Új Dunántúli Napló, 1991. április (2. évfolyam, 89-117. szám)

1991-04-22 / 109. szám

2 * aj Dunántúli napló 1991. április 22., hétfő A Shoemaker utcától a Szabadság Tavaszáig Interjú Anne Zwack-kal „A washingtoni követségek kulturális követei közül kettőt, Zwack Pétert és energikus, vonzó feleségét, Annát vissza­rendelték Magyarországra” - irta nem minden csalódottság nélkül a Washington Post a Zwack-ügynek egy eddig isme­retlen vonatkozásáról. Anne Zwack-kel, aki brit származá­sú, eredeti hivatását tekintve fotómodell, jelenleg pedig sza­badfoglalkozású újságíró, az Atlantic sajtószolgálat tudósí­tója beszélgetett.- Anne asszony, önök rövid idő aiatt rengeteg kulturális progra­mot szerveztek. Washingtoni . nyil­vánosságot, fórumot kívántak biz­tosítani a múlt és a jelen magyar művészeinek. Önök előtt nem folyt ilyen tevékenység a washingtoni magyar képviseleten? — Ügy higgye el, ahogy mondom: amikor idejöttünk, egy szobor, egy festmény nem volt a követség épületében. I - Leninről sem? — Nem, pedig nagyon ke­restem. Ha lett volna, kitettem volna a sufniba. De nem volt semmi. Egyszerűen semmi. A lányommal együtt, a saját két kezünkkel festettük ki kívülről az épületet. A követségi alkal­mazottak nem mertek segíteni. Amerika viszont rögtön megér­tette a megújításnak ezt a jelképét. Idép tavaszra tervez­tük a belső festést és remél­tük, most már mások is segí­teni fognak. Ugyanakkor kis néprajzi múzeumot akartam be­rendezni az egyik teremben. Fel is tudtam használni né­hány képet a férjem gyűjte­ményéből. Kértem Magyaror­szágról is anyagot. Nem kap­tam. Soros György és a volt budapesti nagykövet, Nicholas Salgo adott a magángyűjte­ményéből. — A Salgo-gyűjtemény gaz­dag és nagyon híres ... És Ni­cholas Salgo nekem azt mond­ta: válasszak, tegyek ki a kö­vetségre amit akarok. Ezeket a képeket most sajnos, vissza kellett küldenem. Nekem ad­ták kölcsön őket, és a továb­biakban nem vállalhatok fele­lősséget értük. Szerettem volna kihozatni modern művészek munkáit is. Tárgyaltam egy kü­lönleges magyar kiállításról. Az Amerikai Magyar Alapítvány finanszírozni akarta számunkra a magyar hősök portrésoroza­tát. Kaptam tőlük is egy Petőfi rézkarcot és jött volna fest­mény valamennyi magyar ki­rályról. Vándorkiállítást is szerveztem. Úgy képzeltem el, hogy az itteni követségekkel közösen felszerelünk egy nagy buszt, amelyen vetítők, video­szalagok, népviseleti ruhák, népviseletbe öltöztetett babák lettek volna és a helyi iskolák igényeinek megfelelően vittük volna egyikből a másikba a kiállítást, hogy megismertessük a mi kultúránkat a gyerekek­kel. a jövő nemzedékkel, azok­kal, akik a térképen meg sem tudják mutatni Magyarorszá­got. Mindezt magánadomá­nyokból fedeztük volna. Otthon­ról csak kiállítási anyagot akartunk kérni. V — Mit tervezett még? — Magánadományokból meg­szerveztem, hogy beteg gyere­keket, akiken Magyarországon nem tudnak segíteni, kihozhas­suk ide Amerikába, műtétre vagy amire szükségük van. Ezen kívül Magyarországon, hi­szen bizonyára tudja, nem minden kórház rendelkezik a legmodernebb felszereléssel. Például az oxigénnel túltelített magyar inkubátorokban még mindig megvakulnak a kora­szülött kisbabák. Azt akartam elérni, hogy valahányszor egy amerikai kórház megújítja a felszerelését, adja át nekünk, amit lecserél, hiszen az még mindig jóval modernebb, mint ami egyes magyar kórházak­ban van. Az Amerikai Köz­egészségügyi Minisztérium erre is készen áll. Remélem, ezt azért valaki megvalósítja, de fogalmam sincs mikor és ho­gyan. I — Marad-e valami tartás emlék Washingtonban Zwack Anna pár- hónapos munkájának eredménye­ként? — A nagykövetségünk a cseh nagykövetséggel együtt egy parányi kis utcában van. Úgy hívják, Shoemaker Street. A csehszlovák nagykövetséggel közösen elértük, hogy az utcát a mi forradalmaink tiszteletére átkereszteljék a Szabadság Ta­vasza utcájára. Sharon Pratt Dixon polgármester ezt öröm­mel megígérte. Én úgy tervez­tem, hogy ünnepséget rende­zünk a keresztelő alkalmával. Asztalokat állítunk fel, magyar és cseh ételeket szolgálunk fel, magyar cseh és amerikai kó­rusokat hívunk meg szabad­ságdalok előadására. Hogy ezzel mi. lesz, nem tudom. Az ünnepség aligha valósul meg. De legalább az utca átkeresz­telése igen. I — Más követek hosszú évek után sem mondhatják el, hogy meg­változtattak Washingtonban egy utcanevet. Hogy érez most? — Nagyon szomorú vagyok. Nagyon rosszul volt ez az ügy lebonyolítva. | — El van keseredve? — Nem. Csak szomorú va­gyok. Bánt, hogy ilyen rövid ideig tartott. I — Mik a tervei? — Őszinte leszek: nem tu­dom. Ha Péternek Magyaror­szágon kell kifejtenie munkás­ságát, nem tudom, mit tehetek én, — aki nem beszélek ma­gyarul, viszont jól ismerem Amerikát - Magyar országon Magyarországért. Molnár Éva Washington, Atlantic Sajtószolgálat Táriatnyitás Mohácson (Folytatás az 1. oldalról) Mint az ismertetőjében el­hangzott, Bosnyák Mihály al­kotásai 14 éves korától rend­szeresen láthatóak tárlatokon, 1984-től pedig folyamatosan kapja a meghívásokat külföl­di, speciális grafikai bemuta­tókra is. A mostani, önálló ki­állításán többségében látható tollrajzairól Kovács Orsolya művészettörténész mondta el véleményét: az utóbbi évek­ben készült rajzait az intimi­tás és a viszonylag kis mé­retek jellemzik. Kedveli az el­lentétekre épülő világos szer­kezeteket. Munkái a konkré­tan felidézett formák és az elvonatkoztatott tartalmak tisz­tán rajzi eszközökkel való megjelenítésére épülnek. A jelenlévők Bosnyák Mi­hály tollrajzai és ex librisei után az épületben állandó kiállításon látható Martinszky János és Kolbe Mihály festők alkotásait is megnézték. Berta M. ÓRA A NAGYVILÁGBAN KAIRO, EGYIPTOM: Hosni Mubarak (balra) egyiptomi elnök április 21-én fogadta James Baker amerikai nagykövetet, aki harmadik közel-keleti útján az arab—izraeli konfliktus meg­oldásán fáradozik. MTI telefotó Amnesztia a kurdoknak Irakban a kurdok után va­lamennyi felkelőre, így az or­szág déli részén fellázadt síitákra is kiterjesztik az am­nesztiát - jelentették be Bag­dadban. A Forradalmi Pa­rancsnokság Tanácsának erről szóló határozatát szombaton ismertette az INA iraki hír- ügynökség. A kurdokra vonatkozó am- nesztiarendeletet április 5-én hirdették ki Irakban, majd le­járta után érvényességét meg­hosszabbították. A rendelet ér­telmében kegyelemben része­sülhetnek mindazok a kurdok, akik nem követtek el előre megfontolt emberölést, és nem vettek részt fosztogatásokban. A most kihirdetett amnesztia hatályát hasonló feltételekkel terjesztették ki a öbbi felke­lőre is. Ugyancsak az INA jelentet­te, hogy eddig több mint 132 ezer iraki kurd tért vissza az otthonába. - A hazatérők szá­ma egyre nő, és a helyi ha­tóságok minden segítséget megadnak nekik, hogy vissza­jussanak otthonukba - áll az INA jelentésében. A Brüsszel melletti mels- broeki katonai repülőtérről va­sárnap négy belga C 130-as katonai szállítógép indult az iráni Ouroumieh-be, hogy az Európai Közösségek és Bel­gium közös akciója keretében segítséget nyújtson az oda­menekült irakiaknak - jelen­tette az MTI brüsszeli tudó­sítója.-f BERLIN: Kisebb rendza­varásokra, anyagi kárt okozó rongálásokra korlátozódott szombaton a német szélső- jobboldali körök megemléke­zése Adolf Hitler 102. szü­letésnapjáról. A hatóságok ál­tal rettegve várt utcai össze­csapások és véres verekedé­sek elmaradtak.-f- ISZLÁMÁBÁD: Legkeve­sebb háromszáz halálos áldo­zata és félezer sebesültje van annak a rakétatámadásnak, amelyet az algán kormányerők hajtottak végre szombat este az ország északkeleti részén - közölték vasárnap algán ellen­zéki források. Szuperpop a kurdokért A világ leghíresebb zenészei isméi szupermonstre koncertet szervez­nek, ezúttal )a Ikurd menekültek javára. IPeter Gabriel, (Chris ide IBurgh és \MC Hammer, az amerikai pop-csillag mór vállalta a 'fellépést a május 112-i világműsorra, amelynek londoni, (New iYonk-i és ipárizsi helyszíneit és eseményeit ugyanúgy (műholdas közvetítőlánc kapcsolja majd össze és viszi el otthonok (sokaságába jvilágszerte. Meghívták Elion Johnt, (Rod (Stewartot 'és IPaul )McCartney-t is. Fel­kérést kapott továbbá iLuciano Pavarotti, (Kiri Te jKanawa, az áj-zé- landi szopránénekesnő és (Nigel Kennedy, az excentrikus (brit hege­dűművész is. (A ilondoni (helyszín a (Wembley stadion lesz. A szervező ugyanaz a Harvey Goldsmith, aki 1985-ben valóra váltotta (Bob Geldof afrikai segélykoncert-tervét. PRÁGA: A bős-nagymaro- Eurolánc nevű környezetvédő si vízierőmű-rendszer építési csoport. Az Eurolánc csehszlo- munkálatainak azonnali és tel- vákiai, magyar, osztrák és né- jes leállítását követeli az met szakértőket tömörít. Antall József Győr-Ménfőcsanakon (Folytatás az 1. oldalról) nők vagy pártnak, amelyik a politikai életben helyüket nem találókat, vagy a más pártok­ból kiesetteket alkarja össze­fogni. Egyéb belpolitikai kérdések­ről szólva a legégetőbb fel­adatnak a tulajdonviszonyok rendezését minősítette. Az eredmények közé sorolta, hogy Magyarország deviza- tartaléka egy év alatt meghá­romszorozódott. Kitért a ma­gyar adósságállományra is. 'Hangsúlyozta, hogy keresik azokat a megoldásokat, ame­lyek könnyíthetnek az orszá­gon, a 'fizetési szándékot azonban továbbra is fenn­tartják és nem kérik az adós­ság átütemezését. Kádár Béla Szöulban (Folytatás az 1. oldalról) — Del-Korea mostaninál is aktívabb hiteltevékenysége lesz a téma az Állami Bank, az Eximbank vezetőivel folyta­tandó megbeszéléseken — mondta Kádár Béla, az MTI tudósítójának. Közölte: fel fogja vetni, hogy gyorsabban szervezzék meg Szöulban a már korábban megajánlott magyarországi hiteleket. — Szintén aktívabb lehetne oz ázsiai ország a vegyes vállalati finanszírozásban való részvételben -, vélekedett Kádár Béla, hozzátéve: — Ne­künk is nagy lehetőségeink vannak az értékesítésre a világ egyik legversenyképe­sebb exportpiacának tekintett országban, amely ugyanakkor meglehetősen zárt belső pi- accaJ rendelkezik. A miniszter találkozik a ,,négy nagy”, a Hyundai, a Daewoo, a Samsung és a Goldstar vezetőivel is. 'Kádár Béla programjához tartozik, hogy ő foglja meg­tartani a megnyitó előadást a Jonszej Egyetemen a kelet- európai gazdasági átalakulás­ról. A szemináriumon több délkelet-ázsiai országból (Dél- Koreá'ból, Tajvanból, Szinga­púriból) vesznek részt küldöt­tek, és a Pentaganale orszá­gaiból magyar, lengyel, cseh­szlovák, horvát és szlovén képviselők lesznek az előadók. Arra a kérdésre, hogy ké­pesek-e együttműködni Közép- Európa országai a dél-koreai piacon, Kádár Béla elmondta: a közép-európai országok még semmiképpen sem tekint­hetők egymás konkurenseinek Dél-Koreáiban, hiszen koráb­ban nem folytattak közvetlen kereskedelmet az országgal, részesedésük tehát rendkívül csekély az óriási külkereske­delmi potenciállal rendelkező állam piacán. — Magyaror­szág például csak a nyolcva­nas évek második felétől fut­tatta föl nulláról a mai 18 millió dollárra a Dél-Koreába irányuló kivitelét, a többiek még ezt a szintet sem érték el — mondta.-f MOSZKVA: A Szojuz (Szövetség) elnevezésű képvise­lői tömörülés vasárnap véget ért tanácskozásán a szovjet szuperparlament, a népképvi­selők kongresszusának rendkí­vüli összehívását követelte. A konzervatívnak számitó politi­kai szerveződés emellett sürget­te, hogy a Szovjetunióban leg­alább féléves időtartamra ve­zessenek be rendkívüli állapo­tot. Síiták és kurdok Milliók harapófogóban: a „lopakodók" által megkí­mélt mecsetekben is időzí­tett bombák robbannak. Irak 'belső háborúját vívja, Hú­széin „megvetése" nyomán tovább lángol a szent harc, melytől egy ízben már el­fordult Allah. Döbbenetes képsorokban, kietlen, itt-ott ihófödte fennsíkon kurd asz- •szo nyók—g ye rm e kok- ö reg ek exodusát hozza naponta az ügyes és szemfüles opera­tőr, legutóbb azt, hogy lá- bafagyott gyermeket melen­gettek a tűz mellett. Mérföl- des karaván, reményt és szeretteiket vesztett embe­rek összemosott, arcnél'küli tömege, akik nem is olyan régen még talán hittek a hangos propagandának, férfiai’kat megáldott fegy­verrel küldték a diktátor és rezsimé ellen, nem is tu­dom, mibe reménykedve, talán síita avagy kurd ön­állóságúk és autonómiájuk áimaitól, a jobb jövőtől ve­zérelve. S ahogy mondja egy-két nyilatkozó, nehézfegyverrel a vállon; Bush föláldozott bennünket, Izrael és Nyugat a két népcsoport csontjain akar békét az öböl-körzet­ben. Eközben ki-ki a maga véleményét formálja: a dicsfénnyel övezett tábornok saját elnökét Okolja a hir­telen lefújt „sivatagi vihar" miatt; az ENSZ urai hezi­tálnak, s néhány tehető- sébb nagyhatalom szeretet- csamagókat dobál helikop­terről-repülőről, mannaként, megerőltető lelkiismeret rnnos- datásként. Sátrakat és élel­miszert. A minimumot. Igaz —, a helyzettel nem tud mit kezdeni. Úgy tűnik, az eléktronikus földerítés, a m űh o Idák -ve zé reite táij'éko - zádás csak száraz katonai­harci kérdésekre adott an­nakidején teljes választ, Hú­széin maradók erejét ném ■tudta fölmérni. Elhamarkod­va tüzelték a kurd-siíta „'forradalmat”, a Huszein- ellenzékiséget —, 1956-ból mi is ismerjük ezt a bá­torító propagandát —, s vé­res polgárháborúba sodor­ták Irakot. Kikényszerítve ev­vel milliók látható és ke­vésbé látható tragédiáját. S mivel napjainkban csodát művelni megerőltető, az események rögzítésén túl legföljebb csak azt sejthet­jük, hogy a házaikat-ottho- nai'kat elhagyni kényszerü­lök sem Iránban, sem Tö­rökországban nem találnak végső otthonra beláthotó időn belül. (S egy újabb talány; bár az aimeríkaika- tonák csomagolnak, ki tud­ja, az elvonuló tankok csö­veit mikor kell (?) vissza­fordítani?) Persze, mindehhez hozzá­tehetjük: az öbölből azért az olajkutak füstje minket nem ér el . . . E térségben 'most másra figyelünk. Már áki.. ., szóval, mi is meg­tapasztaltuk már a „mére­teinkhez igazitott” népván­dorlást, s reménykedünk, hogy újaíbb nem követi. K. F.

Next

/
Oldalképek
Tartalom