Dunántúli Napló, 1989. július (146. évfolyam, 179-209. szám)

1989-07-12 / 190. szám

2 Dunántúli napló 1989. július 12., szerda Hazánkba érkezett George Bush, az Egyesült Államok elnöke (Folytatás az 1. oldalról.) sokan emigrációba kényszerül­tek. E nehéz időszakot végül egy olyan „kiegyezés" zárta le. amely utat nyitott az ország társadalmi és gazdasági fejlő­déséhez. Most újra „reformkor" van Magyarországon. Ám hisszük, hogy a történelmi sorrend ez­úttal más lesz. Túl vagyunk vérveszteségeinken, halottain- kat is eltemettük, végre tisz­tességgel. Most a .„kiegyezés" következik. Ezt várja el a ma­gyar nép és minden az orszá­gért, a nemzetért felelősséget érző politikai-társadalmi erő. Csak o legszélesebb összefo­gás, egy igazi nemzeti kon­szenzus biztosíthatja, hogy Ma­gyarország o harmadik évez­redben ne csupán földrajzi ér­telemben legyen európai oi- szág, hanem a társadalmi szer­veződés, a demokrácia. a szabadságjogok, a gazdasági és kulturális fejlettség terén egyaránt elérje az európai jel­zőhöz évszázadok óta kap­csolódó .minőségi mértéket. Közel hat esztendeje annak, hogy Elnök Ür — akkor az Egyesült Államok alelnökeként - meglátogatta országunkat. Az akkori nemzetközi helyze­tet a két nagyhatalom viszo­nyának elhidegülése, a kelet­nyugati párbeszéd csaknem teljes hiánya jellemezte. Az elmúlt hat év alatt a világ nagy utat tett meg. Folyama­tossá vált a szovjet-amerikai párbeszéd, biztatóan alakul a feovverzetkorlátozás és a re­gionális válságok rendezésé­nek ügye, előrehaladt a hel­sinki folyamat. Történelmi vál­tozások bontakoznak ki a Szov­jetunióban és Kelet-Európá- ban. Mindez kedvező feltéte­leket biztosit a magyarországi reformok számára. Ezért tö­rekszünk orra, hogy külpoliti­kai tevékenységünkkel mi is hozzájáruljunk a biztató nenu- zetközi folyamatok visszafordít­hatatlanná tételéhez. Párbe­szédre, kapcsolatokra, kölcsö­nösen előnyös együttműködés­re törekszünk minden ország­gal, amely erre készséget mu­tat. Megkülönböztetett fontos­ságot tulajdonítunk a magyar -amerikai kapcsolatok kiszéle­sítésének, s biztosak vagyunk abban, hogy ehhez Elnök Ür látogatása ösztönzést ad. Tisztelt Elnök Úr és Bush Asszony! Kívánom, hogy hasznosan és kellemesen töltsék idejüket ná­lunk. Ismerkedjenek meg né­pünk helyzetével, gondolkodá­sával, az ország vezetésének törekvéseivel és élvezzék a hagyományos magyar vendég­szeretetet. George Bush üdvözlő beszéde Az amerikai elnöknek több­ször is meg kellett köszönnie a lelkes üdvözlést. „Nézzék, eltépem beszédemet, hadd szóljak önökhöz tiszta szívem­ből, rövid leszek, éppen ele­get álltak már itt az esőben” - fordult tréfálkozva az őt üd­vözlők felé.- Barbara és én szívből kö­szönöm ezt a meleg fogadta­tást. üdvözlöm Magyarország vezetőit, a népet, üdvözlöm a reformokat, a változásokat, amelyek most az önök cso­dálatos országában végbe­mennek. Azért jöttem Ide az Egyesült Államok elnökeként, mert országunkban különösen szívélyes érzésekkel viseltetünk Magyarország népe Iránt. Nagyon örülünk, hogy itt lehetünk. Sajnos, csak igen rövid időre vagyunk Itt, két estére és egy napra, öröm­mel tekintek a konzultációk elé, amelyeket ennek a nagy­szerű országnak a vezetőivel folytatok majd. Átadom majd nekik az amerikai nép meleg üdvözletét, tolmácsolom- az Egyesült Államok népének azt a meggyőződését, hogy együtt kell működnünk Magyarország­gal, együtt akarunk működni Magyarországgal, az önök ve­zetőivel együttműködve előbb­re tudjuk vinni az önök or­szágában végbemenő refor­mokat.- Köszönöm ezt a fogadta­tást, és remélem, holnap szá­razabb helyen hallhatnak majd engem. - tette hozzá az ame­rikai elnök. Meggyőződésem, hogy már régen elmúlik majd az eső, de én még mindig emlékezni fogok arra a meleg fogadtatásra, amelyben Ma­gyarország népe részesített. Köszönöm önöknek ezt — mon­dotta az amerikai elnök, aki végül Isten áldását kérte Ma­gyarországra. Ezt követően az Elnöki Ta­nács, a Minisztertanács és az MSZMP elnöksége díszvacso­rát adott Bush elnök és kí­sérete tiszteletére a Parla­ment épületében. A díszvacsorán magyar rész­ről jelen volt Straub F. Brúnó, az Elnöki Tanács elnöke és felesége, Németh Miklós mi­niszterelnök és felesége, Nyers Rezső, az MSZMP elnöke, Grósz Károly, a párt főtitkára, to­vábbá Szűrös Mátyás, az Országgyűlés elnöke, Pozsgay Imre államminiszter, Med- gyessy Péter miniszterelnök­helyettes, Horn Gyula külügy­miniszter, valamint a kormány több más tagja, Házi Vencel, hazánk washingtoni nagykö­vete, s meghívást kaptak a magyar egyházak, valamint az ellenzéki kerekasztal vezető képviselői. Ugyancsak megje­lent tudományos, kulturális, ke­reskedelmi életünk több kép­viselője. Amerikai részről je­len volt a vacsorán James Ba­ker külügyminiszter, Mark Pal- mer, az Egyesült Államok bu­dapesti nagykövete, John Sununu, a Fehér Ház appará­tusának főnöke, Brent Scow- crolt nemzetbiztonsági ta­nácsadó, Mariin Fitzwater, a Fehér Ház szóvivője, valamint Bush elnök kíséretének szá­mos további tagja, és ott vol­tak a budapesti amerikai nagykövetség vezető munka­társai. A díszvacsora elején Nyers Rezső mondott pohárköszöntőt. Nyers Rezső pohárköszöntője Mindenekelőtt elnézést ké­rünk önöktől a váratlan esőért, de hót ezt az ég küldte, és nem kérte ki kormányunk en­gedélyét. Történelmünk során első íz­ben lehetünk hárigazdái egy olyon küldöttségnek, amelynek élén az amerikai nép első szá­mú vezetője áll. Tisztelettel és barátsággal r köszöntöm önöket fővárosunkban, itt, Duna-parti Parlamentünkben. Az amerikai és a magyar népet sok-sok szállal kapcsolja össze a tudomány, a kultúra és a gazdasági élet lüktető tempója. Mi kívánjuk, hogy ezek a szálak szaporodjanak és erősödjenek, összekapcsol minket a szabadság és a füg­getlenség eszméjének a tisz­telete, hidat képez köztünk számos történelmi esemény és az Egyesült Államokban élő nagyszámú magyarság. Jól emlékszem 1978. janugr 6-ának estéjére, amikor Bu­dapesten milliók ülhettek a televízió képernyője elé azért, hogy szemtanúi lehessenek egy történelmi eseménynek: a ma­gyar királyi korona és a ko­ronázási ékszerek visszaszol­gáltatásának. Nemzeti erek­lyénk hazahozatala a magyar­amerikai kapcsolatok történe­tének egy kiemelkedő állomása volt. Ma egy újabb állomáshoz érkeztünk. Ennek fontosságát ezúttal a Kossuth téren össze­gyűlt emberek sokasága is je­lezte. Országunk lakói tudják és érzik, hogy az Egyesült Ál­lamok és Magyarország együtt­működése, a zavartalan jó kapcsolatok fenntartása, továb­bi fejlesztése nemzeti boldo­gulásunk egyik fontos hajtó­ereje. A több ezer kilométeres tá­volság és a széles óceán iga­zában nem választja el egy­mástól országainkat, ha él bennünk az együttműködés akarása. Mi azt szeretnénk, ha az óceánon túlról erősödne a szándék a mai Magyarország „gazdasági és kulturális felfe­dezésére”. Országunk most a gyökeres átalakulás, a meg­újulás állapotában van. Mé’y- reható demokratizálódási fo­lyamat indult el, amelynek ép­pen ez az épület, az Ország- gyűlés háza lett az egyik szín­helye. A pluralizmus kibonta­koztatásához, a jogállamiság kiteljesedéséhez sokat merít­hetünk és kell is merítenünk a parlamenti demokráciák év­százados hagyományaiból. így hasznosítani kívánjuk az ame­rikai demokrácia fejlődésének és intézményrendszerének ta­pasztalatait, a gazdásági vál­lalkozások iránti amerikai fo­gékonyságot, s híres amerikai gyakorlatiasságot. Meggyőződésünk, hogy gaz­daságunk reformja, a piacgaz­daság kiépítésére tett lépé­seink kedvező feltételeket biz­tosítanak az amerikai vállalko­zók számára is. Gazdaságunk talpraállításában, korszerű, ver­senyképes szerkezetének meg­teremtésében számítunk a nem­zetközi együttműködésben rejlő lehetőségekre, s ebben meg­különböztetett fontosságot tu­lajdonítunk az Egyesült Álla­mok növekvő szerepvállalásá­nak. Elnök Úr! Magyarországi tartózkodása során barátokkal fog találkoz­ni. A magyar párt- és állami vezetők személyében olyanok­kal ül majd a tárgyalóasztal­hoz, akik a hazai politikai és gazdasági reformfolyamattal összhangban törekednek a magyar külpolitika még nyitot­tabbá tételére. A társadalom­nak minél szélesebb rétegeivel kerüljön ön kapcsolatba, ahol majd igaz barátokkal találko­zik. Reformtörekvéseinkhez felbe­csülhetetlen értékű támogatást jelentenek azok a változások, amelyek a nemzetközi kapcso­latokban az utóbbi években bekövetkeztek, üdvözöljük a két nagyhatalom között kiala­kult párbeszédet, viszonyuk fo­lyamatos javulását. A Szovjet­unió és az ön országának kapcsolatai meghatározóak a számunkra létfontosságú euró­pai helyzet alakulásában. Ma­napság gyakran hivatkozunk a közös európai ház gondolatá­ra. Mi szívesen részt veszünk e ház felépítésében. Tisztelt vendégeink! Kívánom, hogy magyarorszá­gi tartózkodásuk alatt érezzék jól magukat. Találkozóik, meg­beszéléseik szolgálják a két ország közötti kapcsolatok erő­sítését, az együttműködés bő­vítését, népeink barátságát és felemelkedését. Szívből remé­lem, látogatásuk tapasztalatai meggyőzik önöket arról, hogy e kis ország népének törekvé­sei nem csupán figyelemre, de támogatásra is érdemesek. Emelem poharam: Elnök Úr és Bush Asszony, valamennyi kedves amerikai vendégünk egészségére; az amerikai nép boldogulására; a magyar-ame­rikai kapcsolatok további fej­lődésére; a békére! Cheers! George Bush pohárköszöntője Nagyon örülök, hogy ismét alkalmam nyílt meglátogatni Magyarországot és saját sze­memmel láthatom az itt vég­bemenő, figyelemre méttó vál­tozásokat. Az emberiség történetének nagy pillanatát éljük - egy olyan korszakot, amikor a vál­tozás megrázza a fennálló rendet. Pekingtől Budapestig - a Tienanmen tértől a Hő­sök teréig, a sebek begyógyu- lásának nem egészen egy hó­nappal ezelőtti napjáig, mely oly sokáig váratott magára — olyan demokratikus eszmék ki­fejezésének vagyunk tanúi, melyeknek vonzása egyetemes, befolyása világméretű. Itt, Közép-Európa syvében, Magyarország a változás kö­zéppontjában áll. Az Önök nemzete egy példa nélkül álló kísérlet részese - egy kommu­nista rendszer igyekszik egy nyitottabb gazdaság, nyíltabb és pluralista politikai rendszer irányába fejlődni. Ma senki sem tagadja, hogy j3 reform a jövőbe vezető út. Több évtizedes tapasztalatok alapján egyik nemzet a má­sik után győződik meg minden kétséget kizáróan egy eszme szegénységéről, nevezetesen arról, hogy a fejlődést az ál­lam hozza létre. Épp ellenke­zőleg: a fejlődést az emberek! valósítják meg. Az -állami ellenőrzés egysze­rűen nem tudja biztosítani a tartós gazdasági növekedést, és képtelen arra is, hogy re­zsimnek azt a politikai legiti­mitást biztosítsa, melyre an­nak a kormányzáshoz szüksé­ge van. Az állam elsősorban az emberi szabadsággal van, állandó konfliktusban. Ma Magyarországon egyre mélyebbé válik a közmegegye­zés a reform szükséges irá­nyáról, az állam és a társa­dalom új modelljéről: a gaz­dasági életben ez a szabad piacot, a politikában pedig a (demokratikus) pluralizmust és az emberi jogokat jelenti. A gazdasági növekedés kul­csa az, ha engedjük, hogy o piac maga végezze a munká­ját. Ez véget vet a kormány kártékony piaci beóvatkozásá- nak — és a végét jelenti an­nak a holt tehernek, amely visszahúzza az általános gaz­dasági növekedést. Ez azt jelenti, hogy a leg­különfélébb gyárak és válla­latok a szabad piac játéksza­bályai szerint játszanak - a kereslet-kínálat törvényeinek megfelelően. Más szóval: olyan szabályok szerint, me­lyek az egyén és a köz javát szolgálják. A gazdasági versenynek pe­dig megvan a megfelelője a politikai szférában. A pluraliz­mus nem mát, mint a pártok közötti nyílt és becsületes ver­seny, a nézetek versenye. A pluralizmust ml Nyugaton „az eszmék piacának" nevezzük. A nyílt választások, melyekre Magyarország ígéretet tett, nagy előrelépést jelentenek majd a demokrácia és a poli­tikai szabadság felé vezető úton, és lehefgvé teszik az önök nagy nemzete számára, hogy élvezze a pluralizmus ál­dásait. A reményt keltő hel­sinki folyamat megvilágítja a szabadság kiteljesedéséhez ve­zető utat Közép-Európában, és meateremti ezzel egész -Európa biztonságának és együttműkö. désének új alapját. Tekintsen minden magyar bizakodva a jövőbe, bízzon ab­ban, amivé Magyarország vál­hat. Ez még csak a kezdet. Magyarország jövőjében a kis­vállalatok százezreinek orszá­gát látom — az újítások, a termelékenység, a prosperitás forrásait. Magyarország jövőjé­ben új hangon szólókat látok, akik a j nemzet sorsát formál­ják. Olyan Magyarországot lá­tok, amely békében él önma­gával, olyan Magyarországot, amely elfoglalja az őt megil­lető helyet, epv icpn lényeges reszt a felemelkedő Európában — egy osztatlan és szabad Eu­ró pá bán. Az Önök előtt álló út nehéz lesz, ez tagadhatatlan. De én hiszek Magyarországban. Hi­szek abban, hogy képes elfo­gadni a kihívást és megbirkóz­ni vele, és sikerre viszi a re­formot. A kulcs ehhez Magyarország legértékesebb erőforrása: népe maga. Minden ember maga a végtelen lehetőség; amire az egyéni tehetségek összessége képes, abban rejlik nemzetük jövője. Emeljük hát poharunkat ' a magyar reform jövőjére, az amerikai és a magyar nép igaz barátságára, és köszönöm ezt a meleg fogadtatást, NAGYVILÁGBAN Kádár János temetésén Ligacsnv és Dobrinyin vesz részt Jegor Ligacsov, az SZKP KB PB tagja, a KB titkára és Anatolij Dobrinyin, a Szovjet­unió Legfelsőbb Tanácsa elnö­kének tanácsadója vesz részt Kádár János július 14-i teme­tésén — jelentette be kedden Moszkvában Gennagyij Gera- szimov, a szovjet külügymi­nisztérium szóvivője.-o- MOSZKVA: A Szovjetunió fontolgatja az Interpolba való belépés lehetőségét, mivel a szovjet szervezett bűnözés mind szélesebb nemzetközi kapcsola­tokra támaszkodik - hangsú­lyozta keddi sajtóértekezletén Vagyim Bakatyin szovjet bel­ügyminiszter. Lord Olivier Lord Olivier, vagy ahogy a világ inkább ismeri, Laurence Olivier kedden csendesen elhunyt. A kor­szak legnagyobb br;* szí­nésze volt, akinek pályája hat évtizedet fogott át. Zsenije Shakespeare drá­máiban éppen úgy meg­mutatkozott, mint a holly­woodi filmekben. Ö az el­ső színész, aki játékával került be a Lordok Házá­ba. A színpadokon szerte a világban 121 szerepet formált. 59 filmet forga­tott, több mint tucatnyi televíziós darabban tűnt fel és két Oscar-dijat ka­pott. Mindmáig őt tartják Shakespeare leghitelesebb tolmácsolójának. A 82 évesen távozott Laurence Olivier halála valószínűleg korszakhatár is a szinház- és a filmművészetben. MAGYAR MENEDÉKJOG-KÉRŐK Osztrák intézkedés Az osztrák belügyminisztérium el­rendelte, Hogy rövid időn belül Szüntessék meg az országban tar­tózkodó magyar menedékjog-kérők állami ellátását - közölte kedden több bécsi napilap. Jelentéseik sze­rint a döntés alapján több mint kétezer magyar állampolgárságú személyt felszólítanak a menekült- táborban lévő — vagy más, o* osztrák állam által fizetett - szál­láshelye öt-tiz napon belül való elhagyására. Megvonják tőlük az eddigi készpénz-támogatást is. Ezen­túl önmaguknak kell gondoskodniuk létfenntartásukról, s mivel ehhez munkavállalási engedélyre általá­ban nem számíthatnak, a jövőben csupán különféle - elsősorban egy­házi - jótékonysági szervezetek se­gítségére támaszkodhatnak. ' • Kína: Marad a rendkívüli állapot A rendkívüli állapot meghatáro­zatlan időre továbbra is érvényben marad Pekingben, hogy szavatolni lehessen a közrendet mindaddig, amíg teljes mértékben fel nem szá­molják az ,,ellenforradalmi láza­dást" - mondotta kedden Jüan Mu kínai kormányszóvivő. Mint közöl­te, a polgári lakosság kezében még mindig vannak fegyverek, amelyeket a katonaságtól vettek el a júniusi tüntetések idején. Jüan Mu hozzáfűzte: a kormány továbbra is védeni fogja a kínai fővárosba látogató turisták bizton­ságát. Az EFE hírügynökség ezzel kapcsolatban kedden emlékeztetett arra, hogy a katonák japán turis­táktól magyarázat nélkül elkoboz­tak fényképeket, amelyeket a Tie­nanmen téren készítettek. A szóvi­vő egyébként kisebbíteni igyeke­zett a múlt héten lezajlott, ilyen jellegű incidensek jelentőségét. Mint korábban jelentettük, Jüan Mu beszélt Csao Ce-jang volt párt- főtitkár várható sorsáról, elkövetett ,,hibáiról" is. Levonulóban az árhullám a Dráván (Folytatás az 1. oldalról) felhívja a figyelmet, hogy itt adott esetben be kell majd avatkozni. Fauszt György gát­őr és Kovács József, a gátőr­járás védelemvezetője újabb homokzsákokkal magasítják a buzgár-sáncot... A gyaloghíd négy vasbeton pollére bent a vízben, néhány napja még a két középső a víz partjain állt. A túloldalon javában aratnak a gát védte területeken. A drávaszabolcsi vízügyi fo­lyami rakodó Is víz alatt áll, holott itt néhány napja még a több méteres rézsű alján folyt csak sebesen a víz a híd felé. A gyűrűspusztai gátőrház­nál Lingl János gátőr és Hor­váth Antal, a gátőrjárás vé­delmi vezetője nyugodtak: „Most tetőzik a víz, mely tel­jes hosszában eléri a rézsűlá­bat. A mentett oldali részeken nézzük a fakadó vizeket. Buz­gárunk szerencsére nincs." A lankai szivattyúház kezelője, Szimán Sándor szivattyúgépész kölcsönadja a távcsövét, mi­közben megjegyzi, hogy utol­jára itt 75-ben -bllt a viz, hisz a Dráva 2—3 kilométernyire le­het innen. Most van munká­ja, időnként a harkányi-siklósi folyás vizét a szivattyúkkal át kell emelni a Drávába. Hétfőn délben már kedve­zőbb a helyzet: tovább apad a Dráva, már csak 494 cm-es a vízállás. z M. L. A Pécsi Ipari Vásáron a TÁSI aulájában ELCONSULT GT IBM Kompatibilis XT 103 000 Ft 10 MHz órajel, 640 KB RAM, 360 KB Floppy, 35 MB Winchester, monochrom monitor IBM Kompatibilis AT 179 000 Ft 6—16 MHz órajel, 1 MB RAM, 1,2 MB Floppy, 35 MB Winchester, monochrom monitor Uzembehelyezés, 1 óv garancia 20 000 Ft Minden érdeklődőt szeretettel várunk! ELCONSULT GT: A JPTE GAZDASÁGI TÁRSASAGA Telefon: 72/15-227 Cim: 7623 Pécs, Madách I. u. 5. 1/5.

Next

/
Oldalképek
Tartalom