Új Dunántúli Napló, 1991. július (2. évfolyam, 178-208. szám)

1991-07-01 / 178. szám

2 q j Dunántúli napló 1991. július 1., hétfő Torgyán József A magyar-jugoszláv határ túlsó oldalán Fegyveres önkéntesek Donji Miholjacon Szombaton a késő esti órákban léptük át a határt Drávaszabolcson, azzal a cél­lal, hogy megtudjuk, érezhe- tő-e a határ közvetlen köze­lében az a feszültség, amely félelemben tartja Horvátor­szág és Szlovénia polgárait. Kisebb változást már az átlé­péskor tapasztaltunk: éppen leszedték Jugoszlávia vörös csillagos zászlaját, helyette a piros-fehér-kék horvát címeres zászló adta tudtunkra, hogy a Horvát Köztársaság területén vaayunk. Donji Miholiac, a határtól alig néhány kilométerre fekvő Nyugalom Zágrábban Telefoninterjúnk Gyúró Vidmárovittyal Több ezer szerb menekült Növi Sadon Növi Sodrói egy ismerőstől kaptunk információt. Elmondta, a város utcáin az élet normá­lis, a téma azonban mindenütt — autóbuszokon, bevásárlás közben - természetesen a hor­vátországi és szlovéniai esemé­nyek, és a munkahelyeken is állandóan a rádióhireket fi­gyelik. Az emberek hangulatán nagyon érződik a félelem. Horvátországból naponta több száz szerb nemzetiségű menekült érkezik a Vajdasáq- ba, főként nők és gyermekek. Növi Sadban már minteqy 4 ezren vqnnak. Akinek itt élnek rokonqi, ismerősei, ott szállnok meo. Elmondták, vnnnok olyan családok, akik 15-20 menekül­tet'is befoaadtak, nanvon nagy seqitőkészséq mutatkozik. Azo­kat, akiknek nincsenek ismerő­sei, a Vöröskereszt menekült- tábor • foaadta be, ahol teljes ellátást kaptak. A növi sadí informátorunk - aki egvébként tanár — elmond­ta, sokan itt íratták be szep­temberre iskolába gyermekei­ket, ami azt mutatja, félnek egyelőre visszamenni. S. Zs. A konfliktus-megelőzési eljárás alkalmazását kéri Ausztria Sokan vittek virágot Pécsett, az Aradi vértanúk útján álló '56-os kopjafához Fotó: Läufer László Szabadulás napi ünnepségek országszerte Orömünnep volt vasárnap országszerte a szovjet csapatok ki­vonulása alkalmából. A templomokban istentiszteleteket tartot­tak, megszólaltatták a harangokat. A méltóságteljes megemléke­zések, ünnepi nagygyűlések mellett vidám juniálisokat rendeztek, zeneszóval, tűzijátékkal köszöntötték a függetlenség napját. lett a Kisgazdapárt elnöke (Folytatás az 1. oldalról) ságban jelölte meg, s ezt az FKgP büszkén vállalja, mert ezt a szellemet azok a töme­gek képviselik, akiket évtize­dek alatt kiszorítottak a po­litikai életből. A koalíció jövőbeni sorsát illetően Torgyán József kije­lentette: nem célja felrúgni azt. Sőt éppen arra figyel­meztette a küldötteket, hogy a kereszténydemokrata szelle­mű politizálásnak Magyaror­szágon 60 százalékos többsé­ge van, viszont a kisgazda- párt semmilyen módon nem helyezkedhet közös platform­ra sem az SZDSZ-szel, sem pedig a Fidesszel. Este 10 óra előtt néhány perccel - a pártalkotmány rhódosítása után — hirdették ki a választás hivatalos vég­eredményét. Torgyán Józsefre a 499 érvényes szavazólapon 358-an szavaztak. A főtitkár Németh Béla, helyettese ifj. Bélali Antal és Gyimóthy Gé­za lett. Az öt alelnök: Si­mon Tamásné; Cseh Sándor; Kávássy Sándor; Dragon Pál és Gerbovits Jenő. A nagy­választmány új pártigazgatót és pártfőügyészt is választott.--------------- * . P écsi vélemény Torgyán megválasztásáról A szombati, kisgazdapárti nagyválasztmányi ülésről Gal- báts Andrást, az FKgP pécsi képviselőjét kérdeztük: — Nem voltam ott a Testne­velési Egyetemen, így csak any- nyit mondhatok: szeretném, ha Torgyán úr végre egyértelműen tisztázná magát a lll/lll-as osz­tállyal kapcsolatos vádak alól. Annak a politikának egyébként, amit képvisel, 90 százalékig hí­ve vagyok. — Nagy Ferenc József? . . . — Ahhoz a csoporthoz tarto­zik, mely megszavazta az alap­jaiban elhibázott, végrehajtha­tatlan s a polgárokat tulajdo­nuktól véglegesen megfosztó kárpótlási törvényt — ennek el­lenére is úgy vélem, hogy a ba­ranyai szervezet többsége mel­lette áll. Dehát mivel Nagy Fe­renc baranyai, ez természetes­nek is tekinthető. Az utóbbi időben azonban gyenge, meg­alkuvó politikát folytatott, ami persze csak személyes vélemé­nyem, de úgy látom, az FKgP pécsi csoportjának többsége Torgyán doktorral szimpatizál. — Nem tartanak a párt ket­tészakadásától? — Nagy Feréncék vélemé­nyem szerint maradnak az FKgP-ben, bár talán jobb len­ne, ha átlépnének abba a párt­ba, melynek a kárpótlási tör­vény kapcsán a szekerét tolták- természetesen az MDF-re gondolok . . . Ezzel talán nyug­vópontra jutna a jelenleg prob­lematikus helyzet, a parlamenti képviselők nagyobbik része ugyanis nem hajlandó Torgyán úrral együttműködni, bmi a frak­ció komolyságát is kétségessé teszi. A Kisgazdapártnak teljes mértékben újjá kellene szerve­ződnie ahhoz, hogy megalkuvás nélküli politikát folytathassunk- akár a vesztes pozíciójából is. Ez így lenne tisztességes.- pauska ­A jugoszláviai helyzet újabb kiéleződése miatt Ausztria va­sárnap délelőtt kérte a hel­sinki folyamat konfliktus-meg­előzési eljárásának első ízben való alkalmazását, a 35 or­szág képviselőinek sürgős ösz- szehívását. Mint Alois Mock osztrák külügyminiszter közöl­te erről tett nyilatkozatában, ezeknek az államoknak ta- vafy novemberben az osztrák fővárosban elfogadott megál­lapodása szerint bármely résztvevő ország kezdeményez­heti a Bécsben működő kö­zös konfliktus-megelőző köz­pont felügyelő testületének, a 35 tagú konzultatív bizottsá­gának 48 órán belül való összehívását, ha egy másik ország területén váratlan, szo­katlan és veszélyesnek ítélt katonai tevékenységet észlel. A jugoszláv katonai művele­tek miatt most előterjesztett osztrák igény alapjón a bé­csi központ bizottságának leg­később kedden össze kell ül­nie, hogy szorgalmazza a ju­goszláviai harcok megszűnte­kisváros szinte teljesen kihalt. Az utcákon csak felfegyverzett területvédelmi milicistákat lát­ni. Az egyik ilyen csoport, mely a városháza épületét vé­di, készségesen válaszolt kér­déseinkre. Elmondták, hogy minden fontosabb objektumot — postát, rádiót, városházát — védenek. Mint megtudtuk, né­hány nappal ezelőtt kaptak oáncélmellényt és muníciót. Fegyverzetük sokrétű, mutat­tak kalasnyikovot, zästava­géppisztolyt, szovjet félauto­matát. Mindannyian a város környékén, kis falvakban lak­nak, van köztük traktoros, Sikerült telefoninterjút kér­nünk Gyúró Vidmárovitytól, aki a Horvát Köztársaság parla­menti delegációjának elnöke a jugoszláv parlamentben. Megkérdeztük tőle, hogy mi­lyen a hangulat Zágrábban és mi az emberek véleménye a kialakult belpolitikai krízisről. Gyúró Vidmárovity elmond­ta, hogy a horvát főváros megszokott életét éli, nincs pánikhangulat. Felvásárlási láz —, egyes városokkal ellen­tétben —, nem tapasztalható és az ellátás is jó. Mint meg­tudtuk, Horvátország nagy ré­szén a közlekedés zavartala­nul folyik, nagyobb fennaka­dások csak Knin környékén az ottlakó szerbek által KrajU A Magyarországi Horvát Szövetség levelet juttatott • el Göncz Árpádnak, a Magyar Köztársaság elnökének, Antall József miniszterelnöknek és Sza­bad Györgynek, az Országgyű­lés elnökének. A szövetség a magyarországi horvátok nevé- • ben arra kéri az ország veze-. tőit, ítéljék el a jugoszláv kato­nai agressziót Szlovéniában és Horvátországban. A szövetség tését és a katonaságnak a laktanyákba való visszavoná­sát. Mock bejelentette továbbá: tanácskozott Hans-Dietrich Genscher német külügyminisz­terrel, a helsinki folyamat prágai székhelyű csúcsbizott­ságának elnökével és Jacques F. Poos luxemburgi külügymi­niszterrel, a Közös Piac taná­csának soros elnökével arról, hogy a 35 állam múltheti ber­lini külügyminiszteri értekezle­tén az európai biztonságot érintő válságok politikai keze­lésére jóváhagyott sürgősségi mechanizmust is érvénybe lép­tetik egy Jugoszláviával fog­lalkozó magas szintű tanács­kozás soron kívüli megrende­zésével. Ausztria ugyancsak határozottan támogatja, hogy a Közös Piac küldjön megfi­gyelőket a jugoszláviai vál- ság-'területre, és ezzel is igyekezzék előmozdítani a harci cselekmények megállítá­sát — mondta nyilatkozatában az osztrák külügyminiszter. magángazdálkodó, gyári mun­kás. önként jelentkeztek erre a feladatra, a végsőkig el­szántak, mint mondták, utol­só csepp vérükig fogják véde­ni Horvátországot. Az egyik milicista elárulta, hogy az ő nemzetisége szerb. Már régen itt lakik a város mellett és teljesen elégedett a zágrábi vezetés politikájá­val. Semmiféle diszkriminációt nem tapasztalt a szerbekkel szemben, ezért is esküdött fel a horvát alkotmányra. Az ő falujában tudomása szerint a szerbek nagy része a köztár­saság szuverenitására adta le voksát. Egyelőre csak a Dráva tér­ségét megszálló szúnyogokkal hadakoznak, de a rádió min­den hírét feszülten hallgatják, és várnak. B. N.-V. T. nának nevezett területen vannak. Az ebben a körzet­ben található horvátiakta Ki- jevóba a juqoszláv néphadse­reg hatékony segítségével tud­ják eljuttatni a legszüksége­sebbeket. Itt. mint néhány más helyen is, a szövetségi néphadsereg egyes alakulatai és a horvát területvédelmi erők közötti együttműködés jónak mondható. Gyúró Vidmárovity személy szerint optimista, bízik a bé­kés rendezésben. Tájékozta­tott minket arról, hogy a hor­vát vezetés élvezi a köztár­saság polgárainak —, köztük a szerb nemzetiségűek több­ségének bizalmát. Vujity Tvrtko megítélése szerint a Magyar Köztársaságnak — eddigi gya­korlatához hűen — szorgalmaz­nia és támogatnia kellene a népek demokratikus akaratát, törekvéseit és elidegeníthetet­len jogait. A késlekedés és a tétlenséq reflexei megölhetik a megszületett két demokráciát, ha azokat a világ demokratikus államai nem ismerik el és nem támogatják. Hazánk és Szlovénia között nincs határ­forgalom Magyarország és Szlovénia között nincs határforgalom; a hodosi határátkelőről jelezték, hogy légitámadás veszélye miatt beszüntetik a forgalomel­lenőrzést — tájékoztatta az MTI-t Zubek János alezredes, a határőrség szóvivője vasárnap. A magyar—horvát határ átjár­ható, de a Belügyminisztérium nem javasolja az átlépést. A hét végén vasárnap dél­utánig kétszáz határsértés tör­tént, ebből három a magyar- jugoszláv határon»; két albán állampolgár átúszta a Murát, egy ittas belga állampolgár pe­dig — rémületében a jugoszlá­viai helyzet miatt — gépkocsijá­val áttörte a rédicsi határátke­lő sorompóját. A sérült belga állampolgárt a zalaegerszegi kórházba szállították. Budapesti búcsú Budapesten, a város, több pontján tartottak különböző zenés rendezvényeket. Az óbudai Hajógyári-szigeten már harmadik napjához ér­kezett a monstre rockfeszti­vál, a „Búcsúzzunk szépen Iván". A Tabánban nemzet­közi „jazz-rock jamboree-t” rendeztek, amelyen egy szám erejéig Frank Zappa is fellé­pett (a legendás rookzenész részt vett Demszky Gábor fő­polgármester szombati foga­dásán is a Táncsics sétaha­jón). A várnegyed is több kulturális eseménynek adott otthont, - többek között a kü­lönböző népi táncokat bemu­tató műsornak a Szent György téren, a reneszánsz zenét és táncokat bemutató együtte­seknek a Kapisztrán téren és ,,Az illúziómakacs" című „mű­fesztiválnak". Antall József Somlóvásárhelyen Magyarország soha nem nyugodott bele abba, hogy idegen megszállás rabja le­gyén, hogy tőle idegen tár­sadalmi, politikai, gazdasági szokások uralkodjanak a nem­zeten. Az elmúlt évtizedekben háromszor próbálta meg visz- szaszerezni függetlenségét. 1945-ben és 1956-ban nem si­került, csak mostanra érte el tárgyalásokkal, békés úton, hogy az országban sem jogi, sem más értelemben nem tar­tózkodnak idegen csapatok. Lezárult a szovjet hadsereg magyarországi állomásoztatá- sának története, s nemcsak azt értük el, hogy kivonult egy hadsereg, hanem azt is, hogy nem jött helyette másik - mondta Antall József minisz­terelnök vasárnap Somlóvá­sárhelyen, a Somló környéki MDF-szervezetek által rende­zett juniálison. Hálaadó érseki szentmise Esztergomban A szovjet csapatok távozásá­nak alkalmából vasárnap Esz­tergomban is megemlékezést tartottak, mely kora délután Baráti István orgonaművész hangversenyével kezdődött a bazilikában. A hálaadó szent­misére este hat órakor kondult meg a bazilika harangja, ezt követően megszólaltak a város többi harangjai. A szentmisét Paskai László bíboros, prímás, esztergomi érsek mutatta be. A megemlékezés befejezése­ként a Széchenyi téren vidám népünnepélyt tartottak zeneka­rok, táncegyüttesek, előadómű­vészek szereplésével. Szabod György Szombathelyen A szovjet csapatok kivonu­lásának örömére ünnepséget tartottak vasárnap Szombat­helyen az egykori 11-es hu- százezred laktanyájában, a volt szovjet katonai támasz­ponton. Az Apáczai Csere Já­nos Alapítvány kuratóriumá­nak felkérésére Szabad György, az Országgyűlés elnöke he­lyezte el az oktatási központ harangtornyának alapkövét, majd beszédet mondott. A to­vábbiakban az Országgyűlés elnöke elismeréssel szólt a szombathelyiek merész vállal­kozásáról, arról a szép szim­bólumról', hogy a volt szovjet laktanya helyén oktatási köz­pont , épül. Ezután Wágner András Szombathely polgármestere köszöntötte az ünneplőket, és javasolta, hogy a laktanya te­rületén még viszonylag épen maradt első .világháborús em­lékműnél emlékezzenek a há­borúk áldozataira és köszönt­sék a szabadulást. Az ünnep­lő tömeg az Országgyűlés el­nökével az élen virágot he­lyezett el és fákat ültetett. A Vas megyei Nemesmed- vesen megkondult az az ere­deti harang, amelyik 1945- ben a háború végét jelezte. Für Lajos Galyatetőn ünnepi megemlékezést tar­tottak vasárnap Galyatetőn, a Kodály kápolnában. A szaba­dulás napját reggel nyolc órakor köszöntötte az a ha­rang, amelynek hangja Ko­dály Zoltánt a csendes mise megírására ihlette, ünnepi be­szédet Für Lajos honvédelmi miniszter mondott. Kupa Mihály Egerben Magyarország, a magyar gazdaság határozottan jó irányba halad Európa, s a fejlett piacgazdasági viszo­nyok megteremtése felé, az ország sokkal sikeresebben al­kalmazkodik az új viszonyok­hoz, mint azt bárki feltételez­te volna — jelentette ki Kupa Mihály vasárnap Egerben, a Kereszténydemokrata Néppárt Heves megyei szervezetének ünnepi nagygyűlésén, amelyet a szabadság napja alkalmá­ból rendeztek. A magyarországi horvátok levele

Next

/
Oldalképek
Tartalom