Új Dunántúli Napló, 1991. augusztus (2. évfolyam, 209-238. szám)
1991-08-29 / 236. szám
1991. augusztus 29., csütörtök aj Dunántúli napló 5 Hírek, információk, események Szeptembertől vasárnap reggelenként Újra ad a Pécsi Városi Televízió Szeptember 1-jén, vasárnap megkezdi műsorának sugárzását a Pécsi Városi Televízió. Ez alkalomból kerestük fel Müller Istvánt, a stúdió vezetőiéi. — Milyen meglepetéseket tartogatnak az őszi évadra? — Nyáron profi szintűre fejlesztettük a teljes technikai berendezésünket, vettünk képkeverőt, feliratozó gépet, hang- technikai berendezést, monitorokat. A minőségi javulást már az első adásban tapasztalhatják a nézők. Továbbra is vasárnap reggelenként 6.30- tól 8 óráig jelentkezünk a TV-1-en, de tervezzük a műsoridő bővítését is a TV—2 üres idejében. — Ki biztosítja mindehhez az anyagi hátteret? — Fele részben az állami költségvetés, felében pedig magunk termeljük meg. Július 1-jétől leváltunk a Pécsi Nyári Színházról, és önálló intézmény lettünk. Gazdálkodásunkat az önkormányzat már két ízben ellenőrizte, és mindent rendben talált. — Az első őszi műsor tartalma? — Lengyel György, a Pécsi Nemzeti Színház igazgatója véaiakqlauzolja a nézőket az ú i i áéoü 11 színházban, majd Orcsik Ferenccel, a Pécsi Napok ’91 szervezőjével beszél- aetünk Ismerteti programiát Miklósi Gábor, a Baranya Megyei Foglalkoztatási Központ új iaazaatóia. Visszatekintünk a pápalátogatásra, ahogyan azt Dránovits Pál. a Baranva Meqyei Rendőr-főkapitányság közlekedési osztályának vezetője látta. A riportok között a legfrissebb magyar klippek- böl adunk, ausztriai modellé zők légicirkuszába látogatunk el, és rejtvényt kínálunk. — Milyen alapon válogatják ki a témát? — Alapelvünk: a várospolitikát, gazdaságot és kultúrát szolgáljuk, de továbbra sem engedjük a különböző pártpolitikai érdekek megjelenését a képernyőn. A tévé a városé, nem a pártoké. — Megkezdődik szeptember 1-jén a kábeltévén is az adás? — Nem. A Cabel Coom magyar-amerikai Kft. azt ígérte, erre az időpontra összeköti a város hat kábelrendszerét egy hálózatba, de nem tudom, hogy áll az ügy. Azt sem tudom, dolgozhatunk-e majd egyáltalán a rendszeren. Már több levelet írtam ez ügyben az önkormányzat kulturális bizottságának, de válasz máig sem érkezett. Sz. L I. Kárrendezés Megegyeztek a hivatalok az ügyfelek javára Eredményesen, a kárrendezést igénylő emberek javára egyezkedett a Megyei Kárrendezési Hivatal a baranyai földhivatalokkal. Lakiné dr. Németh Elvira, a Pécsi Városi Földhivatal vezetője tájékoztatta lapunkat a megbeszéléseik eredményéről. A legfontosabb: megállapodtak, hogy a hivatalok szoros együttműködésben dolgoznak, egymás között intézik a hiánypótlások zömét, hogy az embereket minél kevesebb ügyben kelljen küldözgetni. Természetesen továbbra is vannak esetek szép számmal, amikor szükség van a személyes elbeszélgetésre. Ami viszont nem oldható meg helyben, generálisabb rendezésre van szükség, amit a földhivatalok és a kárrendezési hivatalok egyaránt jeleznek a főhatóságoknak. Példaként az igen sokakat érintő, a megváltás jogcímén tsz-tu- lajdonba került ingatlanokat említette a földhivatal vezetője. A Kárrendezési Hivatal a kérelem benyújtásához — számítógépes programja nyomán — helyrajzi számot is kéri, holott azt ezek az ingatlanok a közösbe kerüléskor elvesztették, egyetlen földhivatal sem képes megadni. Miközben a törvény lehetőséget ad más bizonyító okirat — tsz külön lapszám, vagy részarány lapok sorszáma — elfogadására is, valószínűleg a számítógépes programot kell módosítani központilag. Addig is, míg rendeződik ez a kérdés, a Kárrendezési Hivatalban elfogadják a kérelmet a helyrajzi szám nélkül, tehát nem az ügyfélnek kell várakoznia, utána járni. Ugyancsak nem dobják visz- sza a kérelmet, amennyiben a földhivatal nem tudja az aranykorona értéket megadni, ezt a hiányt majd szintén a hivatalok pótolják egymás között, amint eldőlt, miként adják meg ezt az adatot, úgy, hogy a kárrendezést igénylő ne kerüljön hátrányos helyzetbe az egykori dokumentumok hiányosságai miatt. G. M. Angol színinövendékek Pécsett Ajándékműsor pénteken a Művészetek Házában Próbálnak az angol szinészjelöltek Tizenhét stratfordi színinövendék, a South Warwickshire Collage hallgatói vendégeskednek néhány napig Pécsett, a Pécs-baranyai TIT meghívására. Hogy ittlétükről maradjon emlék a város lakóinak szívében is, pénteken este 8 órakor a Művészetek Házában bemutatják Dario Fo Mistero Buffo című paródiáját. A másfél órás előadás angol nyelvű és ingyenes, s még a nyelvet nem tökéletesen értőknek is remek szórakozást ígér. Rendezője Mark Taylor. A Pécs-baranyai TIT évek óta jól bevált módszere, hogy a 7 hónapos kurzus végén 2—3 hét nyelvgyakorlatra küldi diákjait anyanyelvi területre, a nyelvvizsga letétele előtt. Márciusban Stratfordban, Shakespeare szülővárosában járt az angol haladó csoport, ahol bekapcsolódhattak az ottani drámaosztály munkájába. Búcsúzóul magyarok és angolok együtt adták elő Bertold Brechttől a Kaukázusi krétakört, most pedig itthon üdvözölhetik akkor szerzett ba rátáikat. A Londoni Diákcsere Centrum, a Taylor Special Steels, a Rotary Club, a stratfordi főiskola TIT-je és az igazgatója, Graham Moore támogatta a cserekapcsolat kiépítését, amit magyar részről dr. Andor József, a TIT angol programjának vezetője, Bóna Er- nőné, a TIT vezetője, Koppány Mária, az Ifjúsági Nyelviskola vezetője és Bogdán Márta segített. A legnagyobb visszacsalo gató vonzerő azonban a személyes élmény. A vendégek megkóstolták a főtt kukoricát, a csipőspaprikát, belélegezték a város hangulatát, fintorogtak a pálinkán, de udvariasan csak egy dolgot kifogásoltak - a rengeteg ételt, amit képtelenek voltak a tányéron hagyni ... A vendégszeretetért cserébe a pénteki előadást ajándékozzák a városnak. Sz. Lelovics I. Kétszer megkéselték — „Jézusom, ezek most megölnek . . . !’’, ötlött fel bennem, amikor megláttam a két nagy darab, izmos fickót — mesélte kórházi betegágyán az a 19 éves fiatalember, akit a napokban késeitek meg Pécsett, a Kertvárosban, az otthonától nem messze, reggel fél nyolckor, munkába menet. A két erőteljes alkatú cigány féfri egy átjáróban támadta meg a középtermetű fiút úgy. hogy ne tudjon elszaladni.- Tudod, hogy kik vagyunk, mit akarunk — kérdezték, majd a nemleges válaszra már villant is a kés. A fiatalember ösztönösen védte az arcát, így a kezét hasította fel az első vágás. — Most már tudod — szóltak a támadók, majd a menekülési kísérletet újabb vágás torolta meg a fiú vállán. A hátul álló sem várt tétlenül, a jóval gyengébb, vérző fiút megütötte, aki megroggyant, majd össze is esett, mert a késes támadó teljesen átvágta az Achilles-inát. A földön fekvő áldozatba a távozás előtt még belerúgtak, és közölték, ,,a következő a barátnőd lesz”. A sértettet három hete egyszer már megszúrták, ami'kor munkahelyén, a Megyei Kórház parkolójában megkérdezett két férfit — akik egy autót babráltak —, hogy mit csinálnak. Választ egy kés pengéje adta meg, kishíján felszabdalták a máját. A fiút a második késelés előtt két nappal felhívták a kórházban - név szerint, őt kerték —, és egy ismeretlen hang egy beszélgetésre invitálta. ,,Ha nem jössz, akkor a barátnőddel fogunk elbeszélgetni”, és mondták a lány pontos címét, pedig más megyében lakik. A fiatal műtőssegéd fiú másnap elment a rendőrségre, harmadnapra jött a támadás, pedig az első esetben sem ő tett feljelentést, hanem a kórház, másodszor pedig a nyomozás hivatalból indult meg a bűncselekmény súlyossága miatt. A késelök valószínűleg meg akarták fenyegetni a fiút, hogy ne működjön közre a nyomozásban, és mivel nem tudtak vele beszélni, megkéselték. Ezt a gyalázatos bűncselekményt szlogen-mentesen lehet megdöbbentőnek nevezni: az állampolgár nem szólhat, hogy ne törjenek fel egy kocsit, mert megkéselik, ha tanúskodik, megkéselik. A lakosság a rendőrségben a védelmezőjét látja, elvárja, ha kell, csapjon le a rendőr, ha kel! használja a fegyverét is, hogy ebben az országban ne az egyre jobban gazdagodó bű nözőké legyen az utca. Azt hiszem, sokan reméljük, hogy a rendőrség nem vár meg még egy késelést, és elfogja a támadókat. Szíjártó József Kárrendezési tanácsadás a Lenau-házban Hí a teendő most? A magyarországi németséget ért törvénytelen sérelmek döntő többsége az 1949. június 8-a előtti időben következett be. A 600/1945. ME sz. rendelet alapján 1945. szeptember végére már 33 308 német családtól kobozták el a földbirtokát. A 12.330/1945. ME sz. rendelet alapján 1946-ban 135 655, majd 1947—48-ban újabb adatok szerint 54 000 magyarországi németet telepítettek ki Németország amerikai, illetve szovjet megszállási zónájába. Ez utóbbi kitelepítés már szoros összefüggésben volt a csehszlovák—magyar lakosságcsere-egyezmény végrehajtása kapcsán a felvidéki magyarság áttelepítésével. A felvidéki magyarság áttelepítésénél szükséges egy pillanatra megállnunk. Nem telepítettek ki annyi németet a szovjet zónába, mint amennyi felvidéki magyar érkezett. Ebből az következett, hogy a Felvidékről érkező, egyre nagyobb számú magyarság számára a letelepítés csak a német családok összeköltöztetése, ingatlanai elkobzása révén volt lehetséges. A felvidéki magyarokat szállító utolsó vonatszerelvények 1948 decemberében, néhány csoport 1949 januárjában érkezett meg. így a németek lakóházukból való kiköltöztetése, földjük elkobzása túlment az 1949. június 8-i határnapon! Nagyon sok német család sem 1946-ban, sem 1947-1948ban nem került a kitelepítendők listájára. A 10 katasztrális holdnál nagyobb földbirtokaikat (szántó, legelő, rét, erdő stb.) ebben az időben kobozták el, de a „hivatalos telekkönyvi átvezetésre” csak később került sor. Az 1949. október 7-én kiadott 4274/1949. sz. kormányrendelet szerint a megmaradt németek a magyar állampolgárokkal ,,egy tekintet alá esnek”. Egy újabb, 1950. március 25-én kiadott 84/1950. ME sz. rendelet hatályon kívül helyezte az ösz- szes korlátozó rendszabályokat, de a rendelet 1. § 1. pontja csak a 10 katasztrális holdnál nem nagyobb birtokok meghagyását engedélyezte. Mindezek alapján szükség van a helyzet alapos tisztázására, mert az 1948-as elkobzás 1949. június 8-a utáni ,,törvé- nyesítése” nem nyújt lehetőséget a kárigények orvoslására az 1939—1949 közötti jogsérelmek orvoslására hozandó, 1991. november 30-ig .megalkotandó új törvény alapján. A Magyarországi Németek Szövetsége a németség kárrendezésének segítése érdekében tanácsadó szolgálatot hozott létre. A tanácsadó szolgálat Pécsett, a Lenau-házban augusztus 29-én, csütörtökön 11-18 óráig és 30-án, pénteken 8—15 óráig nyújt felvilágosítást. Dr. Zielbauer György, a történelemtudomány kandidátusa Még mindig tart az ENGEDMÉNYES CUKORAKCIÓ a „BALATON" FÜSZÉRTNÉL! Raktárházaink (Kaposváron, Boglárlellén, Siófokon, Barcson, Zalaegerszegen, Nagykanizsán), és lerakatalnk (Tabon, Keszthelyen, Lentiben) várják VISZONTELADÓINKAT (áruházakat, boltokat), ahol továbbra is: 1 kg-os kiszerelésű nőiméi kristálycukrot 35,50 Ft-ért 50 kg-os kiszerelésű kristálycukrot 34,70 FtAfl áron ajánljuk. DISZKONTÁRUHÁZAINK is örömmel várják a lakosságot, ahol külön engedménnyel az 1 kg-os kiszerelésű uonuál kristálycukrot 36 Ft-ért az 50 kg-os kiszerelésű kristálycukrot 35 Ft/kg-os áron kínáljuk. Kaposvári diszkontáruház: Kaposvár, Raktár u. 2. sz. Zalaegerszegi diszkontáruház: Zalaegerszeg, Zrínyi u. 34. sz. Zalaegerszegi FLÓRA diszkontáruház: Zalaegerszeg, Csécsi lakótelep Siófoki diszkontáruház Siófok, Balatonszabadi út Nagykanizsai diszkontáruház Nagykanizsa, Csengery u. 119. sz. Barcsi diszkontáruház Barcs, Somogyi Béla utca. Örömmel várjuk, és ajánljuk magunkat! „BALATON”FÜSZÉRT