Dunántúli Napló, 1989. január (46. évfolyam, 1-31. szám)

1989-01-21 / 21. szám

2 Dunántúli napló 1989. január 21., szombat A © ÓBA A NAGYVILÁGBAN Tájékoztató a bulgáriai őrizetbe vételekről A bolgár belügyi szervek január 11-én Plovdivban őri­zetbe vettek egy csoportot. Tagjai egy belügyi közlemény szerint „bűncselekményeket kö­vettek el, amelyek abban nyil­vánultak meg, hogy csoporto­san és tudatosan terjesztettek valótlan állításokat, azzal a céllal, hogy bizalmatlanságot szítsanak a hatalommal és annak szerveivel szemben”. A belügyminisztérium által meg­említett négy személy közül háromról azóta — a vidéki lapok nyomán — a központi bolgár sajtóban is szó esett, így kiderülhetett, hogy egy^ önmagát „független emberi jogi társaságinak nevező cso­portosulás őrizetbevételéről van szó. A csoportból a bolgár rá­dióhallgatók Dimitar Tomov 33 éves mihajlovgrádi festőmű­vész nevét ismerhetik legin­kább, mert tavaly november­ben több telefoninterjút adott a BBC, a Deutsche Welle, és — a már néhány hete Bulgá­riában sem zavart — Szabad Európa rádióállomásoknak az emberi jogok itteni állítólagos megsértéséről. Tomovról meg­írták, hogy többszöri prábál­Kommentár a tüntetésekről A Rudé Právo pénteki ve­zércikkében a Vencel téri megmozdulásokról úgy véli, hogy „a szocialista állam el­leni demonstrációk" mögött az 1968-as események „politikai hajótöröttéi”, illetve új szo­cialistaellenes csoportok áll­nak,. amelyeket „a NATO-or- szágok, mindenekelőtt az Egyesült Államok reakciós erői politikailag és anyagilag támogatnak”. Az éles hangú írás ugyanazt a véleményt tükrözi, amelyet a csehszlovák hírszolgálati iroda, továbbá a csehszlovák főváros társadalmi cozás után sem vették fel a épzőművészeti akadémiára, s amolyan dekorátori állást tölt be két vállalatnál is; képei már részt vettek -kiállításokon; büntetlen előéletű. A függet­len társaság elnökéről, a Szeptemvri városkában lakó, 71 éves llija Minevről azon­ban kiderült, hogy a háború alatt egyik vezetője volt a „Bolgár Nemzeti Légiók Szö­vetsége" elnevezésű, deklarál­tan is fasiszta, antiszemita szervezetnek. S mert a hábo­rú után is megpróbálta azt újjászervezni és mert egyéb bűncselekményeket is elköve­tett, 1946-ban életfogytiglani börtönre ítélték. A harmadik letartóztatott, Blagoj Topuzliev plovdivi görögkeleti ortodox pópa — ez a csütörtöki Ra- botnicseszko Delo egyik írá­sából tudható meg — ugyan­csak büntetett előéletű: 1971- ben öt évet kapott egy kardzsali bíróságtól. Arról, hogy mi volt a vád, nem esik szó, csak megemlítik itt: To­puzliev pap és nős ember lé­tére nagy nőcsábász volt, most pedig „patalogikus politikai hazudozó”. Vencel téri és politikai szervei, illetve szervezetei, valamint a szövet­ségi parlament bizottságai az elmúlt napokban hangoztattak. Az újság szerint az állam­ellenes akciók szervezői nem vették tudomásul a tilalmat, nem hallgattak egyetlen értel­mes érvre sem, hanem meg­próbáltak nyugtalanságot ki­váltani. A Rudé Právo szerint a Charta 77 ellenzéki csoport vidéki híveit is mozgósította, □ Vencel téri demonstráció résztvevőinek majdnem a fele nem prágai volt. Európai szocialista országok szakszervezeti vezetői Budapesten! A SZOT székházában pénte­ken megkezdték kerekasztal, tanácskozásukat a bolgár, a csehszlovák, a jugoszláv, a lengyel, az NDK-beli, a román, a szovjet és a magyar szak- szervezetek központjainak veze­tői. Kötetlen munkamegbeszé­lés keretében cserélnek véle­ményt az európai szocialista országok szakszervezeti mozgal­mainak a gazdaság és a poli­tikai élet változásainak, fejlő­désének megújulásának jelen­legi szakaszában betöltött he. lyéről, szerepéről, feladatairól. Napirenden szerepel az euró­pai szakszervezeti mozgalom, a kapcsolatok és a teendők, az európai szakszervezeti együtt­működés lehetőségeinek átte­kintése, különös tekintettel a gazdasági integrációra. Külügyminiszter­helyettesek Tiranában Tiranában tanácskoznak hat balkáni ország külügyminisz­ter-helyettesei. A 300 ezer la­kosú főváros szívében a 15 emeletes Hotel Tirana ad ott­hont Albánia, Bulgária, Jugo­szlávia, Görögország, Romá­nia és Törökország külügymi­niszter-helyettesi találkozójá­nak. A hat ország diplomáciájá­nak vezetői tavaly februárban Belgrádban állapodtak meg helyetteseik és szakértőik rendszeres találkozóiról. A hat állam közötti együttműködés fejlesztését, egymás közötti jó­szomszédi kapcsolataik megte­remtését célzó folyamatban ta­lán Albánia indult a legtávo­labbról. A rendszeres regio­nális kapcsolattartásról Tira­nának még nem is olyan ré­gen az volt a véleménye, hogy az ilyen jellegű találko­zók „törvényszerűen az egyik nagyhatalom malmára hajtják a vizet". Az albán képviselők nem is vettek részt az első re­gionális szakértői találkozón, később azonban Tirana együtt­működési készséget mutatott. Sőt a mostani külügyminisz­ter-helyettesi találkozóról tu­dósító, csaknem 40 külföldi újságíró már tudja, hogy Ti­ranában hamarosan újabb nemzetközi találkozót rendez­nek. A mostani tárgyalások­nak az a feladata, hogy azo­kon kijelöljék a hat balkáni külügyminiszter második talál­kozójának helyét és idejét. Katonai szigi A mind súlyosabb áldozatok árán is folytatódó palesztin til­takozási mozgalommal szemben egyre nagyobb tanácstalanság tapasztalható az izraeli politi­kai körökben. A Samir-kormány láthatóan a katonai elnyomás fokozásában keresi a kiutat: a bét elején elrendelt „tűzpa- rancs-könnyítéseket” péntektől újabbal toldották meg. Eszerint a katonáknak immár az altisztek parancsára is plasztiklövedékkel tüzelniük kell a kődobálókon kívül az autó­ritasok gumikat égetőkre, valamint a ciszjordániai és gazai közutak­ra köveket dobólókra. (Koráb­ban elvben csak tisztek utasí­tására és a katonák életve­szélyes helyzetében volt enge­délyezett e lőszer használata.) A „tömegoszlató", vasmaggal nehezített plasztiklövedékek ál­talános használatának elrende­lése óta legalább félszázan kaptak halálos fej- vagy szív­lövést, vagy szenvedtek gyak­ran amputálással járó sérülé­seket. Gázpisztolyok és gázspray-k használatban A támadás taxisofőr A sértettek: két utas Amint pénteken hajnalban, 0.15 perckor megérkezett a je­lentés a Pécsi Rendőrkapitány­ság ügyeletére, a bűnügyi -é- szenléti szolgálat azonnal ki­vonult a helyszínre, a Pécs, Sarohin tábornok út 63. számú épület elé. Mi történt? A cselekmény röviden. Csütörtökön késő éjszaka Fe­kete Zsolt — Mecsektaxi — taxis kocsijába két fiatalem­ber szállt be. Az egyik az el­ső, a másik a hátsó ülé­sen foglalt helyet. Már köze­ledtek úticéljukhoz, a Pécs, Sa­rohin tábornok út 63. szám alatti lakáshoz, amikor az el­ső utas, hogy kifizesse a vitel- díjat, hátradőlt az ülésen, hogy hozzáférhessen a nad­rágzsebében lévő pénzhez. Az ülés hátrabicsaklott és eltörött. A taxisofőr méltatlankodására, hogy nem tud így dolgozni az éjszaka, a ■ fiatalember fel­ajánlotta, hogy ad alkatrészt az ülés megjavításához, illetve pénzt, kárpótlásul. Ekkor a so­főr sértegetni kezdte az utast, aki időközben kifizette a vitel- díjat és 100 forint borravalót is adott. S ekkor történt a baj. A hátsó ülésen helyet foglaló utas megszólalt: ha egyik megoldás sem jó, hagy­juk a fenébe I Fekete Zsolt a ^ V %■«■€ V. A m 'hátrafordult, $ válaszul a ná­la lévő gázsprayvel szembe­fújta az utast, aki a szemé­hez kapva kiugrott a kocsiból. A taxis utána, s a kocsi mel­lett dulakodni kezdtek. Amikor az első utas látta, hogy nem tudja szétválasztani őket, ki­kapta a kocsiból az indítókul­csot és zsebrevágta. A taxiso­főr a CB-hez rohant, és segít­séget kért a kollégáktól. Ek­kor az első utas kikapta ke­zéből a CB-mikrofont, s ő is belekiáltott: " Gyertek ide, ez a gyerek meghülyült! S jöt­tek, becslések szerint 15—20 — Mecsek- és Kockás-taxi is, s indult a hajsza. A taxisok üldözőbe vették a menekülő utasokat. Egyikük a gázpisztollyal — 60 centi­méterről — belelőtt kétszer az első utas arcába. A mási­kat, egy segítő taxis ismét le­fújta gázsprayvel. Pofonok, ütések, rúgások. Az orvosi látleletek igazol­ták a gázpisztoly és a gáz- spray-k használatát. A verés­nek is nyoma maradt. A rend­őrségen lefoglalt tárgyak: kát gázpisztoly, három gázspray és petárdák. A taxisok közül négyet mái kihallgattak. Ketten elismerték a spray és a gázpisztoly hasz­nálatát, ketten pedig azt, hogy ütlegelték a két utast. Az első számú utast a munkahelyén kerestem fel. A duzzadt szemű fiatalember sántikálva jött felém: — Ritkán járok szórakozni — mondja, de aznap este a kollégámmal vacsorázni vit­tünk egy osztrák kollégát, akit szerencsére kitettünk a Pannó­nia Szállodánál. Egy eltörött ülésrögzítő csavar miatt tör­tént az egész. Kárpótlásul fel­ajánlottam a taxisnak, hogy a munkahelyem előtt hagyott kocsiból adok csavart, illetve ha ez nem jó, ezer forintot. Tudna ennél korrektebb aján­latot? (Nem.) Én, amint rám­lőttek a pisztollyal, elájultam. A kollégám még rosszabb ál­lapotban van, ő több ütést kapott, s ne is keresse fel, mert valószínű, hogy zárt aj­tók mögött alszik otthon, s úgysem engedné be. Fél. — Véleménye a taxisokról? — Próbálom megérteni őket. Ők a társuknak hittek, s meg akarták védeni. De megjegy zem, ez nem önvédelem volt. Ők támadtak. Egyébként lezár- tam az ügyet. Ami a gázfegyverek és -spray-k használatát illeti, Vári Antal százados, a vizsgálat ve­zetője a következőket mondot­ta : — Jelenleg az ilyen felsze­relések birtokban tartása és használata nincs szabályozva. Behozataluk igen, tiltja a vám-jogszabály, s el lehet ko­bozni. Ezekután milyen jelzésre várhat még a jogalkotás? Marton Gy. Kínai Hétköznapok (5.) A kínai nő Az egyik forró délután be­menekülünk a városi múzeum Jiűvösébe. Rajtunk — magya­rokon — kívül nincs is más ló^ togató, mi magunk is bágyad, tan ődöngünk teremről terem­re. A társaságunkban van egy fiatal házaspár: gyakorló nász­utasok. Megállnak az egyik terem óriási ventillátora előtt és jóízűn hűtőzködnek. S hogy addig se teljék haszontalanul az idő, kedveskednek egymás­nak, az itthoni szóhasználattal: smárolnak. Nem feltűnőbben, nem illetlenebből, mint aho­gyan a fiatalok csinálják szerte a világon. A teremőr bájos kí­nai lány, elandalodva ücsörög a terem közepén. Most fel­kapja a fejét és döbbenten mered a csókolózó pórra. Az­tán másfelé néz, úgy tesz, mintha nem is léteznének a szerelmes idegenek. De zavar­ja, ingerli az ügy, megfordítja tehát a széket és most háttal ül a látogatóknak. Azaz... a terem közepét elfoglaló hatal­mas vitrin tükrében jól láthat, ja, hogy mi történik a háta mögött. S látja is, mert fülig "piros és zavartan kuncog. A kíváncsisága azonban erősebb a szemérmességénél, egy perc­re sem veszi le a tekintetét a nyalakodó magyarokról. Aztán felugrik, arcára szorított kéz­zel és csukladozó nevetéssel beszalad abba a helyiségbe, ahol a társnői trécselnek. Ki- hallik, amint az élményét me­séli. Elősereglik a szobából a személyzet, de addigra véget ért a „kis magyar pornográ­fia" — elhaqvjuk a múzeumot. Vajon mitől borult ki a szép los teremőr? — tűnődöm. At­tól talán, hogy egy nő meg egy férfi összekapaszkodott és csókolózott? Nem valószínű. Végtére valamit Kínában is csinálnak, tele van az utca gyerekekkel. Avagy attól, ami történt, az nyíltan történt, vi­lágos nappal, közterületen, akárki szemeláttára? Tény, hogy a kínai ember sokkalta szemérmesebb az európainál. Az utcán ritkán láttam lányt és fiút együtt. Olyant meg soha, hogy egy­más kezét fogva vagy össze­kapaszkodva sétálnának. Mi már szinte észre sem • vesszük az autóbuszon, buszmegálló, bán, járdaszélen, kapualjban egymást nyomorgató, csókoló­zó fiatalokat. Kínában egy ilyen jelenet - vélem - nyil­vános szexelőadással érne fel. Egy ifjú párra figyelek, az áruház kirakatában levő ruhá­kat nézegetik. Jegyespár lehet, esetleg új házasok. Szorosan egymás mellett állnak, de még véletlenül sem ér össze a ke­zük, a karjuk, a válluk. Még akkor sem, amikor tovább mén. nek és a járás lendületében súrolja egymást a két test. Házaspárt sem láttam karon­fogva menni egyetlen egyszer sem. Rendszerint a kisgyere­kük haladt közöttük, annak a kezét fogták. Olyan benyomásom támad, mintha az utcákon több volna a nő, mint a férfi. Vajon hol vannak a férfiak? Talán még dolgoznak. Nyomják a kerék­pár pedálját az úttesten. Bent ülnek a teázókban. Horgásznak a folyóparton. Vagy otthon ül­nek és nézik a tévét, mialatt a feleség lót-fut, bevásárol, ci- pekedik . . . Nézem őket: mi­lyen is hát a kínai nő? A mandulavágású szemük a ma­gas bőrredővel teszi igazán egzotikussá számunkra őket. Széles az arcuk, tömpe az or­ruk, keskeny az ajkuk, a fül­cimpájuk le van nőve. S olyan az alakjuk, mintha deszkából Szabták volna ki; se mellük, se fenekük, s a lábuk pipaszár. Az, hogy mindenkinek fekete a •haja és fekete a szeme, a bőre meg sárga, egyhangúvá teszi a külsejüket. Kiváltképpen, ha a mi lányaink bőrének- hajának-szemének sokszínűsé­gére gondolunk. Huzamosabb idő után kezdi csak' érzékelni a látogató, hoay természetesen a kínaiak sem egyformák. Más a bőrszín árnyalata, a fej formája, má­sak a test arányai. A divattal — úgy tűnik - vajmi keveset tud kezdeni a kinai nő. Legalábbis egyelőre! Ritkán látni fodrászolt hajat, pedig eavébként kiváló a „haj­anyaguk". Hétköznap nem vagy alig használnak szépitő- szereket, még rúzst sem. Álta­lában nem viselnek ékszere­ket, fülbevalót sem, gyűrűt sem. Méq karikagyűrűt sem, mert Kínában nem szokás el­jegyzéskor vagy házasságkö­téskor ayűrűt váltani. Illetve — mondják - újabban nyugati hatásra kezd terjedni a jegy­gyűrű viselése, de csak a fia­talok körében. Valami encsembencsem azért akad a kínai nőkön is, többnyire karperec. Alkalmi ék­szernek számít, s nem fémka­rika, hanem rendszerint jáde. Ez egy féldrágakő, igen ked­velt Kínában. A sanghaji tar­tózkodásunk idején el is láto­gattunk a jádefaragások üze­mébe, ahol ezer ember dolgo­zik; különböző színárnyalatú kövekből készítenek szobrokat és ékszereket (karkötőt, nyak­láncot, ruhadíszt). Meleg lévén egy szál blúz és szoknya a női öltözék. Ez idáig rendben is volna, hiszen nálunk is ez a nyári viselet, csakhogy a szoknya majdnem minden esetben sötétkék vagy szürke, a blúz pedig fehér. A legforgalmasabb utcán is per­cekig kell várni, amíg feltű­nik egy tarka ruhadarab: piros vagy sárga vagy zöld színű blúz. S akkor még egyáltalán nem biztos, hogy a viselője „népi" kinai, nem pedig hong­kongi vagy szingapúri turista. Iglói Zoltán Szeretettel meghívjuk A SZÖLÖSKERT VENDÉGLŐBE VINCELLÉR LAKOM ARA 1989. január 28-án 19 órára. A mulatság hajnali 4 óráig tart. Kitűnő lene-tombola. Asztalfoglalás az üzletvezetőnél. (Pécs, Kisszkókó 4.f tel.: 15-886) Legyen a vendégünk a FARSANGI NYITÓ BALUNKON A KONZUM Étteremben írn. február 4-én, mely este 19 órától 04 óráig tart. A jó hangulatról a Konzum duó gondoskodik. Asztalfoglalás az üzletvezetőnél (Pécs, Kossuth tér, tel.: 33-422/89 mell.) Várjuk jelentkezéséti Jó szórakozást kívánunk: A belépőjegy mindkét helyen kétszeri étkezéssel együtt 150 Ft/fő.

Next

/
Oldalképek
Tartalom