Új Dunántúli Napló, 1991. július (2. évfolyam, 178-208. szám)

1991-07-22 / 199. szám

2 üj Dunántúlt napló 1991. július 22., hétfő Kupa Mihály: Ezt az évet még ki kell bírni kormányülés Salgótarjánban (Folytatás az 1. oldalról) hoz tartozó vállalatok vezetői posztjaira pályázzanak, mert - mint mondotta csak ilyen szakemberekkel valósítható meg a valódi rendszerváltozás. Boross Péter belügyminiszter aról beszélt: arra törekszenek, hogy a „belügy”, a „rendőr” szavak ne összerezzenést vált­sanak ki a tisztességes embe­rekből, hanem mindenkinek a megnyugvást és biztonságérze­tet jelentsék. Für Lajos hon­védelmi miniszter az évszáza­dok óta áhított, s most végre kivívott függetlenség jelentő­ségéről, megőrzéséről és az ezzel járó felelősségről szólott. Gallov Rezső, az Országos Testnevelési és Sporthivatal el­nöke hangsúlyozta: a régi sporthivatal a versenysport fel­legvára volt, az új pedig — nem lemondva az élsport tá­mogatásáról - a testkultúra, a A nyugat-európai piacokon könnyen vezető szerephez jut­hatnának a magyar zöldség­félék és gyümölcsök jelentette ki Kurt Ehrenstorler, a bajor- országi Gyümölcs Agentura tulajdonosa, hivatásos pfiaci szakértő szombaton, a nyírbá­tori városházán tartott zöld­ség-gyümölcs konferencián, melyet a német CSU-hoz kö­zelálló Hans Seidel alapít­vány, valamint a helyi polgár- mesteri hivatal rendezett a Szabolcs-Szatmár-Bereg me­gyei termelőknek. A német kereskedő kifejtet­te: megnőtt a közös piaci or­szágok vásárlóinak igénye a természetes körülmények kö­zött előállított termékek iránt. Egyre kevesebben vásárolják az üvegházakban és a fólia­sátrak alatt termesztett, kü­lönböző mesterséges eljárá­sokkal lerövidített tenyészide­jű zöldségféléket és gyümöl­csöket, amelyeknek az ize, za- mata messze elmarad — a kétségtelenül dekoratív - kül­sejüktől. Kurt Ehrenstorfer sze­rint ez a fogyasztói szokás­változás nem mindennapi le­hetőséget teremt a magyar áruknak, hiszen azok minősé­ge a kedvező klíma eredmé­nyeként messze felülmúlja a másutt termesztettekét. Véle­ményét példákkal is alátá­masztotta: a magyar paprika, paradicsom, cseresznye és sár­gabarack verhetetlen a pia­A múlt héten öt napot Ro­mániában, a határ menti tele­püléseken töltött Molnár János harkányi lelkész és Farkas ló- zsel, a teológiai főiskola hall­gatója. A rövid út tapasztala­tairól kérdeztük Molnár Já­nost: — Ügy tűnt számunkra, hogy román részről a határőrök és a vámosak munkalassítással is próbálkoznak az óriási kocsi­sorok átengedésénél, örültem ugyanakkor annak, hogy az eszmék és az információk, Így a könyvek is szabadon ára­molhatnak. Természetesen az egyházak helyzetéről is szereztünk infor­mációt. Azt tapasztaltuk Ro­mániának ezen a vidékén, hogy a lelkészképzést gátló felvételi létszámstop máris érezhető. Üj templomok, gyü­lekezeti termek épültek a kö­zelmúltban, de terjedőben van a szekták megjelenése is. Az úgynevezett forradalom segí­tette a keresztény egyházak közeledését, egységben az erő. szabadidősport és az iskolai testnevelés fejlesztője kíván lenni. E cél érdekében még ez év őszétől több mint há- rommilliárd forint központi tá­mogatással bevezetik a min­dennapos testedzést az alsó­tagozatosok számára azokban az iskolákban, ahol nincsenek testedzésre alkalmas létesítmé­nyek. Kupa Mihály pénzügy- miniszter szerint a költségve­tést és a gazdasági kormány- programot csak a bennünk való félelem veszélyeztetheti. Most fordulóponton vagyunk, áromlik be a külföldi tőke, sikerült megfékezni, sőt lefelé nyomni az inflációt. Nagyon fontos, hogy még nem sza­bad ellazulni, ezt az évet még ki kell bírni. Teljesen bizonyos - mondotta befejezésül a kö­zönség óriási tetszésnyilvánítá­sa mellett —, hogy győzni fo­gunk, mert nincs más válasz­tásunk. con, ma már mindenekelőtt azt keresik a nyugat-európai vevők. Hangsúlyozta viszont: a jó ízű árut a jövőben von­zóvá kell tenniük a magyar exportálóknak. A kereskedő utóbbi vélemé­nyével egyetértett Claus Uhle, a német Szövetségi Élelmezés- ügyi és Erdészeti Hivatal müncheni irodájának vezetője is, aki előadásában mindenek­előtt a piaci szabványok meg­tartására hívta fel a konfe­rencián résztvevő mintegy 100 termelő figyelmét. Kiemelte: azok a termékek, amelyek megfelelnek a közös piaci előírások minőségi követelmé­nyeinek, szinte csaknem korlá­tozás nélkül szállíthatók ezen­túl Nyugat-Európába. Végül azokról a feladatokról szólt, amelyeknek a megvalósítása a magyar termékek piaci pozí­cióinak erősödését jelenthetik. Hangsúlyozta: csak minőségi­leg kifogástalan árut szabad útnak indítani s ennek ellen­őrzésére indokolt lenne egy ál­lami hivatal létrehozása Ma­gyarországon. Feltétlenül javí­tani kell a csomagolási mó­don, ez a termékek image-át is erősítheti. Fontos lenne egy jól hangzó, a minőségi árut jelző védjegy alkalmazása, valamint a reklámtevékenység fokozása. Továbbá szükséges a szállítási határidő lerövidítése, valamint annak pontos meg­tartása is. Csiksomlyón például újra mun­kálkodhatnak a Ferencesek. (bozsik) Kihelyezett A szombati salgótarjáni ki­helyezett kormányülésen csak­nem valamennyi tárca képvi­selője találkozott Nógrád me­gye vezető szakembereivel. Az eszmecsere végeztével tartott sajtótájékoztatón Boross Péter belügyminiszter foglalta össze a tanácskozás lényegét. Mint mondta, a kormány azért autóbuszozott Salgótar­jánba, mert a megye az át­lagosnál rosszabb helyzetben van. Antall József miniszterel­nök a szakmai megbeszélésen bejelentette - tájékoztatott-<?- WASHINGTON: Az ame­rikai katonai vezetés csökken­tette a Szovjetunióval esetleg megvívandó nukleáris háború­ban megsemmisítésre kijelölt célpontok számát — közölte vasárnapi számában a The Washington Post című lap. A tekintélyes amerikai újság wa­shingtoni illetékesekre hivat­kozva közli, hogy a Pentagon legújabb listája szerint egy nukleáris háború idején a ko­rábbi 10 ezer helyett hétezer szovjet célpontot próbálnának megsemmisíteni.-ó- PRÁGA: A hősi vizierö- mü építése ellen tiltakozó Eurolánc polgári kezdeménye­zés arra kéri magyarországi támogatóit és szimpatizánsait, hogy ne vegyék ki részüket a nyugat-szlovákiai Somorja kör­nyékén zajló megmozdulások­ból. Szeretnék ugyanis meg­akadályozni a nemzeti leszült- ségkeltés lehetőségét a szlo­vákiai közvélemény körében.-ó- NEW YORK: Az Egyesült Államok keleti partvidékén és középső részén élők napok óta a rendkívüli hőségtől szen­vednek. Számos városban a hő­mérő higanyszála negyedik napja eléri a negyven Celsius fokot. New Yorkban szomba­ton 38 Celsius fokot mértek. A statisztikák ennél melegeb­bet csak egyszer, 1980-ban rögzítettek. A meteorológiai előrejelzések szerint legkoráb­ban kedden várható némi le­hűlés. MOSZKVA: Az alakuló­ban lévő Orosz Állambizton­sági Bizottság (RKGB), nem a vetélytársa lesz a szovjetnek, nem is egyszerű másolata, ha­nem támasza és segítője - jelentette ki Viktor Ivanyenko tábornok, a Szovjetunió leg­nagyobb köztársasága most alakuló titkosszolgálatának el­nöke pénteki tévényilatkozatá­ban. A szervezet legfőbb célja az ország és állampolgárai biztonságának védelme, s há­la a tervezett szerkezeti kü­lönbözőségeknek, gazdasá­gibb jellegű és - jobban kör­vonalazott feladatai folytán — hatékonyabb lesz nagyobb test­vérénél. Boross Péter -, hogy az el­hangzottak feldolgozására és kormányszintű érvényesítésére Bőd Péter Ákos ipari és ke­reskedelmi miniszter vezetésé­vel bizottságot hozott létre. A szakemberek javaslatait a kor­mány az 1992. évi költségve­tésben valószínűleg érvényesí­teni fogja. Kérdésre válaszol­va a belügyminiszter hozzá­tette, hogy a szabolcsi és a nógrádi kormányszombat után feltehetően rendszerré válnak az ezekhez hasonló „válság­turnék”. Időzített szerkezetek robban­tak vasárnap reggel Szlové­niában egy magasfeszültségű távvezeték mentén. A Tanjug jugoszláv hírügy­nökség vasárnap délután adott hirt arról, hogy reggel Az igen magas nógrádi munkanélküliségről szóló kér­désre Schamschula György, a Munkaügyi Minisztérium állam­titkára azt válaszolta, hogy ez a gazdaságiban végbemenő szerkezetátalakulásnak a világ minden országában megfigyel­hető kísérő jelensége. Az ag­gasztó inkább az, hogy túl nehézkes a munkanélküliek mobilitása. Nógrádban, 170 napnál is több a munkanél­küli segélyezés átlaga, ami azt mutatja, hogy az állásu­kat elveszített emberek igen 5 óra körül két robbanás volt a krskói atomerőműtől nem messze, Pesje falu térségében. A szlovén belügyminisztérium közölte, hogy a robbanások ledöntöttek két villanyoszlo­pot. keservesen találnak vissza más. a réginél esetleg hasz­nosabb munkahelyre. Ezen sürgősen változtatni kell, s nem csupán a munkaügyi tár­cának. Bőd Péter Ákos elmondta, hogy a kormánynak nincsenek külön alapjai arra, hogy a végveszélybe került vállalatok­nak erősítő injekciót adjon. Mint rámutatott, a piacvesztés leghamarabb a fővárosi köz­ponttal dolgozó helyi üzeme­ket sújtja, márcsak ezért is tovább kell folytatni a de­centralizálást. Újabb össze­csapások, halálos áldozatokkal (Folytatás az 1. oldalról) egy 30 esetben lőttek rá Hor­vátországban vöröskeresztes jelzést viselő gépkocsikra, egy robbanásban pedig életét vesztette a Vöröskereszt egyik aktivistája is. Az újvidéki ügyészség meg­állapította annak a férfinek a személyazonosságát, akit egy folyóból fogtak ki a közelmúlt­ban. A férfit még élve dobták a vízbe, egyik kezét a lábá­hoz kötözték, lábaira pokrócát tekertek. Testén és fején ütle­gelések nyomai láthatók, va­lamennyi bordája eltört, fogait kiverték. A nyomozás eddigi adatai szerint a férfit a hor- vát rendőrség vette őrizetbe, majd két nappal később érte­sítették családját, hogy szaba­don engedték az őrizetbe vet­tet, aki azonban nem érkezett meg családjához. A zágrábi parlamentben tar­tott saitóértekezleten a horvát statisztikai hivatal vezetője cá­folta azokat a szerbiai állítá­sokat, hogy Horvátország szer- bek által legsűrűbben lakott településein a szerbek szám­aránya jóval meghaladná a horvátokét. Elmondta, hogy a népszámlálási adatok szerint Horvátország 4,76 millió lako­sának csak 12,2 százaléka szerb nemzetiségű. A Duna menti járásokban, azaz a mos­tani válságövezetben sem ha­ladja meg részarányuk a 20 százalékot, s ez az arány nem indokolná, hogy ezeket a terü­leteket Szerbiához csatolják. Drog­halál Szomorú rekord Berlinben’ az idei év eleje óta 104 ká- bitószerélvező halt meg a vá­rosban — közölte pénteken a rendőrség. Ez 27-tel több droghalál, mint amennyit 1vv0 első felében nyilvántartottak. Tavaly egész évben 146-an haltak meg a városban kábí­tószerfogyasztás következté­ben. A rendőrség által közölt adatok szerint a kábítószer idei áldozatai csaknem kivétel nélkül Berlin nyugati részében éltek. Csak egyikük tartózko­dott hosszabb ideig a város keleti felében. Az idei drog- halálok több mint felét (ötven­hármat) heroinmérgezés okoz­ta. A FRANCIA FÉRFI ROSSZ SZERETŐ - DE SZERET A STRANDON CSÓKOLÓZNI Elégedetlenek Egy legendával ismét sze­gényebbek lettünk: szó sincs róla, hogy a francia férfiak ellenállhatatlanok lennének- az ágyban. Sőt, Armelle Oger, francia újságirónő egyenesen úgy fogalmaz, most megjelent könyvében, hogy „a francia férfi egy nulla, ha szexről van szó".- Egy közvéleménykutatás ered­ményeit értékelve a szerzőnő kijelenti, hogy honfitársnői — jobb híján, - az esetek hetven százalékában csak mímelik az extázist, amikor első alkalommal ágyba búj­nak valakivel. A családos asszonyok mindössze harminc százaléka tartja férjét jó szeretőnek. Ebben a lesújtó ítéletében bizonyára szerepe van annak is, hogy szeretkezés után alig negyven százalékuk mu­tat némi gyengédséget hit­vese iránt, a férjek több mint harmada azonnal a fal felé fordul. Minden ötödik pedig utójáték helyett kibo­torkál a hűtőszekrényhez, hogy egyen vagy igyon va­lamit. A franciák több, mint a fe­le naptár szerint szeretkezik, méghozzá többnyire a hét vé­a nők gén. Az asszonyok jobban szeretik, ha este, a sötétben kerül sor a szexre, a férfiak szívesebben csinálják reggel, de mindenesetre világosban. A megkérdezettek 20 szá­zalékának van hivatali szex­élménye, és minden második szeretkezett autóban. 15 szá­zalékuk úgy nyilatkozott, hogy csinálta már konyha- asztalon. Minden ötödik francia férfi vallotta be, hogy járt már prostituáltnál. A francia nők háromne­gyede mindennek ellenére hisz abban, hogy egy sze­rencsés véletlen folytán ösz­szetalálkozhat az igazival, de csak 13 százalékuk volt szerelmes első látásra. Még kevesebben mondják azt, hogy egy nagy szerelemért elhagynák a családjukat. Egyébként is a megkérdezet­tek több mint fele úgy véli: „az élet olyan, hogy nem azzal házasodunk össze, akibe halálosan szerelmesek voltunk". A franciák nyáron legszí­vesebben strandon csókolóz- nak, sőt az első csók hely­színe is mindinkább a ten­gerparti homok vagy az úszó­medence partja. Ez legalább két dolgot bizonyít: a fran­ciák sokat strandolnak és egyre kevesebbet járnak mo­ziba. FEB-SAD Minőség és vonzó csomagolás Esélyeink a nyugati piacon Üt nap Romániában, a lelkész uéleményéuel 1 i |RA , n i IAGYVI ILAC íbai 1 Egyiptomi kiállítás Berlinben. Figyelmes látogató veszi szemügyre az egyik szobrot a „Fáraók alkonya" című kiállításon. A gaz­dag anyagot több német, francia, brit és olasz múzeum bo­csátotta a szervezők rendelkezésére. MTI PRESS Képszolgálat Robbanások Szlovéniában

Next

/
Oldalképek
Tartalom