Új Dunántúli Napló, 1993. július (4. évfolyam, 177-207. szám)

1993-07-11 / 187. szám

Siker A pécsi Kapolka újabb „fekete doboza” Az első „fekete doboz” - a tachográf autóba szerelhető, korszerű változata - zátonyra futott az ilyen módon ellen­őrizhető gépkocsivezetők el­lenállásán. A neves kaposvári gyógyszerész-családból származó Kapolka Péter a Miskolci Műszaki Egyetemen végzett 1965-ben, 1978-ban Nigériában egy műegyetem te­lepítésének vezetője volt, ké­sőbb ezzel a „fekete dobozá­val” kavart viharokat, a hazai repülős szakemberek pedig, mint kiváló navigációs szak­embert is számon tartották. És most itt ez a „Global Posi­tioning System” általa kifej­lesztett változata - közel egy évtizedes, Svédországban vé­gigvitt kutatómunkájának eredménye!-Az Egyesült Államok az idők során egy műholdas navi­gációs rendszert dolgozott ki katonai célokra; ez a G.P,S. - mondja a kutatómérnök. - Az egyik titokban tartott katonai kód szerint működik és maxi­mum 1-3 méteres pontatlan­sággal képes a helyzet megha­tározására, míg a másik, az 50 méteres pontatlanságot megen­gedő „civil” változat a politikai enyhüléssel nyilvánossá vált, bekerült a szakmai közforga­lomba. Ez utóbbit egy kis raffinéri- ával gyakorlatilag ugyanolyan pontosság elérése tettem al­kalmassá, mint a katonait - ez pontosság persze tőlünk, a használótól is függ. Ez a Diffe­renciál G.P.S., azaz egy kézben is (autóban, repülőn! alkalmaz­ható), hordozható vevőkészü­lék, amelynek nemcsak az az érdeme, hogy szolgáltatásaihoz mérten olcsó, de még „János bácsi” is képes vele navigálni, anélkül, hogy értenie kellene hozzá. Pécsi lakásukat is könnyeb­ben megtalálom, ha van nálam egy ilyen műszer. Csak a cél­pont koordinátáit kell meghatá­rozni és akár Alaszkából is ide­vezet, csak hallgassak utasítá­saira. Nemcsak célponthoz való közeledésemet, irányté­vesztéseimet, de „helyrajzo­mat”, céltól való, állandóan változó távolságot is pontosan rögzíti. A navigációs technika, ma­gától értetődően, a hajózásban terjedt el először. De ebben a Kapolka által alkalmazott re­gisztrációs - azaz R.G.P.S. - technikában a rögzítés módja jelent szakmai újdonságot. A szakmabeliek tudják mit jelöl a rövidítés. Az eljárással a navi­gáció betör a szárazföldre is - legtipikusabb felhasználási te­rülete természetesen a repülés. A műholdas rendszernek kö­szönhetően nincs szükség a re­pülőterek lokátoraira, drága műszerekre. Vitorlázó gépekbe, autókba is beszerelhető. Óriási lehet a jelentősége mentőautókba sze­relve; kamerák nélkül, s mégis monitoron követni mozgásukat egy nagyvárosban; rádiótelefo­non való előzetes tájékozódás nélkül annak szólni, aki végzett a feladatával s látható, hogy az újabb baleset helyszínéhez a legközelebb van. A találmányi bejelentéssel védett újdonságot egy svéd cég, a Metrón gyártja, amely már néhány vevőt is talált. Ma­gyarországi partner kereste­tik!. B. R. Német lakodalmas Nagymányokon Táncosok kísérték végig a falun az ifjú párt Fotó: Szundi György Aranykagyló fesztivál - másodszor Nemzetközi folklórtalálkozó Siófokon Szabad az út! Nem volt ünnepélyes szalag-átvágás és proto­koll, mégis fontos esemény zajlott le július 6-án Sió­fokon. Átadták a forgalomnak a 70/A jelzésű útvonalat, ezzel a 70-es útról - im­már a városközpont elke­rülésével - egészen a Dó­zsa György utcáig közle­kedhetnek kétszer két sá- ; von - a gépkocsik, teher­autók. Regős Szilveszter, a Közle­kedési Minisztérium közúti köz­lekedési főosztályának vezetője elégedett ezzel az eredménnyel.- Egy több mint másfél évti­zede indult folyamat újabb sza­kasza valósult meg ezzel az útá- tadással - mondja. - A 70/A út középső szakasza, a Tanácsház utca kiépítése 1978-ban kezdő­dött, s 1981-ben adták át a for­galomnak. A mostani nyugati bevezető szakaszt 1992. szep­temberében kezdték építeni a STABAG kivitelezésében, az 1475 méter hosszú, 15 méter széles út közel kétszázmillió fo­rintba került. Ennek közel felét Siófok vá­rosa, a többit pedig az útalap fi­nanszírozta. Maga a teljes átve­zető út 1995-re készülhet el tel­jesen. Ha... Ha az útalapból 1994-ben is biztosítható lesz a fedezet. Ha a város is elő tudja teremteni azt a közel kétszázmilliót, mely az építéshez és - főként - a jelen­leg még az építést akadályozó ingatlanok kisajátításához szük­séges. A tervek szerint 1995. június 30. az átadás időpontja - de, hogy lesz-e ebből valóság, csak a jövő évi költségvetés helyzete dönti el. Molnár Árpád Siófok polgármestere azonban opti­mista.-Már az eddig átadott sza­kasz is nagy mértékben teher- metnesíti a városközpontot. A jövőben csökkeni fog a környe­zetszennyeződés, hisz a négy sávon gyorsabban halad majd a forgalom, remélhetőleg meg­szűnnek a közlekedési torlódá­sok is. A város polgármestere azt is elmondta: bár nem tervezik, hogy a jelenlegi Fő utcából, azaz 70-es út városközpontot átszelő szakaszából sétálóutcát formáljanak, a tervek között szerepel egy hasonló elgon­dolás. A mediterrán városok példá­jára a nyári szezonban s az esti órákban tilos lenne erre az út­szakaszra a gépjárművek ré­szére a behajtás - így a megszé­pült siófoki centrum valóban a nyaralóké, az üdülővendégeké lehetne. W. P. A Duna Menti Folklórfeszti­vál keretében tegnap délután német lakodalmast mutattak be a fellépő együttesek Nagymá­nyokon. A falu apraja-nagyja az utcán ünnepelt, válogattak a népművészeti kirakodóvárás sátrai között, hol a mézeskalá- csos, hol a fazekas árui bizo­nyultak kelendőbbnek, de talán leginkább a játékok fogytak, míg a vendégek a Falumúzeum nevezetességeivel ismerkedtek. A leghosszabb sorok mégis az italárusok sátrainál alakultak ki, mert jókedv ide, vagy oda a délutáni forróságot csak némi hűsítővel lehetett kibírni. A lakodalom első mozzanatai kora délután zajlottak, ekkor kopogtatott a vőlegény kísére­tével a lányos háznál, hogy ki­kérje a jövendőbelijét. Adták a menyasszonyt, adták, csak vi­gye már valaki a háztól. El is vitték, zeneszóval és menet­tánccal kísérte a lakodalmas menet az ifjú párt a szabadtéri színpad elé. A menet elején a két násznagy ropta a táncot, őket a gyerekek csoportja kö­vette, majd a fiatalok kerültek sorra, végül pedig az ünneplő násznép. Rendhagyó módon (mert az esküvő elmaradt) a lakodalmas menetet a menyasszonytánc kö­vette, amelyen ausztriai és né­met együttesek, valamint a Nagymányoki Német Nemzeti­ségi Együttes és a Váraljai Népi Együttes lépett a közönség elé. A nyitótánc után Teleki Ist­ván, Nagymányok polgármes­tere köszöntötte a fesztivál résztvevőit és a falu lakóit. Megtiszteltetésnek nevezte, hogy ez a kis település is be­kapcsolódhatott ebbe az európai szintű programba, amelyen 15 ország vesz részt.- Jó alkalom ez arra, hogy az itt jelenlévő együtteseken, tán­cosokon keresztül alaposabban megismerjük egymást, egymás országait, szokásait, ezáltal megtanuljuk jobban becsülni a másikat. Ezen a kis településen már évszázadok óta élnek és dolgoznak együtt békességben németek és magyarok. Az itt je­lenlévőket nemcsak a Duna köti össze, hanem jelképesen a ha­gyományok és a közös múlt is. Amely nép pedig ismeri és be­csüli múltját, annak van jelene és lesz jövője. A lakodalmas vacsora este 7 órakor kezdődött, míg az aján­déktáncot 23 órától ropták a fia­talok, hajnali 1 órakor kezdő­dött a szakácsnők tánca. H. Zs. Július 14-én kezdődik s négy napon át tart a II. Nemzetközi Aranykagyló Folklórtalálkozó Siófokon. Talán nem a legsze­rencsésebb időpontban kerül megrendezésre - hiszen az el­múlt héten Veszprém, e héten pedig Szekszárd kínált hasonló, nagyszabású eseményt - ám mégis fontos mérföldkőnek számít a Balatojiparti város éle­tében. Észtországból, Olaszor­szágból, Ausztriából és Fran­ciaországból érkeznek a kül­földi meghívottak, a hazai szí­neket a debreceni, székesfehér­vári, szekszárdi, kaposvári és a siófoki néptánccsoportok kép­viselik. A találkozó minden napján programok széles választéka kínál látványosságot: a nyitónap menettáncától a zárónap gála­Vízügyi múzeumot nyitott az elmúlt héten a Közép-dunántúli Vízügyi Igazgatóság Lankóci szivattyútelepén. A múzeum elődjét 1987-ben Vorréven egy üzemen kívül helyezett gátőr­házban hozta létre. Az időköz­ben gyarapodó kiállítási anyag, valamint a Duna-mentén lévő Lankóci szivattyútelep üzemen kívül helyezése kedvező helyze­tet teremtett egy mú­zeum-együttes kialakítására. Az 1926-ban épült stabil szi­vattyú-telepet ipari műemlékké kívánják nyilváníttatni. A telep gépei ma is figyelemre méltó ál­lapotúak. A látogatók szabadtéren te­kinthetik meg az elmúlt évtize­estjéig számtalan helyszínen (utcán, parkban, éttermek, presszók teraszain) szól majd a zene s ropják a táncot. Siófok a találkozóra meginvi­tálta testvérvárosainak polgár- mestereit is: a város most egy újabb, észt várossal veszi majd fel - a fesztivál keretében - a hivatalos kapcsolatot. Július 14-én, szerdán a Be­szédes Józ;sef Múzeumban nyí­lik majd meg az észtországi Pärnu városát bemutató fotóki­állítás, s ezt követően írja majd alá a két polgármester a testvér- városi megállapodást. Az Aranykagyló Fesztivál keretében nagyszabású Népek Báljára s szépségkirálynő-vá- lasztásra is sor kerül. A záróna­pot tűzijáték teszi majd még emlékeztesebbé. Werdy Péter dek vízügyi gyakorlatában be­vált hordozható szivattyúkat (Tó, Pajtás, CSK). A gépész lakásban elhelye­zett kiállítási anyagok (térké­pek, életképek) gazdag képi anyaggal mutatják be a vízügy mindennapjait. ■ Ezen kívül megcsodálhatjuk még az érté­kes korabeli kiadványokat, mű­szereket és szerszámokat, me­lyeket a kiállítók igyekeztek „témakörönként” csoportosí­tani. A múzeum-együttes és a szép környék ideális turisztikai célpont lehet a természetet ked­velők számára is. Karnyújtás­nyira van Gemenc, s az aszfal­tozott töltésen kerékpárral is könnyen elérhető a helyszín! Vízügyi múzeum nyílt Rádió mellett. Az istenért, ne hogy bele­szóljak az idegenforgalmi ügyekbe. Nem is. Okos szakér­tők sem képesek jobb ötlettel előállni, mint hogy ehhez is pénz kell. Nyilatkoznak rádió­nak, tévének, lapoknak - fő­ként így főszezon idején - egyikük szerint például most pillanatnyilag éppen vagy négymilliárd (!) forint kéne, hogy a Balaton környékén egyet s mást megoldjanak. Eszembe jut a mi Harkányunk, amelynek forgalma azóta haló­dik, amióta délen háború van. Pedig valamikor - még a jugó háború előtt - egy-egy szomba­ton húszezer vendég lépte át a strand kapuit, előfordult, hogy a jegykiadást is szüneteltették elkerülendő a zsúfoltságot. Hát ez rég volt... Egy szakember - nyilatko­zik a riporternek - ezt mondja: „A Balaton arculatát meg kell rajzolni...” Ezt kétszer is em­líti néhány percen belül. Hogy miképpen kellene „megraj­zolni” az nem derült ki, így az­tán ez a nyilatkozat is maradt azon a szinten, amelyet már hosszú évek óta megszoktunk: a semmit-mondás szintjén. Mert attól sem lettünk okosab­bak, amikor egyikök felhívta a figyelmet a következőre: „Több mosolyt!” Bizonyára a vendéglátóipari „mosolyt” hiá­nyolta, amelynek esetleges lét- jogosultsága is vitatható: ha a magas - túlzottan magas ­számlát elém helyező pincér ráadásul még mosolyog is, at­tól és a falra mászok. „Maga­sak az árak, de vajon miért?” - teszi fel a költői kérdést a má­sik szakember. És persze, dü­hösen. Erre még én is - mint la­ikus idegenforgalmista - könnyedén megadhatom a vá­laszt: mert magas az étel-nyersanyag és az ital nagykereskedelmi ára. És mert magas a rezsi,a bérleti díj, a vil­lany, a szállítás, az adó, a „tébé” és más egyéb költség. Mert mindennek fölfele alakul az ára, szüntelenül. És mert a Balaton soha sem volt olcsó. Egyszer - még a nyolcvanas évek elején - egy amerikai üz­letembert körbeutaztattak a nagy-magyar-tó mentén, aki eképpen rögzítette benyomá­sait: „A Balaton közepére egy szigetet építenék, rá szállodá­kat, csodás mulatóhelyeket és megfizettetném még a nap­fényt is!” Aztán hazautazott. „Örökzöld” ötletekben ma sincs hiány. Ezt hallom: „Ma­gyar idegenforgalmi képvisele­teket kellene fölállítani szerte a világ nagyvárosaiban, felhívni a figyelmet magunkra.'..!” Ha csak minden tizedik főváros­ban létesítenénk külképviseltet, akkor sincs annyi pénzünk, hogy a helyi takarítónőt és a szemétpénzt kifizessük. Inkább a Balaton és vidékét kellene rendbehoznunk, hogy meg­szüntessük azt a kisvárosi, ko­pott jellegét, ami annyira jel­lemzi. Mondhatjuk mi, hogy a Balaton az ország gyöngy­szeme. Szép, persze. De ennél sokkal szebb üdülő-vidékek is fellelhetők Európába, amelyek vonzák a pénzes turistákat. A kispénzű „nyugati” nem tölti a drága Balaton mellett a nyarat, amikor olcsóbban megússza — mondjuk a spanyol tengerpar­ton. Á nagypénzű nyugati még úgy sem. Egy vendéglátós szakember a tévében azt mondta: „A szov­jet típusú csoportos étkeztetést - miszerint mindenki egyfor­mát eszik az asztalnál - a mai pincéreknek el kell felejte­niük”. Épületes szöveg. Hogy a csoportos étkeztetés miért „szovjet” találmány, azt tőle kellett volna megkérdeznie a riporternek. A vendéglős való­színűleg azokra gondolt - és azokra az évekre - amikor még a tsz-ek, üzemek, iskolák, au­tóbuszokkal utaztatták embere­iket balatoni kirándulásokra. Tömegével. Autóbuszok egy­más hegyén-hátán. Megálla­podtak az ebéd vagy vacsora vagy mindkettő tartalmában és árában. Aztán gyorsan, nagy­jából zökkenőmentesen száza­kat szolgáltak ki rövid időn be­lül. Ma ez megszűnt. A terme­lőegységek manapság fönnma­radásukért küszködnek. Nem sok sikerrel. Egy nagyigazsá­got azért megpendített egy ide­genforgalmista: „Belföldi tu­rizmus nélkül idegenforgalom sincs.” És hol van a belföldi tu­rizmus? Gondolom a béka alatt. Egyelőre. Alatta a békának 4 Új VDN 1993. JÚLIUS 11., VASÁRNAP < í t l

Next

/
Oldalképek
Tartalom