Új Dunántúli Napló, 1991. július (2. évfolyam, 178-208. szám)
1991-07-01 / 178. szám
2 q j Dunántúli napló 1991. július 1., hétfő Torgyán József A magyar-jugoszláv határ túlsó oldalán Fegyveres önkéntesek Donji Miholjacon Szombaton a késő esti órákban léptük át a határt Drávaszabolcson, azzal a céllal, hogy megtudjuk, érezhe- tő-e a határ közvetlen közelében az a feszültség, amely félelemben tartja Horvátország és Szlovénia polgárait. Kisebb változást már az átlépéskor tapasztaltunk: éppen leszedték Jugoszlávia vörös csillagos zászlaját, helyette a piros-fehér-kék horvát címeres zászló adta tudtunkra, hogy a Horvát Köztársaság területén vaayunk. Donji Miholiac, a határtól alig néhány kilométerre fekvő Nyugalom Zágrábban Telefoninterjúnk Gyúró Vidmárovittyal Több ezer szerb menekült Növi Sadon Növi Sodrói egy ismerőstől kaptunk információt. Elmondta, a város utcáin az élet normális, a téma azonban mindenütt — autóbuszokon, bevásárlás közben - természetesen a horvátországi és szlovéniai események, és a munkahelyeken is állandóan a rádióhireket figyelik. Az emberek hangulatán nagyon érződik a félelem. Horvátországból naponta több száz szerb nemzetiségű menekült érkezik a Vajdasáq- ba, főként nők és gyermekek. Növi Sadban már minteqy 4 ezren vqnnak. Akinek itt élnek rokonqi, ismerősei, ott szállnok meo. Elmondták, vnnnok olyan családok, akik 15-20 menekültet'is befoaadtak, nanvon nagy seqitőkészséq mutatkozik. Azokat, akiknek nincsenek ismerősei, a Vöröskereszt menekült- tábor • foaadta be, ahol teljes ellátást kaptak. A növi sadí informátorunk - aki egvébként tanár — elmondta, sokan itt íratták be szeptemberre iskolába gyermekeiket, ami azt mutatja, félnek egyelőre visszamenni. S. Zs. A konfliktus-megelőzési eljárás alkalmazását kéri Ausztria Sokan vittek virágot Pécsett, az Aradi vértanúk útján álló '56-os kopjafához Fotó: Läufer László Szabadulás napi ünnepségek országszerte Orömünnep volt vasárnap országszerte a szovjet csapatok kivonulása alkalmából. A templomokban istentiszteleteket tartottak, megszólaltatták a harangokat. A méltóságteljes megemlékezések, ünnepi nagygyűlések mellett vidám juniálisokat rendeztek, zeneszóval, tűzijátékkal köszöntötték a függetlenség napját. lett a Kisgazdapárt elnöke (Folytatás az 1. oldalról) ságban jelölte meg, s ezt az FKgP büszkén vállalja, mert ezt a szellemet azok a tömegek képviselik, akiket évtizedek alatt kiszorítottak a politikai életből. A koalíció jövőbeni sorsát illetően Torgyán József kijelentette: nem célja felrúgni azt. Sőt éppen arra figyelmeztette a küldötteket, hogy a kereszténydemokrata szellemű politizálásnak Magyarországon 60 százalékos többsége van, viszont a kisgazda- párt semmilyen módon nem helyezkedhet közös platformra sem az SZDSZ-szel, sem pedig a Fidesszel. Este 10 óra előtt néhány perccel - a pártalkotmány rhódosítása után — hirdették ki a választás hivatalos végeredményét. Torgyán Józsefre a 499 érvényes szavazólapon 358-an szavaztak. A főtitkár Németh Béla, helyettese ifj. Bélali Antal és Gyimóthy Géza lett. Az öt alelnök: Simon Tamásné; Cseh Sándor; Kávássy Sándor; Dragon Pál és Gerbovits Jenő. A nagyválasztmány új pártigazgatót és pártfőügyészt is választott.--------------- * . P écsi vélemény Torgyán megválasztásáról A szombati, kisgazdapárti nagyválasztmányi ülésről Gal- báts Andrást, az FKgP pécsi képviselőjét kérdeztük: — Nem voltam ott a Testnevelési Egyetemen, így csak any- nyit mondhatok: szeretném, ha Torgyán úr végre egyértelműen tisztázná magát a lll/lll-as osztállyal kapcsolatos vádak alól. Annak a politikának egyébként, amit képvisel, 90 százalékig híve vagyok. — Nagy Ferenc József? . . . — Ahhoz a csoporthoz tartozik, mely megszavazta az alapjaiban elhibázott, végrehajthatatlan s a polgárokat tulajdonuktól véglegesen megfosztó kárpótlási törvényt — ennek ellenére is úgy vélem, hogy a baranyai szervezet többsége mellette áll. Dehát mivel Nagy Ferenc baranyai, ez természetesnek is tekinthető. Az utóbbi időben azonban gyenge, megalkuvó politikát folytatott, ami persze csak személyes véleményem, de úgy látom, az FKgP pécsi csoportjának többsége Torgyán doktorral szimpatizál. — Nem tartanak a párt kettészakadásától? — Nagy Feréncék véleményem szerint maradnak az FKgP-ben, bár talán jobb lenne, ha átlépnének abba a pártba, melynek a kárpótlási törvény kapcsán a szekerét tolták- természetesen az MDF-re gondolok . . . Ezzel talán nyugvópontra jutna a jelenleg problematikus helyzet, a parlamenti képviselők nagyobbik része ugyanis nem hajlandó Torgyán úrral együttműködni, bmi a frakció komolyságát is kétségessé teszi. A Kisgazdapártnak teljes mértékben újjá kellene szerveződnie ahhoz, hogy megalkuvás nélküli politikát folytathassunk- akár a vesztes pozíciójából is. Ez így lenne tisztességes.- pauska A jugoszláviai helyzet újabb kiéleződése miatt Ausztria vasárnap délelőtt kérte a helsinki folyamat konfliktus-megelőzési eljárásának első ízben való alkalmazását, a 35 ország képviselőinek sürgős ösz- szehívását. Mint Alois Mock osztrák külügyminiszter közölte erről tett nyilatkozatában, ezeknek az államoknak ta- vafy novemberben az osztrák fővárosban elfogadott megállapodása szerint bármely résztvevő ország kezdeményezheti a Bécsben működő közös konfliktus-megelőző központ felügyelő testületének, a 35 tagú konzultatív bizottságának 48 órán belül való összehívását, ha egy másik ország területén váratlan, szokatlan és veszélyesnek ítélt katonai tevékenységet észlel. A jugoszláv katonai műveletek miatt most előterjesztett osztrák igény alapjón a bécsi központ bizottságának legkésőbb kedden össze kell ülnie, hogy szorgalmazza a jugoszláviai harcok megszűntekisváros szinte teljesen kihalt. Az utcákon csak felfegyverzett területvédelmi milicistákat látni. Az egyik ilyen csoport, mely a városháza épületét védi, készségesen válaszolt kérdéseinkre. Elmondták, hogy minden fontosabb objektumot — postát, rádiót, városházát — védenek. Mint megtudtuk, néhány nappal ezelőtt kaptak oáncélmellényt és muníciót. Fegyverzetük sokrétű, mutattak kalasnyikovot, zästavagéppisztolyt, szovjet félautomatát. Mindannyian a város környékén, kis falvakban laknak, van köztük traktoros, Sikerült telefoninterjút kérnünk Gyúró Vidmárovitytól, aki a Horvát Köztársaság parlamenti delegációjának elnöke a jugoszláv parlamentben. Megkérdeztük tőle, hogy milyen a hangulat Zágrábban és mi az emberek véleménye a kialakult belpolitikai krízisről. Gyúró Vidmárovity elmondta, hogy a horvát főváros megszokott életét éli, nincs pánikhangulat. Felvásárlási láz —, egyes városokkal ellentétben —, nem tapasztalható és az ellátás is jó. Mint megtudtuk, Horvátország nagy részén a közlekedés zavartalanul folyik, nagyobb fennakadások csak Knin környékén az ottlakó szerbek által KrajU A Magyarországi Horvát Szövetség levelet juttatott • el Göncz Árpádnak, a Magyar Köztársaság elnökének, Antall József miniszterelnöknek és Szabad Györgynek, az Országgyűlés elnökének. A szövetség a magyarországi horvátok nevé- • ben arra kéri az ország veze-. tőit, ítéljék el a jugoszláv katonai agressziót Szlovéniában és Horvátországban. A szövetség tését és a katonaságnak a laktanyákba való visszavonását. Mock bejelentette továbbá: tanácskozott Hans-Dietrich Genscher német külügyminiszterrel, a helsinki folyamat prágai székhelyű csúcsbizottságának elnökével és Jacques F. Poos luxemburgi külügyminiszterrel, a Közös Piac tanácsának soros elnökével arról, hogy a 35 állam múltheti berlini külügyminiszteri értekezletén az európai biztonságot érintő válságok politikai kezelésére jóváhagyott sürgősségi mechanizmust is érvénybe léptetik egy Jugoszláviával foglalkozó magas szintű tanácskozás soron kívüli megrendezésével. Ausztria ugyancsak határozottan támogatja, hogy a Közös Piac küldjön megfigyelőket a jugoszláviai vál- ság-'területre, és ezzel is igyekezzék előmozdítani a harci cselekmények megállítását — mondta nyilatkozatában az osztrák külügyminiszter. magángazdálkodó, gyári munkás. önként jelentkeztek erre a feladatra, a végsőkig elszántak, mint mondták, utolsó csepp vérükig fogják védeni Horvátországot. Az egyik milicista elárulta, hogy az ő nemzetisége szerb. Már régen itt lakik a város mellett és teljesen elégedett a zágrábi vezetés politikájával. Semmiféle diszkriminációt nem tapasztalt a szerbekkel szemben, ezért is esküdött fel a horvát alkotmányra. Az ő falujában tudomása szerint a szerbek nagy része a köztársaság szuverenitására adta le voksát. Egyelőre csak a Dráva térségét megszálló szúnyogokkal hadakoznak, de a rádió minden hírét feszülten hallgatják, és várnak. B. N.-V. T. nának nevezett területen vannak. Az ebben a körzetben található horvátiakta Ki- jevóba a juqoszláv néphadsereg hatékony segítségével tudják eljuttatni a legszükségesebbeket. Itt. mint néhány más helyen is, a szövetségi néphadsereg egyes alakulatai és a horvát területvédelmi erők közötti együttműködés jónak mondható. Gyúró Vidmárovity személy szerint optimista, bízik a békés rendezésben. Tájékoztatott minket arról, hogy a horvát vezetés élvezi a köztársaság polgárainak —, köztük a szerb nemzetiségűek többségének bizalmát. Vujity Tvrtko megítélése szerint a Magyar Köztársaságnak — eddigi gyakorlatához hűen — szorgalmaznia és támogatnia kellene a népek demokratikus akaratát, törekvéseit és elidegeníthetetlen jogait. A késlekedés és a tétlenséq reflexei megölhetik a megszületett két demokráciát, ha azokat a világ demokratikus államai nem ismerik el és nem támogatják. Hazánk és Szlovénia között nincs határforgalom Magyarország és Szlovénia között nincs határforgalom; a hodosi határátkelőről jelezték, hogy légitámadás veszélye miatt beszüntetik a forgalomellenőrzést — tájékoztatta az MTI-t Zubek János alezredes, a határőrség szóvivője vasárnap. A magyar—horvát határ átjárható, de a Belügyminisztérium nem javasolja az átlépést. A hét végén vasárnap délutánig kétszáz határsértés történt, ebből három a magyar- jugoszláv határon»; két albán állampolgár átúszta a Murát, egy ittas belga állampolgár pedig — rémületében a jugoszláviai helyzet miatt — gépkocsijával áttörte a rédicsi határátkelő sorompóját. A sérült belga állampolgárt a zalaegerszegi kórházba szállították. Budapesti búcsú Budapesten, a város, több pontján tartottak különböző zenés rendezvényeket. Az óbudai Hajógyári-szigeten már harmadik napjához érkezett a monstre rockfesztivál, a „Búcsúzzunk szépen Iván". A Tabánban nemzetközi „jazz-rock jamboree-t” rendeztek, amelyen egy szám erejéig Frank Zappa is fellépett (a legendás rookzenész részt vett Demszky Gábor főpolgármester szombati fogadásán is a Táncsics sétahajón). A várnegyed is több kulturális eseménynek adott otthont, - többek között a különböző népi táncokat bemutató műsornak a Szent György téren, a reneszánsz zenét és táncokat bemutató együtteseknek a Kapisztrán téren és ,,Az illúziómakacs" című „műfesztiválnak". Antall József Somlóvásárhelyen Magyarország soha nem nyugodott bele abba, hogy idegen megszállás rabja legyén, hogy tőle idegen társadalmi, politikai, gazdasági szokások uralkodjanak a nemzeten. Az elmúlt évtizedekben háromszor próbálta meg visz- szaszerezni függetlenségét. 1945-ben és 1956-ban nem sikerült, csak mostanra érte el tárgyalásokkal, békés úton, hogy az országban sem jogi, sem más értelemben nem tartózkodnak idegen csapatok. Lezárult a szovjet hadsereg magyarországi állomásoztatá- sának története, s nemcsak azt értük el, hogy kivonult egy hadsereg, hanem azt is, hogy nem jött helyette másik - mondta Antall József miniszterelnök vasárnap Somlóvásárhelyen, a Somló környéki MDF-szervezetek által rendezett juniálison. Hálaadó érseki szentmise Esztergomban A szovjet csapatok távozásának alkalmából vasárnap Esztergomban is megemlékezést tartottak, mely kora délután Baráti István orgonaművész hangversenyével kezdődött a bazilikában. A hálaadó szentmisére este hat órakor kondult meg a bazilika harangja, ezt követően megszólaltak a város többi harangjai. A szentmisét Paskai László bíboros, prímás, esztergomi érsek mutatta be. A megemlékezés befejezéseként a Széchenyi téren vidám népünnepélyt tartottak zenekarok, táncegyüttesek, előadóművészek szereplésével. Szabod György Szombathelyen A szovjet csapatok kivonulásának örömére ünnepséget tartottak vasárnap Szombathelyen az egykori 11-es hu- százezred laktanyájában, a volt szovjet katonai támaszponton. Az Apáczai Csere János Alapítvány kuratóriumának felkérésére Szabad György, az Országgyűlés elnöke helyezte el az oktatási központ harangtornyának alapkövét, majd beszédet mondott. A továbbiakban az Országgyűlés elnöke elismeréssel szólt a szombathelyiek merész vállalkozásáról, arról a szép szimbólumról', hogy a volt szovjet laktanya helyén oktatási központ , épül. Ezután Wágner András Szombathely polgármestere köszöntötte az ünneplőket, és javasolta, hogy a laktanya területén még viszonylag épen maradt első .világháborús emlékműnél emlékezzenek a háborúk áldozataira és köszöntsék a szabadulást. Az ünneplő tömeg az Országgyűlés elnökével az élen virágot helyezett el és fákat ültetett. A Vas megyei Nemesmed- vesen megkondult az az eredeti harang, amelyik 1945- ben a háború végét jelezte. Für Lajos Galyatetőn ünnepi megemlékezést tartottak vasárnap Galyatetőn, a Kodály kápolnában. A szabadulás napját reggel nyolc órakor köszöntötte az a harang, amelynek hangja Kodály Zoltánt a csendes mise megírására ihlette, ünnepi beszédet Für Lajos honvédelmi miniszter mondott. Kupa Mihály Egerben Magyarország, a magyar gazdaság határozottan jó irányba halad Európa, s a fejlett piacgazdasági viszonyok megteremtése felé, az ország sokkal sikeresebben alkalmazkodik az új viszonyokhoz, mint azt bárki feltételezte volna — jelentette ki Kupa Mihály vasárnap Egerben, a Kereszténydemokrata Néppárt Heves megyei szervezetének ünnepi nagygyűlésén, amelyet a szabadság napja alkalmából rendeztek. A magyarországi horvátok levele