Dunántúli Napló, 1989. július (146. évfolyam, 179-209. szám)

1989-07-05 / 183. szám

¿¡¡¿Mi Falon innen, r ' » faion tűi... Bm/ókképek és beszélgetések az NDK fővárosában Egyre több szó esik Berlin­ről. Különösen Gorbacsov NSZK-beli látogatása óta, ahol a két Németország el­képzelt jövője és mai helyzete vagy éppen a berlini fal abszurditása is többször szóba került. Ám «¡hogy a szovjet Pártfötitkár bonni sajóértekez- letén is (kifejtette, . . A ber­lini fa/ létesítésekor az NDK szuverén jogával élt egy kőnk­'ét konlliktushelyzetben, de nem rossz szándékból tet­te . .." Gorbacsov nem látja ezt nagy problémának. Eltűnni a fal akkor fog — ¡mondta —, ha megszűnnek az okok, ame­lyek létrehozták. S hogy a fal lenne az európai ,,’ház" épí­tésének legfőbb akadálya, komolytalan állítás — hang­súlyozta. Sok más nagy problé­mát kell még megoldani, °míg a „ház" elkészül, han- 9oztatta, üdvözölve a két né­met álam közötti megértés jeleit. Mindez igaz. Ám az is, amit Kohl kancellár mondott e látogatás napjaiban: „A ne­mei megosztottság még min­dig nyílt seb, és a berlini fal visszataszító jelkép . . ■" Nagyjából a ¡két megállapí­tás tükrében gyűjtöttünk ta­pasztalatokat Berlinben június első 10 napjában a magyar ajságírószövetség megbízásá­ból. (A többes szóm jó­magomat és egy szegedi kol­légámat jelenti.) A két újságírószövetségnek hosszabb távú, s évente egyeztetett kölcsönös látoga­tási programja van. A mi kül­detésünk fő témája: a törté­nelem átértékelésének helyze- ,e. (jelei?) az NDK-ban, külö­nös tekintettel a történelem­oktatás és a kutatás helyze­tere. Töretlen optimizmusban nem u zottan bővelkedve landol- funk Schönefelden - mond- ''an: megpróbáljuk, amit le­het. Annál is inkább, mivel izonyos tapasztalatokat nem ehet újságból, könyvekből be­szerezni. A berlini újságírószövetség yezetői kedvesek, udvariasak, aráUágosak. Segítőkészek, ^mértékben még rugalma- (I k *s~ férésünk: a hét végét t ehetőleg péntektől vasárnap est'9) szeretnénk a főváros­ié tölteni, szeretnénk fölfe­dezni magunknak Berlint. Eb- en, némi kompromisszumok- J"' de segítettek. (Szombat olutántól vasárnap estig sza- r° . é tették ottlétünket.) Syebként előre be volt '-Programozva", „meg volt tervezve" ottlétünk valameny- V' napja. Három nap Berlin- Jrn- három vidéken. (Nagy ,ü.ros’ kis város és fá­jj’ tsz, bölcsőde, óvo- ' klub, fodrászműhely, PPakázótó stb. megtekinté- . . • ■ ■) Drezda és Weimar szín°S.. nem ..megy”. (Ahol eQ rettúnk volna legalább l^/j®_9y napot eltölteni.) Szál- problémák adódtak, s f.ő- y 9 ° benzin... Itt ölesé ka i" 9° éve 1.60 DDRmár- g0r-lt®l’je). de rendkívül szi- rp_jQ, a benzintakarékossági .ítélkezések - mondták ot­h' barátaink. ^^Berljnböl Nyugat-Berlinbe ¡smel a9,PO'9ár nem iuthcrt ót| ^ okokból. körií” a szigorúan őrzött fal gú torosén 157 km hosszúsá- átv^ií^órvonalával, rajta a 25 nvim ÍIel,yei. Közülük - nem- 9°b útlevéllel - két pon­ton lehet átkelni: a Friedrich- strasse közepe táján gépko­csival vagy gyalogosan, az ún. Checkpoint Charlie-ná I (ame­rikai megszállási övezet át­kelőpontja); vagy a magas vasút („S-bohn") Friedrich- strasse-i megállóhelyéről. In­nen, némi „kunkorral", négy megálló a Zoologische Gar­ten. Ha itt leszáll valaki, 5-6 perc alatt eléri a Kurfürsten dommot, Nyugat-Berlin üzlet­negyedének központját. Persze, világútlevélld^ (ke­letről magyarokat, lejtésieket láttam), vagy NDK-belivel, szi­gorúan nyugdíjasoknak. Ha ugyanis a nyugdíjas netán „amott" marad - hál" Isten­nek . . . Rajtuk kívül azonban te­remtett lélek, se ki, se be. S hogy máshová se nagyon, azt talán könnyebb elviselni. Úgy nem olyan éles a ketté­osztott világ különbsége, mint itt a város szívében, az „egyik utca — másik utca" közvet­len, mindennapos jelenlété­ben, immár közel három év­tizede. Mindennapos trauma ez a fal „itt" is — „ott” is. Bevall­va, kimondatlanul, egyre megy. Sok mindent báliunk, ol­vashatunk róla. „A berlini fal" . . . Ám ahhoz, amit egy politikára, emberek, népek sorsára érzékeny idegen is megérez ebből a csaknem három évtizedből, a kettéosz­tott város lelkivilágából mind­két oldalon - ahhoz kevés a képzelőerő. Mert visszatérni a fény- özönből, a csillogó árubőség világából és látni az innenső oldal kopott szürkeségét; a kísértetiesen kihalt utcákat a belvárosban - ahol este 9 után száz-kétszáz méterenként tűnik fel esetleg néhány em­ber -; látni az „Unter den Linden” sötéten ásító kiraka­tait, néptelen sétányait - dermesztő érzés. S bogy ezt a „nyitott se­bet", ezt az egész irracioná­lis traumát átérezze valaki, ahhoz meg kell élni a „fal” jelenvalóságát. A berlini fal ugyanis lát­ványnak (és jelképnek) egy- cránt szörnyű, elkeserítő, anti- humánus. De van . . . Első programként, a Bran­denburgi Kapuhoz vittek ben­nünket. Szigorúan védett zó­na, kettős őrséggel. Egyórás ismertető a hely történelmi szerepéről, a most 200 éves műemlék történetéről. A kapu oszlopai méltóság- teljesen néznek le a hatal­mas lezárt térre. Balról és jobbról egy-egy épület. A túl­só oldal már Nyugat-Berlin. Jobb kéz felől idelótszik □ Reichstag kupola nélküli épü­lete. Zöldterület látszik még, ez a Tiergarten. Középütt, a kapu irányában csöndes su­gárút, az egykori Cbarlotten- burg Allé, ma ,Június 17. út­ja". A dátum az 1953-as berlini „ellenforradalmi kísérlet" el- fojtásánák napja, amely az NSZK-ban nemzeti ünnep. A fiatal, olyan harmincas főhadnagy előadása az NDK fontos történelmi küldetése­ként elemzi a 157 km hosszú­ságú, kör alakú fal kiépíté­siét 1961-ben, a város mint­egy kétharmadát magába fog­laló Nyugat-Berlin köré. A nyugati megszállók egyike, az USA számos provokációt haj­tott végre a kapu túlsó olda­lán. De maga a város kor­mányzata is. Nyugati állam­főket a Reichstagban fogad­nak; rendezvényeket szervez­nek, emléktüzeket gyújtanak június 17-én és tüntetnek. Bekapcsolja a videót. Való­ban tüntetés, valahol rőzse- láng is ég. Békés tünte­tők . . . Egy kivétellel. Egy alacsony, futrinka kis ember­ke vérbenforgó szemekkel ri­kácsol valamit, s olykor na­gyokat köp . .. Errefelé. Ko­mikus hatást kelt, rágom a szám szélét. Nekünk elretten­tő példaként tálalják. Ezek, ott a túlsó oldalon — „neo­Következő programunk az NDK Tudományos Akadémiá­ja Történelemtudományi Inté­zete általános történeti szek­ciójába szólított. Elsősorban proI. dr. Fritz Kleinhez, ak! a’ XIX-XX. századi tőkésorszá- gak területének osztályvezető­je; és dr. Alexander Tin- schmidthoz, aki a szocialista országok területének osztály- vezetője és kiválóan, tisztán (akcentus nélkül) beszéli nyelvünket nagyszebeni szüle­tése révén. Mindketten a tudás, a föl­készültség imponálóan magas, naprakész nívója mellett igazi A Brandenburgi Kapu, Berlin egyik jelképe nácik"... 1971-től, a négy­oldalú megállapodást köve­tően sokat javult a helyzet, miután leszögezték, s a Nyu­gat is elismerte, hogy Nyu­gat-Berlin nem az NSZK ré­sze. Az NDK a sok provokáció ellenére a kapcsolatok állan­dó javítására törekszik. Ám a fal, amíg az okok meg nem szűnnek, amelyek létrehozták, marad . . . Ezzel . együtt is az NDK nagyvonalú. Biztosítja Nyugat-Berlin tranzitútvona­lait, visszaadja az „onnan" érkező disszidenseket (!?), és betartja a szerződési ponto­kat. Előadását egy főtitkári idé­zettel zárja. Eszerint az 1961- és falépítmény Európa ’ békéje megőrzésének a záloga. Kifelé menet rákérdezek a kaputól jobbra eső füves te­rület egykori történelmi em­lékhelyeire. Itt állt, ahol most a kis domb látható, a kancellária; odébb, ahol óriás daruk látszanak, és új lakótelep épül, terpeszlkedett valahol a mélyben Hitler bun­keré. Vajon maradt-e itt va­lami mementó? Valami szim­bólum az utókornak? ' Nem, - ^válaszolja rí* tömören. Sokat kínlódtak a bunker be­tontömbjeivel, de a mély­munkák során mindent fel­robbantottak. Ne maradjon semmi belőle . . . Szimbólum oz is: békés, dolgozó embe­rek fognak lalkni azon a he­lyen —, néz rám büszke ön­tudattal. És a szabvány dobozházak majd békésen eltakarják a most még zöld pázsitot,'amely a német történelem egyedül­álló emlékeztető mementója lehetett volna .. . tudóshoz méltó tisztességgel szóltak kényes témákról, fehér foltokról (is). Beszélgetésünk jó három órájában számos, izgalmas vagy éppen nekünk újdonság témakört érintettünk. Közülük e helyütt (terjedelmi okokból) csak néhány kiragadott kér­déskör felidézésére vállaikoz­hatom. Mindenekelőtt: a történe­lemkutatás helyzetére, irá­nyultságára is fényt vet két, előkészületben levő munkának az említése. Az egyik Az NDK története I—IV. kötetben. Eb­ben az új feldolgozásban a téma (s benne az NSZK fej­lődése) a régebbi dogma­tikus felfogással szemben „új akcentusban” bontakozik ki. S még újabb szüksé­ges .... - nézett ránk nagy, okos, barna szemeivel dr. Klein. Majd lényegét Illetően, így folytatta: Valaha élesen elkülönülve jelentkezett az antifasiszta fej­lődés az NSZK egész létét konzerváló vonaltól. E politi­ka módszerei, a hibák, a mu­lasztások, amiket elkövettünk, tarthatatlanok a történetírás­ban is. Ma már sokkal nyíl - tabbak vagyunk, s még job­ban azzá kell váinuhk. Az NSZK fejlődésében néhány kérdést másképp kezdünk lát­ni. Sokáig csupán az anti- demokratizmust, a fasizmust, ö régi nácik rehabilitációját stb. emeltük ki. Mai álláspontunk: a Szövetségi Köztársaság léte is egy haladó alternatíva a fasizmus ellen . . . Persze, po­litikailag és tudományosan is nem egyszerű dolgok ezek, s elkerülhetetlen, hogy szemé­lyes állásfoglalást is megfo- gamazzunk. Eddig politikai okokból sok mindent elhall­gattunk. Ezen túl kell jut­nunk ... A történelmet igaz­ságosabban kell megítélnünk, nem „fekete-fehér" alapon, mint régen — mondta. Dr. Tinschmidt részéről meg­tudtuk: készül a szocialista országok útját, fejlődését fel­dolgozó kiadvány. Egy kötet a Nő előtti, három pedig az 1945^48. közötti fejlődéssel foglalkozik. (Dokumentumköte­tek.) Itt a legnagyobb gond a hogyan kérdése. Gondolkod­nak- mit lehet e kbrszak sa­játos politikai problémáiból megjelentetni ebben a kiad­ványban; várhatóan a kényes dolgok milyen mértékben jut­hatnak be . . . Példaként Ma- gyaiorszógon a koalíciós idő­szak .és az ún. „szalámi tak­tika” egy-egy típusos esemé­nyét említette a SZEB (vagyis lényegében a szovjet állam- biztonsági szervek, az NKVD) jelenlétével, szerepével, pél­dául Kovács Béla, Karig Sára esetével, sorsával kapcsolat­ban stb. Számos kérdésről érdeklőd­tünk, tájékozódtunk még. Kö­zülük egyet említenék. Eléje azonban fűznöm kell néhány szót, mivel a valóságban nem sokat tudunk arról, pontosan mi is történt 1953. június 16- í7-én Kelet-Berlinben. Illetve annyit tudtunk eddig is „hiva­talosan", amennyi az NDK- ben ma is hivatalos állás­pont. („Ellenforradalmi láza­dás" volt.) Elöljáróban annyit: egy posztumusz Brecht-mű (a Turandot, avagy a szerecsen- mosdatók kongresszusa c. sza­tíra) műsorfüzet-mellékleteként Berlinben önállóan közreadták Werner Mittenzwei irodalom- történész, dramaturg, Brecht- tanítvány kétkötetes (egyéb­ként az NDK-ban államilag díjazott) Brecht-monográf iá jó­nak egy részletét a Berliner Ensemble előadásain. Ez az önálló fejezet szo­katlan őszinteséggel igyekszik számot vetni az 1953 júniusi munkásfelkelés eseményeivel. Elmondja például — olvasom Ember Mária Írásában, a Ma­gyar Nemzet június 19-i szá­mában -, hogy 1953. június 16-án már mindenki tudta Berlinben, hogy másnap reg­gel 7-re a város keleti felé­nek munkásai gyülekezőre hív­ták egymást az épülő Stalin Allé végén levő térre. Ám a berlini pártaktíva-értekezleten (ugyanaznap, 16-án este), amelyen Walter Ulbricht és Ottó Grotewohl mondott be­szédet, a szónokok egyetlen szót se vesztegettek a már napok óta tartó tüntetésekre, a Stalin Allé építőmunkásainak sztráj kjára. „Az embereket legjobban az átlag 10 százalékos norma­emelés izgatta fel - írja W. Mittenzwei —, amihez egyide­jűleg még áremelések is já­rultak, miközben az ellátás egyre csak romlott." Ráadá­sul a normaemelést ravaszdi együgyűséggel úgy próbálták beállítani, mintha a munkás­ság akarta volna merő ön­tudatból . . . A tömeg először csak az építésügyi miniszterrel kívánt beszelni, kesáb mar a kor­mány lemondását követelte és szabad választásokat. A bam­ba, érzéketlen, szemének-fülé- nek hinni nem akaró párt- apparátus tehetetlensége pe­dig csak mélyítette ezt a válsághelyzetet. ,A? „ellenforradalmi láza­dást vagy Finomabban az 1953-as berlini válságot végül ¡s még aznap dél felé a kö­zelben levő szovjet tankok foj­tottak el. Ezt követően üdvözlő-hó- dolo levelek és táviratok - jeles értelmiségiek és a kü­lönböző üzemek hálaadó üze­netei - özöne ömlött Ulb- nchtek asztalára, pontosabban a Neues Deutschland címére. Az esemény mai értékelése iránt érdeklődve Klaus pro- fesszci úrtól azt a választ kap- tuk. hogy NDK-ban nincse­nek tendenciák '53 átértékelé­sére a magyarországi '56-os eseményekhez hasonlóan. A történelemkönyvek részle- ■esen szólnak minderről, ám egyoldalúan... Az esemé­nyek fo okára, a megelőző vezetes hibáira csupán gyön- gen ^utalnak. Vagyis „fekete- • c-hei ’ történetírás ez még * Program szerint és progra­mon kívül sokféle irányban megfordultunk Berlinben, a falon innen és túl. És eljutot- tunk Postdamba, több más varosba. Találkoztunk a Neues Deutschland vezető !UnSrS°,ai' 3 egyebek közt NDK pedagógiai intézete vezetőivel is. Járttunk úttö ő- hazban és elvittek bennünket Seelowba, ahol egy lenyűgö­hnHr^?-etU- eS rölszereltségü hadtörténeti en, lékhely áll (Innen indult kí az Yuto,só nagy csata, észak felőli tóma- dasa Zsukov irányításával, Ber­lin ellen.) Mindeközben kétségtelenül sok hasznos tapasztalatot is szereztünk. Am jó néhány kér­dőjel is maradt a tarsolyunk- bán. Közülük számomra talán a egkonturosabb" az, miként eh meg vajon az NDK társa­dalma önálló állami létét; mi­lyen lehet az emberek nem­zettudata abban az ország­ban, ahol jó másfél évtizede 'mmar az ország állami him­nuszát tilos énekelni .. . (Csak zenélni szabad.) Azt a himnuszt, amelyet őszinte elismeréssel, igen gyakran hallhatunk olimpiá­kon, kontinens- és Ulágbaj- ncKsagokon, mikor az NDK- iobogó föl Ifú szik a legmaga- sabbia; s amelynek „Romok- ~ Jelt°itodotton . . ."-kezde­tű szövegét a nemzetközi mun­kásmozgalom neves alakja, az ismert német kommunista köl­tő, a politikai líra nagy mes­tere, Johannes Becher írta. Amikor a kérdőjel „miért?"- je iránt érdeklődtem, olyasféle VÓIaKÍ^a[ kQptam' ho9Y van az NDK-himnusz szövegében egy politikailag kifogásolható nem ídőszery szövegrész az egyesített német hazára vo- n-atkozóan . . * Gorbacsovnak igaza lehet, őok nagy problémát kell még megoldani, amíg az európai „ncz elkészül; ómig a falak IS leomohatnak Berlinben. Ahhoz azonban az plköva. tett hibákkal - valamennyi­vel -, a történelmi valóság­gal, a makacs tényekkel szem­be kellene nézni, s azokat ki kellene mondani - és nem­csak szűk szakmai körökben — a falon innen is. Hiszen eljö­het még az idő, amikor teg­napi-mai direktívákat fölül kell vizsgálni, mivel kiderül, amit kimondatlanul sokan sej­tenek: hátha mégis igaza voit a kommunista poétá­nak . . . Wallinger Endre

Next

/
Oldalképek
Tartalom