Új Dunántúli Napló, 1992. október (3. évfolyam, 271-300. szám)

1992-10-03 / 273. szám

8 üj Dunántúlt napló 1992. október 3., szombat Szép magyar vers Petőfi Sándor: Itt van az ősz, itt van újra Itt van az ősz, itt van újra, S szép, mint mindig, énnekem. Tudja isten, hogy mi okból Szeretem? de szeretem. Kiülök a dombtetőre, Innen nézek szerteszét, S hallgatom a fák lehulló Levelének lágy neszét. Mosolyogva néz a földre A szelíd nap sugara, Mint elalvó gyermekére Néz a szerető anya. És valóban ősszel a föld Csak elalszik, nem hal meg. Szeméből is látszik, hogy csak Almos ő, de nem beteg. Levetette szép ruháit, Csendesen levetkezett; Majd felöltözik, ha virrad Reggele, a kikelet. Aludjál hát, szép természet, Csak aludjál reggelig, S álmodj olyakat, amikben Legnagyobb kedved telik. Én ujjam hegyével halkan Lantomat megpendítem, Altató dalod gyanánt zeng Méla csendes énekem. ­Kedvesem, te ülj le mellém, Ülj itt addig szótlanul, Míg dalom, mint tó fölött a Suttogó szél, elvonul. Ha megcsókolsz, ajkaimra Ajkadat szép lassan tedd, Föl ne keltsük álmából a Szendergő természetet. Erdőd, 1848. november 17-30 Kovács József Csöndek Pilinszky kozmoszáé rózsaillatú tenyéré guillotine suhogásáé Jézus Krisztusé 39 fényév Nővéremé torkonvert népeké Földgolyó-anyaföldé óceáni sóké drágakő nyelvemé István királyé Széchenyi Istváné nomád emberiségé Sopianae színpadain Különös korszaka volt a pé­csi színházi életnek a nyolcva­nas évtized. Egyrészt a Nemzeti Kamaraszínházát bezárták 1980-ban és a rekonstrukció után 1986-ban nyitották meg, a társulat a Ságvári Művelődési Házba, a város szélére szorult, a nagyszínház pedig 1986-tól 91-ig tartott zárva hasonló okokból. Hogy emiatt-e vagy személyi-művészi okokból-e (ennek elemzése egy jól tájéko­zott kortársra vár majd), a Pécsi Nemzeti, az ország legtöbb ta­gozatú színháza kezdett „ki­menni a divatból” az országos sajtóban, a korábbiaknál keve­sebb figyelmet kapott a színházi szakmától és a napi-, hetilapok­tól is. (Bár az anyagi támogatás javasolt csökkentése, a főren­dező- és igazgatóváltás körüli bonyodalmak idején több is ju­tott ebből a figyelemből, mint amennyit a pécsiek kívántak.) Ugyanakkor - másrészt - új színházi alakulatok jelentek meg. A Pécsi Nyári Színház, később ennek kebelében az Egyetemi Színpad, (ma Pécsi Kisszínház néven működnek), a Nyitott Színpad ill. a Harmadik Színház vállalkozó kedvükkel, újszerűségükkel és színvona­lukkal felkeltették az érdeklő­dést, és műsorválasztásuk, ren­dezői elképzeléseik révén ki­egészítést vagy alternatívát je­lentettek a pécsi színházbarát közönség számára. Hivatásosok helyből és vidékről, kezdő és gyakorlott amatőrök dolgoztak ezekben az - állandó vagy pro­dukcióra szerveződött - társula­tokban. S ha az egy-egy bemu­tatóval vagy évaddal elégedet­len néző most visszatekint arra a 92 prózai bemutatóra, amelyet e három színház produkált, lát­nivaló: bár volt langyosság, kö­zépszer és kudarc, azért volt kí­sérletező kedv, tehetség, me­részség, szakértelem és ízlés is a nyolcvanas évek pécsi színházi életében. E kis töprengésre az adott al­kalmat, hogy a Pannónia Köny­vek sorozatban (a JPTE, a Har­madik Színház, a Kisszínház és a Nemzeti Színház anyagi tá­mogatásával) megjelent P. Mül­ler Péter Sopianae színpadain című könyve. A szerző a Janus Pannonius Tudományegyetem oktatója, több mint egy évtizede jelennek meg színházi kritikái lapokban, folyóiratokban. A kö­tetben 55 pécsi prózai bemuta­tóról szóló kritika olvasható (eredetileg a Jelenkor, a Szín­ház, a Kritika és az újvidéki Híd közölte őket) - kiegészítve egy érdekes fejtegetéssel a színház lényegéről általában, a nyolc­vanas évek pécsi színházi életé­ről, a kritika feladatáról, lehető­ségeiről és korlátáiról, s kiegé­szítve névmutatóval valamint az 1981-9o között Pécsett bemuta­tott prózai művek címjegyzéké­vel. Mindez az érdeklődő ol­vasó, szakember tájékozódását könnyíti meg. P. Müller Péterről tudjuk, hogy fő érdeklődési területe a modem dráma és színház. Ért­hető tehát, ha elsősorban ezek­ről a szerzőkről írt, ezeket a kri­tikáit gyűjtötte egybe. És erre a nyolcvanas évek pécsi színpa­dai adtak is elég alkalmat. Weö­restől Mészölyig, Örkénytől Spiróig, Bondtól Mrozsekig, Genet-től Havelig, Krlezsától Visnyevszkijig sok mai, mo­dem szerző szerepelt itt. Milyen kritikusi módszer jel­lemzi P. Müller Pétert? Az írá­sok többsége irodalmi-drámai alapvetéssel kezdődik. Az olva­sónak, ha valamikoris résztvett műveket elemző magyarórákon, eszébe jut ”a keletkezés kora és körülményei” című szempont, s az, hogy e szempont mennyire nem mellékes, ha az elemzés valóban a kor és a gondolat lé­nyegére mutat rá. S mert a dráma legfőbb ideje mégis az, amikor előadják, nagy teret szentel a kritikus a rende­zői elképzeléseknek: mit akár, mit tud és hogyan mondani a nézőnek. P.Müller nem bánja, ha a rendező igazít a művön, há­lás a jó ötletekért; szereti az aprólékosan, lelkiismeretesen kidolgozott színpadi helyzete­ket - ha azok a rendezői célt szolgálják, s nem idegenek a műtől. Fontosnak tartja a szín­padi látványt. A színészi alakí­tásokat találóan jellemzi, egy-két szóval - a jókat is, a rosszakat is. Szívesebben dí­P. HŰLLEK PÉTER SOPIANAE csér, mint bírál. Nem ismer azonban pardont, ha a rendező téved: ha hamis, ha középszerű, ha korszerűtlen, ha tájékozatlan, ha műveletlen. Volt erre is példa ebben a tíz évben. Ilyen­kor a kritikus változatlanul ud­varias, de kemény hangú és fél­reérthetetlenül elítélő. A napilapnál dolgozó újság­író, akinek sok más egyéb mel­lett színházról is kell írnia, gyakran rohanva, s ennek oly­kor felületesség, pontatlanság a vége, irigyli a folyóirat-tempó­hoz igazodó kritikust - holott jól tudja, hogy a felületesség nem kötelező és a pontatlanság sem mindig a sietségből ered. Mindenesetre örömmel olvassa a három-öt-nyolc évvel ezelőtti előadásokról szóló sorokat, amelyek igen plasztikusan idé­zik fel az akkori előadások él­ményét. G. T. A színfalak mögött Eltűnt, meghalt. Két éve volt, hogy utoljára megjelent a Film Színház Muzsika című hetilap. Megszüntetésével a művészet­szerető olvasók elvesztettek egy olyan újságot, amely közérthe­tően, frissen, mégis szakmai­sággal írt a hazai színházi, zenei élet eseményeiről, a filmvilág híreiről. A 33 évet élt lapot egy­kori alkotói most újjá szeretnék éleszteni, s erre létrehozták a „Film-Színház” Alapítványt. A most megjelent, hiányt ’pótló Színész Évkönyv ’92-93 című impozáns összeállítás is része ennek a munkának. A kötet már kapható az újságárusoknál. A 240 oldalas kiadvány meg­próbálja legalább valamennyire betömni azt a rést, melyet a ha­zai lapkínálaton a Film Színház Muzsika elhagyása ütött. El­söprő arányban a magyar színié­lettel foglalkoznak a kiadvány szerkesztői, fővárosi, vidéld produkciókkal, színházakkal, de még inkább művészekkel. Színészekkel, táncosokkal, opera- és operetténekesekkel. Száz interjú és portré mellett a pályára lépő fiatalok első sike­reiről is szólnak, de a friss dip­lomások is bemutatkoznak. Szándékos ez a szerkesztés, az évkönyv létrehozói ugyanis úgy vélik: veszteség és sérelem érte a fiatal és tehetséges új szí­nésznemzedéket azzal, hogy két éve nincs lehetőségük címlapra kerülni, méltatást, szót kapni egy szaklapban. A mai neves személyiségek és az oroszlán- körmüket épp csak kiereszteni kezdők önvallomásai után a ré­giek következnek. Színháztör­téneti pillanatok, meghatározó egyéniségek, évfordulók. Jö­vőre Komlós Vilmos, Honthy Hanna, Bajor Gizi és Déryné jubileumát tartjuk. A művészi és színészi alko­tómunka történetének doku­mentációja az az összeállítás, mely a musical-előadások hátte­réről, a színfalak mögül ad ké­pes riportot, de ugyanilyen a kaposvári színház sikertörténete is, az ottaniak elbeszélésében. Bepillanthatunk a színházak idei műsortervébe is. Az évkönyvben pécsi művé­szek és szerzők is szerepelnek, így Moravetz Levente, akivel Gárdonyi Tamás beszélgetett, és Kovács Zsuzsa, akiről Bük- kösdi László írt. A fotókat Läu­fer László és Tér István készí­tette. A Film Színház Muzsika új­jáélesztéséért létrejött alapít­vány már hozzájutott egy apró helység bérletéhez, de további segítségre is szükségük van még. Támogatást, adományt várnak az MHB 325-11341-es számlára. H. I. Gy. Méhes Károly Talán csak álmodom Egy valamire való magyar film visszatérő motívumként használná ezt az álmot. Zuhogó esőben tolom a ki­lyukadt kerekű biciklit egy amúgy kellemes, családi házas részen, csak az utcák merede­kek, a nyár eleji zápor vize zu- hatagként ömlik szembe velem; gázolok előre, a híradó árvízje­lentései néznek ki így, de az ilyesmi mindig jó messze, Pe­ruban vagy Bangladeshben szo­kott történni. Egy komor, szürke ház erké- ’ lyén kibontott hajú nő áll lebegő fehér ingben, a léidéig ér, égnek fordított arccal szívja az eső- szagú levegőt. Aztán mintha va­lami csúnya jutott volna eszébe, egészen összeroskad, meg kell kapaszkodnia az erkély korlát­jába, lefelé mered. Észrevesz, amint odalent tolom a biciklit, kacsázó, ide-oda ugráló üres gumival, bőrig ázva. Erre, mint akit áramütés ért, újból folugrik, s a korláton áthajolva integet, hív, menjek be a házba, moz­gatja a száját, de hangot nem hallok. Ott, ott, a benőtt kis­kapu, mutogat. Nagy nehezen belököm, fölázott kavicsösvény vezet oldalt, a ház mögé, ahol szinte feketére sűrűsödött, soha nem gondozott dzsungel nőtt. A biciklit próbálom a fal mellett megtámasztani, de a kormány mindig lecsúszik; hiába, nyílik a kapu, a nő mezítláb kifut a hosszú, fehér ingben, karomnál fogva húz maga után, befelé, föl a néhány lépcsőfokon. Egy nagy szobába érünk, a falak mintha kormosak lenné­nek, de lehet, hogy a csalóka félhomály miatt; azt látom, alig van bútor, csak egy rendkívül keskeny ágy, amin oldalt for­dulva talán még el lehet férni. A nő, akit szintén egyre homályo­sabban látok, mintha nyüszí­tene, vonaglik, leveti az ingét, engem is ráncigálni kezd, a ru­hámat tépdeli. Végül csipkedni, karmolászni kezd, erős kezek­kel megragadja a fejemet, a számat harapdálja, de úgy, mintha egy csirkecombról tépné le fogaival végtelen mohóság­gal a húst. Fölkiáltok; erre minden megmerevedik, a nő ismét ösz- szecsuklik, mint fönt az erké­lyen. Izzadt vagyok, koszos va­gyok, csapzott — hadarom, mintha magyarázkodnom kel­lene. A csönd feszegeti minden porcikámat. Büdös is vagyok, mondom még, szinte könyörgő hangon.' A nő elhátrál a keskeny dívá­nyig, fél fenékkel leül, ke­resztbe veti a lábát. Odakint na­gyot dördül az ég. Késő van, szólal meg, maga még kisfiú. Menjen. *** Legjobban az zavar most, hogy visszatértem, hogy min­denki Jancsikának szólít. Csupa-csupa öregasszony. Föl­ismernek, mintha csak a tévé­ben mutogatnák a képemet. Ó igen, valaha régen. A világ előtti világ állapotában. Pedig már akkor is éltem, csak mára mindebből múzeum lett. Emlékeztem a pékségre. Se­hol másutt nem volt ilyen, csak a nagy ABC-k, Közértek. A pékség lényege nem is az áru volt, a kenyér, a kakaós csiga, a bukta, a kifli, a rétes. Hanem a hely, az utcasarok, a kilincs, a belépés. Hogy oda lehetett menni. Mi oda jártunk. És persze, a ház. Az öregas­szonyok rendre meghaltak. Is­tenem, mindenki, de mindenki meghalt! - mondta az utolsó. Ült a fotelban és csóválta a fe­jét: Milyen szép asszony volt, akkor, régen. Nagyon megcsú- nyult, szegény súlyos szívbeteg. Egy idő után mindenki szív­beteg. A ház, a kert, a terasz, a hinta, a hortenzia, a faládás vi­rágok, a fonott székek, a konyha-csörömpölés, a ga- lambbúgás. Ilyen szavak baran­golnak pitvarból kamrába, kam­rából pitvarba. Elmentem és visszajöttem. Ki tudja, ildomos-e ilyesmit el­követni. Az utcák megjelölik, merre jártam. Aki otthagyja a Gábor utcát, megérdemli. A Szamuely Tibor utca és a Mun­kásőr út: Jancsikának betörött a feje! Jancsikának betörött a feje. Tyúktojásnyi daganat ült a homlokomon, az ömleny szép lassan leszivárgott az orromra. És ott járt egy snájdig betörő is, a Pista fiú, a nadrágot, a zakót, az órát vitte, de a kikészített ci­pőt az asztalon hagyta, szalad­nia kellett a sikolyok és a hado­nászások elől; biztos csak ál­modom, gondolta, miközben ugrott. A Zrínyi utca mégiscsak egy emberi hely volt. Tágas szobák, cserépkályha, az udvaron ecetfa. A kapu köré három tábla volt kiszögezve: Brácsás László vízvezeték szerelő; Dragony János cipész (táskajavítás, czip- zár bevarrás); Zrínyi Miklós költő és hadvezér. A redőnyök mindig beakadtak, ha túlhúztak őket, jött Molnár úr szerelni, cserébe délutánonként ott éne­kelt a fia; hangsúlyt fektetett az atya a gyermek zenei nevelé­sére. Az öregasszonyok hangja: Igen, igen, oda kell adni a gye­reket! Egy férfihang: Amit mi itthon beszélünk az oroszokról, senki másra nem tartozik. De mikor a laktanya udvarára néz­nek ablakaink, s naponta látni, hogy rugdalják a kiskatonákat, vagy jönnek téli reggel a csá­kánnyal, s a nyáron odahordott, megfekedett káposztahegyből fejtenek egy kondérba. A férfi­hang: Azt akarod, hogy kirúg­janak az állásomból? Még ezt is az oroszok miatt? Móresre kell tanítsalak. Vár utca; nem is lehet más. Fönn a hegyen, a vár, a falak, a katakombák. Milyen finom hely, Fóris Ferike is színtiszta kitűnő! A szemközti dombok sara és kutyái. Nem lehet elég messze kutyagolni. A templom célkeresztje - in aetemum - mindenhova odalátszik. És akkor vissza. Ott, mint ré­gen. A pékbolt. Igen. Az utolsó szögig olyan; lehet egy ilyen he­lyet fölújítani? A pattoga­tott-kukoricás cigányember vi­szont eltűnt a sarokról, nem kell követelőznöm többé, hangosan zokogni. Semmi baj. Jönnek szembe, messziről kinyújtják a mutatóujjukat, összehúzzák szemöldöküket. A Jancsika, mondják, te nem emlékszel rám, de én emlékszem rád. Mo­solygok, kezet adok. Lassan be­lejövök, hogy ilyen ismert sze­Két könyv a színházról

Next

/
Oldalképek
Tartalom