát, valamint a szovjet atombomba atyjának tartott Igor Kurcsatov akadémikus értékelését a válaszokkal kapcsolatban. mondata: „Szomorú a magyar nóta” volt, Elias Márton Berzsenyit idézte. Seyler Károly két pályaművet nyújtott be Köl- cseytől vett jeligével. E hét Himnusz első nyilvános előadására a Nemzeti Színházban került sor 1844. július 2-án. Erkel művének fogadtatása nem volt egyértelmű: „Miután a 6, dicséretre méltatott hymnusdalt az operai chorus eléneklé, s ezek közt Egressy Béniét és Travnyikét leginkább megtap- solá; elvégre a játék után Erkel Ferenc pályanyertes műve adaték elő, mely nemzeti jelleme, magasztos művészi kifejezése, s hathatós harmóniája által egyaránt kitűnő, de magán viselvén a hymnus szelleméhez alkalmazott templomi zene bélyegét, a nép ajkán visszhangra nem fog találni.” - írta a Regélő 1844. nyarán. A Himnusz első nyomtatott példányai 1844 nyarán elkészültek Erkel kiadójánál, Wágner A görögországi Akrotiri kikötő partjainál dolgozó régészek kilenc márványszobrocskát és egy olyan táblát találtak, amelynek segítségével megfejthetik, milyen írásmódot használtak Krétán a bronzkor végén. Bár a szobrocskák is jelentős leletet alkotnak, a tudósok ennél sokkal többre becsülik azt az agyagtáblát, amelyen az úgyne- Tőzsér úr! Ön jóképű, 36 éves és többszörös milliomos. Mennyi tőkével kezdte a karrierjét, kik segítették, jelenleg hol tart?- Szüleim hamar meghaltak. Öten voltunk testvérek, és ha hiszi, ha nem, két alsónadrággal jöttem fel vidékről. Öt évig fű- tetlen albérletben laktam, ágybérletre jártam. Ezután kőműves kisiparosként dolgoztam újabb tíz évig. Ez a tevékenység alapozta meg jelenlegi anyagi helyzetemet, de már nem foglalkozom ilyesmivel. Biogilisztával, biohumusszal és proteinliszttel gazdálkodom.- Hány év kellett ahhoz, hogy ez az üzlet kibontakozzon és elérje mai szintjét?- 1988-ban kezdtem, akkor 50-60 fillér volt egy giliszta. Ma 5-6 fillér! 150-200 milliós állományom van. Két év alatt 3,5 millió forint hasznot hozott ez az üzlet. Két „profival” kezdtük a munkát, én adtam a tanyát, és a tenyésztés beindításához a 100 ezer forint kezdőtőkét. Időközben társaim kiszálltak az üzletből, egyedül maradtam. Józsefnél címlapjukon „Tekintetes Deák Ferencz Úrnak” szóló ajánlással. Országos elterjedéséről pontos adatok nem állnak rendelkezésre, de valószínűsíthető, hogy az 1848-as események idején vált nemzeti szimbólummá. Egy - Gárdonyi Géza tollából származó - anekdota szerint Erkel voltaképpen nem is pályázott volna, ha Bartay be nem zárja egy szobába, így akarván rávenni a mű megkomponálá- sára. E regényes történet azonban nem igaz. Bartay Andrásról viszont méltatlanul feledkezett meg az utókor, hiszen nélküle aligha születhetett volna meg két nemzeti fohászunk. Az 1843-as év tavaszán ugyanis, a Nemzeti Színház igazgatójaként pályázatot írt ki Vörösmarty Mihály Szózatának megzenésítésére. Bartay felkérte Erkelt - aki ekkor a Nemzeti Színház karmestere volt - a bíráló-választmány egyik tagvezett „Lineáris A” írás található, a bronzkorszak titokzatos betűvetése a krétai időszak végéről. Ilyen táblákat eddig alig találtak, s ez az oka, hogy az írást még eddig nem fejtették meg. Akrotirit Krisztus előtt 1625-ben tűzhányó-kitörésből származó láva pusztította el, ugyanúgy mint Pompejit.-Saját maga foglalkozik a tenyésztéssel?- Nem, alkalmi munkásokkal és egy-két főállású emberrel dolgozom.- Mennyi pénze van ma?- Tudja, ezt már csak azért sem tudom pontosan megmondani, mert a rokonság körében szétoszlik a pénz. Mindenki vezet valamilyen kis üzletet. Mer- cedesem van, a feleségemnek is van kocsija, A mai napig is perelek különböző vállalatoktól 3,5 millió forintot. Tőkém nemcsak készpénzben van, hanem például anyagban is. Idén komolyabb összeget várok a humuszból származott üzletért. Vettem egy tanyát Hemádon - a hegyekben -, ahová egy népies stílusú, nedtetős panziót fogunk építeni. Ez kb. 20-30 millió forintba kerül. Szeretnék rá hitelt felvenni, kollégáim ingyen jönnek segíteni. Sok pénzt tudok spórolni anyagban, munkaerőjául. Ezért a zeneszerző nem pályázhatott, noha a téma valószínűleg őt is érdekelte. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint hogy alig három héttel Egressy Szózatának sikere után - 1843. május 30-án - ugyahcsak a Nemzeti Színházban, bemutatták Erkel Szózat-megzenésítését is, Egressy művének harmadik változatával együtt. (E mű kézirata ma az Országos Széchenyi Könyvtár Zeneműtárában található.) Alig egy évvel később, 1844. február 29-én Bartay András ismét pályázati felhívást tett közzé. Ezúttal 20 aranyat ajánlott Kölcsey Ferenc 1823-ban írott „Hymnus”-ának megzenésítéséért, melyre 13 jeligés pályamű érkezett be. Százötven év múltán, 1994. június 15-én este, a Zeneakadémia Nagytermében Emlékhangverseny keretében, a történelmi és irodalmi háttér megrajzolásával, valamint a még fellelhető Himnusz-pályamű- vek újrabemutatásával teszünk kísérletet múltunk e fontos eseményének felidézésére. _ Somogyváry Ákos Szívátültetés helyett „Második * %% szív” Brit tudósok kifejlesztették azt a technikát, amely helyettesítheti a szívátültetést. Izomszövetet vesznek ki a szívbetegből egy kisebb „második szívhez”, amelyet a vérkeringéshez kapcsolnak és egy szabályozóval a saját szív ritmusával szinkronizálnak. Ez a „segédmotor” tehermentesíti a beteg szívet; s az is előnye, hogy saját szövetről lévén szó, a testidegen szövetet nem fenyegeti az un. kilökődési kockázat. Dr. Timothy Hooper, a Wythensawe Kórház (Manchester) szívsebésze a páciensek vál- lizomzatából (M. Latissimus Dorsi) vett ki szövetet. Ezzel az izomszövettel vette körül a páciens szívét, hogy a „segédmotor” erősítőjeként működjön. Hooper és csapata most az izomszövetekből egy második, kisebb pumpát alakít ki. A kivett izmot elektrosokk stimulá- lással beállítják új „szívfunkciójára”: az izomnak meg kell „tanulnia”, hogy mint a szívizom, állandóan, kifáradás nélkül ösz- szehúzódjék és elernyedjen. Az izomnak szívkamra formát adnak, műanyagból készült artériával az aortához kapcsolják és egy szívritmus-szabályozó révén a szív pumpálási ritmusával egybehangolják. Az új módszer nem tesz feleslegessé valamennyi szívátültetést, de sok szervátültetésre váró szívbetegen segíthetne egy „segédmotor” beépítése. ben is, mivel én magam is kőműves voltam. Ez a panzió 16 szobás lesz, apartmannal, lovardával, teniszpályával, játékteremmel, szaunával. Egy külön autóscampinget terveztem mellé, hogy a turistáknak ne kelljen Budapestre bejönniük, hanem az idén elkészülő MO-ás autópálya segítségével rögtön tovább mehessenek Bécsbe.- Milyen tervei vannak még ?- Szeretnék egy kis állatkertet. Minden állatból kettőt szeretnék tartani. Tudja, én falun nőttem fel és nagyon szeretem az állatokat, a friss levegőt. Régebben 2 medvém is volt! Most is van kecském, bárányom, lovam, nyulam, csirkém, kutyáim. Szeretnék majd venni hattyút - kacsaúsztatóba - libát, csacsit, pónit a fiamnak, stb. Télen lehetne lovagolni, vadászni - vannak őzek, fácánok -, kirándulni a közeli Pusztavacsra, valamint Örkényre. Megvettem A történet valószínűleg akkor kezdődött, amikor a 48 éves Boncza Miklós országgyűlési képviselő oltár elé vezette a 20 éves Török Bertát. Tanúik Budapest főpolgármestere és We- kerle Sándor miniszterelnökök voltak. A látszólag polgári esemény mögött azonban görög tragédiák energiái munkáltak. A vőlegény minden bizonnyal kérlelhetetlenül akaratos volt, a menyasszony megszállottan odaadó. Az „akár Jókai-hős is lehetne” székely úr ugyanis özvegy nővére leányát vette feleségül. Kettejük rendhagyó szerelméből született Boncza Berta, a kérlelhetetlenül akaratos és megszállottan odaadó; Ea a sorstragédia tovább folytatódott. Az iíjú anya meghalt gyermekágyi lázban. Az anyai szeretet helyett a nagyanya kemény szeretete jutott, aki élete végéig elkísért kérlelhetetlen gyűlölete a vő-fivér ellen. A szülői házat egy anakronisztikus vár jelentette Csúcsán, és érzelmek csak az állatokhoz, virágokhoz, erdőkhöz kötötték az árvaságát megemészteni nem tudó kislányt. Az atyai gondoskodás pénzt jelentett és a legjobb leánynevelő intézetet. A hideg szeretetű politikus nem tudott mit kezdeni lányával, még a felé áradó gondoskodni akarást sem értette meg. A féktelen fantáziájú, érzelmes, értékes és nagyon hiú kislány Svájcba kerül, valószínűleg a világ legunalmasabb nevelő intézetébe. Mindenkitől különbözik, „barbár” nyelvet beszél, olvasmányai messze érettebbek kortársaiénál, érdeklődése hatalmas minden iránt, ami nagy formátumú. Egy titokban becsempészett Nyugat füzetben találkozik először Ady verseivel és egy magányos szilveszteren, 1911-ben levelet ír neki. És a költő válaszol. Évekig tartó testvéri hangú levélváltásuk megpecsételte sorsukat. Boncza Berta nem szerelmet vágyott, hanem küldetést. Abban bízott, hogy a levelekből, a betűk lendületéből nyomon tudja követni a költő testi és lelki állapotát és segíteni tud rajta. De nemcsak adni akart, zsarnokian és kérlelhetetlenül vágyta a szeretetet, „szent bölcset” látott Adyban, aki belelát leikébe a „fáradt sorsú” tanítónők helyett. 7 millió font honoráriumra számíthat Pierce Brosnan ír színész, akit a James Bond sorozat producerei szerdán az ötödik 007-es ügynöknek választottak ezenkívül Szentendrén a Pajzán Panoptikum nevű helyet. Étterem, presszó, butik kapcsolódik hozzá.-Lehet tisztességesen ennyit keresni?- Lehet! Azt mindenki tudja, hogy a pénz hozza a pénzt.- Mi a véleménye a gilisztabotrányról?- A botránynak csak a fele igaz. Azok nem jártak jól, akik gyorsan akartak meggazdagodni. Én a végén kapcsolódtam bele, és bátran állíthatom, hogy ma is jó üzlet. Eddig csak szaporítottuk a gilisztákat, mert a humuszhoz minimum 10 millió gilisztára van szükség! Most kezdődik igazán a humuszgyártás. Abból pedig évi 5 millió forintot lehet profitálni! A műtrágya miatt savanyodik a föld. Ezért kell a biohumusz, amit valutáért el lehet adni külföldre. Nekik is jó üzlet, hiszen pl. Svájcnak, az NSZK-nak, KanaElszántan és arányt vesztve növelte magában az Ady-mí- toszt, miközben tökéletesen egyirányúvá vált életét megpróbálta kortársaiéhoz igazítani. 1914-ben találkoztak először és megszületett a vers, amely ígéret is volt, meg nem is: Minden vagyok, amit vártál, / Minden vagyok, amit nem sejtesz, / Minden vagyok, mi lehetnék. / S minden vagy, mi lehetséges ... Képtelen frigyük ötletét levélben írják meg az Ady-t olva- satlanul is gűlölő Boncza Miklósnak. Két nap múlva kitört az első világháború. Több hónapi reménytelen várakozás az atyai áldásra, és a behívótól való megalázó rettegés előzte meg házasságukat. 1915 márciusában végre egybekelhettek. Ezt a harcot az első pillanattól egy újabb váltotta fel, a halállal folytatott reménytelen küzdelem. „Az Adyval töltött évek szépsége és szomorúsága páratlan volt és hősies” - írja saját magáról később. A kortársak, a sorstársak, a vetélytársak és a család, de később az irodalmi közvélemény is sokfélének látta Boncza Bertát: egzaltáltnak és számítónak, odaadónak és önzetlennek, erős hitűnek és hisz- térikának, tehetségesnek és Ady verseit sem értőnek, áldozatnak és vérszívónak. Soha senki sem vitathatja el azonban tőle, hogy nála jobb felesége és ápolója nem lehetett volna Adynak. 24 éves, amikor megözvegyül, de ez már nem az ő szerepe. Hamarosan újra féijhez megy Márffy Ödönhöz, a festőhöz, de miközben gyöngéd szeretet fűzi Mikes Lajoshoz és Bárczi Istvánhoz. A szép, férfias úrfi, Bárczi István kedvéért kezdi el írni élete könyvét, ezt a verseinél is invenciózusabb, igazi tehetséggel megírt torzóban maradt prózát. Furcsa önbecsapó magyarázatok keverednek a remekbe szabott hangulatleírásokkal, kor és jellemrajzokkal. Kifinomult szecessziós mondatokban foglalja össze az utókornak az önmagának furcsa, szertelen, megzabolázhatatlan lényének lényegét. Csinszka Adytól kapott neve úgy hangzik, mint egy kis csengő hangja, és éz a hang figyelmet kér: most reá emlékezünk, most lenne száz éves ... Havas Katalin Sean Connery, Roger Moore, George Lazenby és a tavasszal leköszönt Timothy Dalton után. Ha a név sugall valamit - „pierce” azt jelenti: átüt, áttör. dának az ottani kiima miatt nincs biogilisztája. Nekünk is szükségünk van a humuszra, hiszen azokat a terményeket - zöldség, gyümölcs -, amiket a humuszunk segítségével termesztenek, csak drágán vásárolhatjuk majd meg.-Mit javasolna az újrakezdőknek?- A gilisztát 400 ezer forintból nem lehet csinálni. Én szerződést kötnék velük, és ez jó háttérbázist jelenthetne. Mert még csak most indul be egy másik, sokkal érdekesebb üzlet, a proteinliszt gyártás. Nagyüzemi szinten tisztítják, aprítják, szárítják, préselik a gilisztákat, és gyógyszeralapanyagot, kozmetikumokat, étel-kiegészítőket, erősítőket gyártanak belőle.- Panellakásban laknak . . .- Igen. Ha kész lesz a tanya, leköltözünk a családdal, és tavasztól őszig lent leszünk.- Azt mondják, minél több pénze van valakinek, annál zsugoribb. Ön hogy van ezzel?- Van abban valami, hogy igyekszem megfogni a pénzt. De zsugori nem lettem. Buda Magdolna A közelmúltban még kipusztulásra ítélt tavirózsák ismét pompázatos virágaikkal borították el a hévízi Tófürdőt. Megfejtik a krétaiak írását? Milliomosok közelről Kétszázmillió giliszta Az új James Bond i Ék h