Új Dunántúli Napló, 1990. július (1. évfolyam, 88-118. szám)

1990-07-12 / 99. szám

>, 4 KupasorsoSas Genf ben A PMSC a Manchester Unitedet kapta Pécsett lesz a visszavágó Tegnap sorsoltak Genfben az európai labdarúgó kupák­ban. A 'magyar csapatoknak nem volt szerencséjük, igaz, miért is lett volna, hiszen ók a gyengébbek csoportjába ke­rülted, ezért csak erős ellen­felet kaphattak. így is történt. A pécsiek az angol Manches­ter Unitedet kapták a KEK- ben, az Ü. Dózsa a Marado- nával felálló olasz SSC Na- polit a BEK-ben, «míg az UEFA Kupában az MTK-VM a sváj­ci Luzern, az FTC pedig a belga Royal Antwerpen együt­tesével mérkőzik. Az első kupafordulóban a korábbi eredmények alapján több klubot is kiemeltek, így az elmúlt évekhez képest keve­sebb az igazi slágerösszecsa- pás. A BEK-ben a védő olasz AC Milan erőnyerő, ezért csak a második fordulóban lép elő­ször pályára. A spanyol Real Madrid is elkerülte a nehe­zebb ellenfeleket, az ibériai bajnok a dán Odensét fogad­ja otthonában. A KEK-ben az ír Bray Wan­derers selejtezőt játszik a tö­rök Trabzonspor ellen, s a győztes az első fordulóban a spanyol FC Barcelonával ta­lálkozik. Az UEFA Kupa-védő olasz Juventus idegenben kezd a bolgár Szliven ellen, a nyu­gatnémet Kaiserslautern az olasz Sampdoriával került szembe. Érdekes összecsapás várható a francia Montpellier és a holland PSV Eindhoven találkozóján is. Az UEFA Kupában összesor­solták a nyugatnémet Borus­sia Dortmundot a 'keletnémet Chemnitzer FC-vel, valószínű, hogy ez lesz az utolsó nem­zetközi tétmérkőzés, amelyen a még kettéosztott ország csa­patai mérkőznek. A visszatérő angol Aston Villa a csehszlo­vák Bánik Ostrava ellen pró­bálhat szerencsét. Szoros íküz- delem várható a BEK-döntős portugál Benfica és az olasz AS Roma, valamint az osztrák Rapid Wien és a szintén itá­liai Internazionale mérkőzésein is. Az első forduló játéknapjai szeptember 19. és október 3. A PMSC Pécsett október 3-án játszik a MU-val. AZ ELSŐ FORDULÓ PAROSlTASA BEK: SSC Napoli (olasz)— Ú. Dózsa, Crvena Zvezda (jugoszláv)—Grass­hoppers (svájci), Olympique Mar­seille (francia)—Dinamo Tirana (al­bán), FC Tirol (osztrák)— Kuusysi Lohti (finn), Lilleström (norvég) — FC Bruges (belga), Sparta Praha (csehszlovák)-Szpartak Moszkva (szovjet), FF Malmö (svéd)—Besik- tas (török), Dinamo Bucuresti (ro­mán)— St. Patrick’s (ír), US Luxem­bourg (luxemburgi)—Dynamo Dres­den (keletnémet), FC Porto (portu­gál)—Portadown (északír). Real Madrid (spanyol)-Odense (dán), Lech Poznan (lengyel)-Panathinai- kos (görög), Glasgow Rangers (skót)—La Valetta (máltai), Bayern München (nyugatnémet)—Apoel Ni­cosia (ciprusi), KA Akureyri (izlan­di)—CSZKA Szófia (bolgár), AC Milan (olasz) erőnyerő. KEK (selejtező) : Bray Wonderers (ír)—Trabzonspor (török), időpont nélkül, 1. forduló: selejtező győztese—FC Barcelona (spanyol), Manchester United (an­gol)—PMSC, Viking Stavanger (nor­vég)—FC Liege (belga), Szliven (bolgár)—Juventus (olasz), Dinamo Kijev (szovjet)—Kuopio Palloseura (finn), PSV Schwerin (keletnémet)- Austria Wien (osztrák). Dukla Pra­ha (csehszlovák)-Sliema Wanderers (máltai), Famagusta (ciprusi)—Aber­deen (skót), Montpellier (francia)- PSV Eindhoven (holland), Flamur- tari Vlora (albán)—Olympiakos (gö­rög), Glentoran (ír)—Steaua Bucu­resti (román), Wrexham (walesi)- Lyngby (dán), Estrella Amadora (portugál)—Neuchatel Xamax (sváj­ci), From Reykjavik (izlan­di)— Djurgaarden (svéd), Kai­serslautern (nyugatnémet)— Samp­doria (olasz), Swift Hesperange (luxemburgi)—Legia Warszawa (len­gyel) UEFA Kupa: MTK-VM-Luzern (svájci), Royal Antwerpen (belga)-Ferencváros, Bröndby (dán)—Eintracht Frankfurt (nyugatnémet), Vitesse Arnhem (hol­land)—Derry City (ír), Sporting Lis­boa (portugál)—KV Mechelen (bel­ga), Lausanne (svájci)-Rea! Socie- dad (spanyol), Avenir Seggen (lu­xemburgi)—Inter Bratislava (cseh­szlovák), Borussia Dortmund (nyu- gatnémet)-Chemnitzer FC (keletné­met), IFK Norrköping (svéd)—FC Köln (nyugatnémet), Hafnfjardar (izlandi)—Dundee United (skót). Zaglebie Lubin (lengyel)-Bologna (olasz), Glenavon (északír)—Giron- dins Bordeaux (francia), GAIS Gö teborg (svéd)—Torpedo Moszkva (szovjet), Aston Villa (angol)—Bánik Ostrava (csehszlovák), FC Magde­burg (keletnémet)-Rovaniemi (finn), Vejle (dán)—Admira Wacker (oszt­rák), Bayer Leverkusen (nyugatné­met)—FC Twente (holland), Cserno- morec Ogyessza (szovjet)—Rosenborg (norvég), GKS Katowice (lengyel)- Turun Palloseura (finn), Heraklis (görög)—Valencio (spanyol), Ander- lecht (belga)—Petrolul Pl oi esti (ro­mán), Atalanta (olasz)—Dinamo Zagreb (jugoszláv), Szlavia Szófia (bolgár)—Omonia Nicosia (ciprusi), Benfica (portugál)—AS Roma (olasz), Roda Kerkrade (holland) — AS Monaco (francia), Sevilla (spa- nyol)-PAOK Saloniki (görög), Par­tizán Tirana (albán)— Universitatea Craiova (román), Atletico Madrid (spanyol)—Politechnica Timisoara (román), Rapid Wien (osztrák)—In­ternazionale (olasz), Fenerbahcse (török)—Vitoria Guimaraes (portu­gál), Hibernians FC (máltai)-Par- tizan Beograd (jugoszláv), Dnyepr Dnyepropetrovszk (szovjet) —Hearts (skót). Sorra csörögtek ebéd után a telefonok a szerkesztősé­günk sportrovatában. A tele­fonálók mindegyike a PMSC ellenfelére volt kiváncsi. Ami­kor megtudták, majd leesett az álluk. A legenyhébb meg­nyilatkozás az ,,Atyaúristen!" volt, ami azt jelzi, hogy el tudtak volna képzelni köny- nyebb ellenfelet is a pécsi csapatnak. Hiába, mindenki­ben él még, hogy a Man­chester United egy nagy csa­pat. PMSC—MU 2-1. Ez volt ki­írva tegnap délután az új- mecsekaljai öltöző táblájára krétával. Hamar kiderült: a két mérkőzés összesített ered­ményére, és ezzel a pécsi to­vábbjutásra gondolt a kiíró, a társak szerint Csoboth. Az öltözőben majdnem min­denkinek volt véleménye az ellenfélről, ezek távirati stí­lusban a következők. Czérna: - Jobban örülök, mintha egy román vagy szov­jet csapatot kaptunk volna. Tény: az ellenlelünk az esé­lyesebb, de reménykedek a továbbjutásban. Braun: - Addigra leierősö­dök I Czéh: - Ha kihúznánk Manchesterben döntetlennel, kiverhetnénk őket. Amikor a PMSC utoljára a nemzetközi porondon, a Feyenoord ellen játszott, már előre eltemették. Aztán kis híján továbbjutott. Most sem adjuk lel előre. — Túri: — Váratlan dolgo­kat nem tudnak, őket is za varba lehet hozni.- Bódog: - Remélem, ad­digra én is meggyógyulok. To­vábbjutunk! Persze, ehhez olyan összjáték kell, mint ami­lyent ősszel mutattunk be több meccsen is. Bérczy: — Nagy küzdelem lesz. Koller Nándor pályaedző: - Három gólt kell rúgnunk a továbbjutáshoz. Garami Józsel vezető­edző: — Örülünk, hogy a vi­lág egyik legjobb együttese jön Pécsre. A MU nagy fa­lat számunkra, de azért le lehet nyelni. Ha a legjobb összeállításban tudunk kiállni ellenük, még a továbbjutásun­kat sem tartom elképzelhetet­lennek. Az esélytelenek nyu­galmával készülhetünk ellenük. Tűzoltómunkára van szükség, hogy a stadiont rendbe hoz­zuk, hogy ne kelljen szégyen­keznünk a világ előtt. Az angol futballszurkolóktól mindenki fél Európában. Ahol megjelennek, ott botrány lóg a levegőben. És mivel elkísé­rik kedvenc csapatukat a vi­lág végére is, számíthatunk rá, hogy az újmecsekaljai stadionban is képviseltetik magukat. Akkor pedig a rend­őrségnek is oda kell figyelni rájuk. Dr. Ernyes Mihály, me­gyei közrendvédelmi rendőr főkapitány-helyettes bizakodik. — Remélem, rendesen, ren­dezetten lezajlik majd az új­mecsekaljai mérkőzés. Fel ló­gunk készülni az angol szur­kolók fogadására, ha jönnek. Nagy meccs lesz a pécsi! Az egyik legjobb angol fo­ciszakértő Pécsett Rapp Imre, a Pécsi Dózsa egykori válo­gatott kapusa, aki annak idején oroszlánrészt vállalt a Newcastle United kiverésében. — El tudom képzelni a já­tékosokat, amikor meghallot­ták a hirt! Akkoriban mi is megszeppenve vettük tudo­másul, hogy milyen nagy el­lenfelet kaptunk. Bárki bármit mond, a PMSC-nek van ke­resnivalója a Manchester Uni­ted ellen. Ha a pécsi játé­kosok odakinn nem rezeinek be, odafigyelnek az angliai 90 percre és nem kerülnek nagy hátrányba, a pécsi visszavá­gón be lehet hozni a man­chesteriek előnyét. Fel lehet borítani a papirlormát, mint annak idején mi is tettük. A pécsi futballbörzén, az úgynevezett Köpködőn, három fiatalember beszélgetett, ami­kor megszólítottuk őket. Egyi­kük PMSC-szurkolónak vallja magát, ki is szokott járni meccsekre. Hódosi Zoltán — mert így hívják az utca em­berét —, szerda reggel hallot­ta a rádióban, hogy újra in­dulhatnak angol csapatok a kupákban. Azt azonban nem gondolta volna, hogy belát­ható időn belül lát is viszont egyet belőlük,- Kemény elleniéi a Man­chester. Angliában minden­képpen legyőznek bennünket, itthon viszont mi nyerhetünk ellenük. Szerintem az angolok tovább is jutnak, de a PMSC megnehezítheti a dolgukat. Kíváncsiak voltunk arra, hogy az angol emberek hogyan vé­lekednek a PMSC—MU talál­kozóról. Felhívtuk Nagy-Britan- nia budapesti nagykövetségét, ahol Quantin Phillips sajtóat­tasé készséggel állt rendelke­zésünkre.- A Manchester United nagyon jó csapat. Sok hires játékossal, angol, walesi, ir és skót válogatottakkal. Nem tu­dom, hány szurkoló kiséri el őket Önökhöz, de bízom ben­ne, hogy sportszerűen visel­kednek majd, mint a vb-n, Olaszországban. ie (A Manchester United be­mutatásához gyűjtjük az anya­got. Arra az Üj Vasárnapi Dunántúli Napló legközelebbi számában kerül sor.) Horváth László, Szűcs Zsolt A Baranya Megyei ZÖLDÉRT Vállalat BOLTVEZETŐT keres felvételre, boltvezetői képesítéssel és legalább 5 éves boltvezetői gyakorlattal. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezés: Pécs, Megyeri út 66., kiskereskedelmi osztály. Kinevezték a Sport- hivatal új vezetőjét Dr. Andrástalvy Bertalan művelődési és közoktatási minisz­ter 1990. július 11-i hatállyal Tibor Tamást felmentette az Or­szágos Sporthivatal elnöki tisztségéből, és Gallov Rezsőt kine­vezte a Nemzeti Testnevelési és Sporthivatal elnökévé. Eöri Diana a döntőben A lyoni vivő világbajnokság szer* dai versenynapján a női párbajtőr egyéniben Szalay és Eöri egyaránt győzelmet aratott, s bejutott a leg* jobb 16 közé. Ott Várkonyi veresé­get szenvedett, Eöri és Szalay vi­szont újra győztes csatát vívott, és utóbbi kettő bejutott a negyeddön­tőbe. Szalay viszont hazai riválisá­tól kapott ki, az egyenes ágon megállt, és később a vigaszágról sem tudta beverekedni magát a vi­lág legjobb nyolc párbajtőrözönője közé. Összességében neki a 9. hely jutott. Lapzártakor érkezett o hír, hogy Eöri aranyéremért vívhat. Tapie-nak nem kell Beckenbauer... Úgy látszik, Bemard Tapie, a francia Olympique Mar­seille labdarúgócsapatának az elnöke naponta hallat magá­ról. 'A múlt héten felvásárol­ta az Adidas sportszergyártó cég részvényeinek nyolcvan százalékát, nemrégiben pedig elterjedt: Franz Beckenbauer, a világbajnok nyugatnémet vá­logatott búcsúzó szövetségi kapitánya a kikötővárosban Labdarúgás. A felsöszent- mártoni Zrínyi SE labdarúgó szakosztálya idén ünnepli fennállásának 50. évforduló­ját. A jubileum alkalmából jú­lius 14-én, szombaton a Pécsi MSC labdarúgóival játszanak barátságos mérkőzést. A ren­dezők minden szurkolót várnak a felsőszentmártoni pólyán 17 órakor kezdődő mérkőzésre. Atlétika. Veterán EB, Buda­pest. A pécsi színeket két ver­senyző képviselte. Hartai Gyu­la a 65-70 évesek kategóriá­jában indult, és gerelyhajítás­ban a 8., diszkoszvetésben pe­dig a 15. helyen végzett. A magyar versenyzők között mindkét számban a legjobb eredményt érte el. A női me­folytatja pályafutását. Mint ki­derült, ennek a szóbeszédnek semmi alapja nem volt, célja is legfeljebb csak az lehetett, hogy Tapie neve tovább fo­rogjon . . . A marseille-i klubvezető ha­tározottan cáfolta a 'híreket, s kijelentette: soha nem gon­dolt arra, hogy Beckenbauert mint sportigazgatót szerződ­tesse. zőnyben Lókiné Gajda Mária a 100 méteres síkfutásban állt rajthoz, azonban nem sikerült döntőbe jutnia. Vitorlázórepülés. Nemzeti bajnokság, Békéscsaba. Kond- ricz Attila, a Pécsi Repülőklub versenyzője a 150 km-es hu­rokrepülésben a negyedik, míg a 280 km-es dupla há­romszög repülésben második lett. Az összesítésben a két versenyszám után harmadik helyen áll. Vízilabda. A Magyar Vízi­labda Szövetség pontosította az OB II. B végeredményét. Eszerint a már közölt 4, hely- lyel szemben a TASI csapata a bajnokság 3. helyén végzett. Nemz. Népsport Foci DN 1. Siófok—Maccabi Haifa 1 1 1 X 2. Gefle—Vasas 2 1 1 2 2 3. Lech Poznan-Yehuda Tel Aviv 1 1 1 X 4. Norrköping—Vejle 1 2 1 X X 1 5. Ljubljana-FC Berlin z 1 1 x 2 6. St. Gallen—Slavic Szófia X 2 1 1 X 1 7. Pirin—Ősijeit 1 x 1 2 x 2 8. GAIS Göteborg-Karlsruhe X 1 2 x 2 1 X 9. Düsseldorf—Ploiesti 1 X 1 X 1 10. Chemnitz—Sturm Graz 1 X x 1 1 2 11. FCS Tirol—Bochum 1 2 1 2 1 X 12. Rostock-Bröndby 2 X 1 X 2 13. Sparta Prága—Admira Wacker 1 1 x 1 14. Tatabánya—Nitra 1 X 1 2 1 x A Baranya Megyei Sütőipari Vállalat meghirdeti eladásra 1 db BARKAS koffer, 1 db BARKAS karosszéria, 7 db ROBUR LO 3000 típusú tehergépkocsijait. A gépkocsik megtekinthetők a Siklósi Kenyérgyárban. Dunántúli napló Új Dunántúli Napló, az Axel Springer-Budapest Kiadó Kft. pártoktól független lapja Felelős vezető az ügyvezető igazgató Főszerkesztő: LOMBOSI JENŐ Főszerkesztő-helyettesek: BÁLING JÓZSEF, GÁRDONYI TAMÁS és MIKLÓSVÁRI ZOLTÁN Kiadja: az AS-B Kft Baranya Megyei Irodája, felelős az irodavezető Szerkesztőség és kiadóhivatal: Pécs, 7601 Hunyadi út 11. Pf.: 134 Telefon: 15-000. Szerkesztőségi telex: 12-421. Telefax: 22-301. Kiadó telex: 12-320. Készült a Pécsi Szikra Nyomdában. Pécs, Engel János út 8. 7630. Telefon: 32-177. Telex: 12-211. Felelős vezető: DR. FARKAS GÁBOR Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármelyik hírlapkézbesítő postahivatalnál, a hírlapkézbesítőknél, a posta hírlapüzleteiben és a Hírlapelőfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), Budapest XIII., Lehel u. 10/A 1900, közvetlenül vagy postautalványon, valamint átutalással Postabank Rt. 219-98636 021-02799 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetési díj: egy hónapra 105,-forint, negyedévre 315,-forint, egy évre 1260,-forint. ISSN 0865-9133 A licitálás napja; 1990. 07. 12. 9.00 óra. A licitálás helye: Siklósi Kenyérgyár, Siklós, Szegfű u. 2. Érdeklődni lehet: Petró György anyaggazd. csop.-vezetőnél. Tel.: 06-72-14-893. Sorsolás után: a PMSC o hetedik a jelzőtáblán

Next

/
Oldalképek
Tartalom