Dunántúli Napló, 1988. november (45. évfolyam, 304-333. szám)

1988-11-05 / 309. szám

rjet költők irosában született Szergej Volszkij; érij Zubarjov, Szergej Donbaj, Va- Ljubov Nyikonova verseiben is a jabb nemzedékének életérzései szó- szeretete, a hagyomány tisztelete, latirikus hang is megcsillan soraik­at köszöntjük o forradalom évfor­«JYIKONOVA r Szibériában ajgai erdők zúgása inket itt, de gépmoraj It munkadüh, robaj,, t a fagy, a tűz arcmása. va tündökölt a jég, túdult az égő dombra, Igozott e vasvidék , fémbe kovácsolódva. DOMBAJ i fagyos nap testvére :keskút víztükrére agy sző hálót, még puhát, a fagyos nap testvére, bök közt, féléven át k fagykoronát, füles sapkámon tövisest. él fúj, fehér éjszakában, jön meg, mint Leningrádban, mint szalmaszál, törik, a meggyvirág virít, vadrózsabokor nevet lyakkendös ünnepet. n, a fagyos nap testvére pret szedni indulok fagy lehel a kút tükrére, zás markomban huhog. Konczek József fordításai Egyenértékű diploma Lezárult a kísérlet a JPTE Tanárképző Karán UidUJAc ms*­Az első egyetemi évfolyam | o nyár elején kapta meg dip- ! lomáját a Janus Pannonius Tu- i dományegyetem Tanárképző Karán. Az új egyetemi kép- ! zést sok rokonszenv, ugyanax- j kor bizonyos meg nem értés I is kísérte a kialakításakor. A í Művelődési Minisztérium egy j szakértői csoportja áttekintette i a lezárult egyetemi képzési kísérletet és véleményét át­nyújtotta az egyetem vezetői­nek. Or. Vigh Árpáddal, a ta­nárképző kar dékónhelyettesé- | vei a minisztériumi vélemény- i ről beszélgettünk. — Önök küzdöttek anyagi nehézségekkel is és azzal a ténnyel, hogy nem volt a ta­nárképző főiskolán az egye­temi képzéshez elegendő számú oktató. Ezeket a gon­dokat megoldották?- Pénzügyi problémákkal ; folyamatoson bajlódunk. Akar : épülete, felszereltsége hiányos volt. Kaptunk viszont 70—80 ; státust az oktatói gárda ki- : eaészítésére. Feszültségek ke­letkeztek. mert sok ..kétlaki" I oktatót alkalmaztak, amely ugyan szokmailaq eredményes, de nem használt az oktatói léakörnek, amely azonban í már jelentősen javult. — Melyek voltak a minisz­tériumi szakértők főbb ész­revételei? — Kezdem azokkal, ame­lyekkel egyetértettünk. Meg­kérdőjelezték a nálunk eddig alkalmazott negyedéves okta­tási rendszert. Amivel saját ta­pasztalataink ezt az észrevé­telt alátámasztották, a mosta­ni tanévtől visszaállítottuk a féléves rendszert. — Ez a módosítás nem jelent tartalmi átalakitást. Ilyen jellegű észrevételek is születtek?- A célkitűzésünk az volt—, s ebben nem is kell változtat­nunk —, hogy korszerű tan­anyagot szeretnénk korszerű képzéssel átadni a hallgatók­nak. Korábban úgy gondoltuk, hogy a nagy előadásokat, ahol a hallgatók csak üldögélnek, jó esetben jegyzetelnek, meg-, szüntetjük. Arányeltolódás ala­kult így ki. Világossá vált, hogy nagy összefoglalásoknál és egyéb átfogó anyagrészek­nél továbbra is szükség van az előadásokra. A mi tapasz­talatunk egyezett a miniszté­riuméval; a szakértők is ve­gyes típusú órákat javasoltak. Észrevételezték, hogy nálunk az elméleti tárgyak előtérbe kerültek a történetiekkel szem­ben. Hallgatóink is szává- tették ugyanezt, és mi is úgy határoztunk, hogy módosítunk az arányokon. Buzdítanak min­ket új tankönyvek és jegyzetek írására. Az igénnyel szintén egyetértünk, azzal a megjegy­zéssel, hogy a jó jegyzetírás igen felelősségteljes, nehéz munka, amelyet ugyanakkor még tudományos publikálás­nak sem lehet fölvonultatni és anyagi megbecsülése is vé­konyka. Ezektől függetlenül például orosz nyelvből, föld­rajzból több jegyzetelkészi­— Igen. A természettudomá­nyos szakokra, de a kar je­lenleg még főiskolai szintű képzést nyújtó szakjaira is ki­terjeszthető a jövőben, ame'ny- nyiben rendelkezünk az ahhoz szükséges személyi és tárgyi feltételekkel. Az 1989/90-es tanévben szeretnénk a firikát és a földrajzot mór egyetemi szintre emelni, a német tan­széket talán egy évvel később Felvételi vizsga a tanárképzőn tésre kaptunk már ígéretet kol­legáinktól.- Az egyetemen huszon­ötben határozták meg a he­ti órák számát, a miniszté­rium ezzel szemben leg­alább heti harminc órát tart megfelelőnek. Mi erről az önök véleménye? — Nem értünk ezzél .egyet, s újabban országosan is az az elképzelés, hogy csökken­teni kell az óraszámokat. Vé­leményünk szerint maximálni kellene a kötelezően tartandó órák számát, de minimáini nem. Mi arra törekszünk, hogy a tanszékek nagyobb önálló­sághoz jussanak ebben a kér­désben, fejtsék ki elképzelé­seiket, mert az egységes kari koncepció nem biztos, hogy minden tanszék munkameneté­ben alkalmazható. Megalakí­tottuk az INKOMBI-t is (In­tézetközi Oktatási Munkabi­zottság), amely nem döntést hozó, hanem egy kollegális tanácskozó, véleményt cserélő- és javaslattevő fórum, amely az egyetemi képzés problémái­nak megvitatására, s a jobb megoldások kereséséhez egy­fajta „kollektív bölcsességet" létrehozó bizottság. — A minisztérium megál­lapította, hogy a JPTE Ta­nárképző Kasán folytatott oktató-, nevelőmunka egyen­értékű az ország bármely más egyetemének bölcsész­karán végzett munkával. Volt-e arról szó, hogy az egyetemi képzést további szakokra is kiterjeszthetik? olyan formában, hogy a négy­éves nemzetiségi oktatás mel­lett bevezetnénk az ötéves német szakos képzést is. De a többi szakot is szeretnénk majd bevonni az egyetemi képzésbe. Általános célunk, hogy az egyetemi képzésben amellett, hogy igazodunk az országos irányvonalakhoz, kialakítsuk csak a mi egyetemünkre jel­lemző specialitásokat. A mi­nisztériumi vizsgálat summá­zna is az volt, hogy ez jár­ható út. A kar szakmai mun­kájába ők mélyrehatóan nem kívántak beavatkozni, ez az országos hatáskörű szakbi­zottságok feladata, s ezt majd — országosan — el is végzik. A mostani minisztériumi ja­vaslatokra a mi egyetemünk megfogalmazza a véleményét s arra a minisztérium reagál majd: mi az, amit végérvénye­sen engedélyez, és melyeM azok a részek, amelyeknél mó­dosításokat javasolnak. Mint mondtam is, az országos irányvonalakhoz igazodunk és bár, a minisztérium kijelentet­te, hogy a nálunk kapott dip­loma egyenértékű pl. a Sze­geden szerzett bölcsészdiplo­máéval, még egyes iskolaigaz­gatók másképpen gondolkod­nak. Szeretnénk elérni, hogy ez az indokolatlan ellenérzés megszűnjön, mert ugyan a szakmában nem csorbítja az értékünket, mégis bizonyos mértékig hátrányosan érinti a hallgatóinkat, akik pedig meg­dolgoznak egyetemi diplomá­jukért. Barlahidai Andrea A Jelenkor jubileumi számúból Bertók László Mini- priuszban a térzene Valaminek a vége volt valaminek az eleje az ezt ez azt fogta vele de egyikhez sem tartozott csak fordítottak egy lapot fedőt tettek a küblire megegyeztek hogy nincs mese és bevették az altatót járt mint a csöveken a drót mint priuszban a térzene helye nem volt csak ideje mondta a mégis mondhatót megélt minden dimenziót és egy álomba halt bele. I Csorba Győző A papír üres A papír üres — Nem maradhat az Ha így elém teszem betűk sorok lepik be hirtelen megkönnyülök rám száll olcsó vigasz Mi benn még zajgott kinn nem ugyanaz: a mozgó mereven megáll formát ölt tisztán kereken beretva-él-szélü végig s kopasz Megérte? Ami fáj még sugaras: iránya nincs határa végtelen de szóra képtelen A papir álljon inkább üresen ha egy szót szül már ellenem szavaz kíméletlen kamasz Weöres Sándor A kerub sodrában A tánc országa feléd hajlik, fehéren lobog a csúcsokon az éj pántjai közt; ne félj, rádvirrad, amit elgondolni se tudsz, a teljes szabadság és lengeni fogsz lábatlanul a túlsó messzeségben, mégis mindennel közösen — jegyezd meg és ne irtózz, takard ki arcod! Kezemtől mindennek csillag-illata van. És már nem vagyok én, szemem fénye csak ábránd, árnyam csak fátyol, mit lenget a szél, a hideg áram a gyökerek fölött. Tudnád-e pjra szakadó, törékeny dolgaidat tiszta szóra bírni? Iszonyú úgy lengni sem földön, sem égen egészen . és visszafelé már. nincsen út. Minden elhagyott, egyedül lengek az ürességben, az ég teljes gömb körülöttem, nincs támaszték sehol. Megyek-e? vagy zuhanok a semmibe? vagy egyhelyben lengek? itt nem lehet tudni semmit. Talán valaki vigyáz rám. Talán valami vigyáz rám. Talán én vigyázok, csak nem tudok róla. Talán hatalmas vagyok, csak nem tudok róla. Talán azért nem tudok róla, mert már nem vagyok. Halott vagyok, anélkül hogy meghaltam volna. Ilyen nehéz a halál? Ilyen könnyű a halál? Ilyen se-nehéz, se könnyű a semmi? Ilyen semmi a semmi? »JEGYZET ■ >m azért féke- zágút egyik )állója előtt, inalommal vi­vőben buszra yos egyedek A fiatalem- és állt meg, ganciájához a jsok gyakor- zik.- mondta, mi­arccal végig- ó makogáso- lelkiismeret- amikor ezzel éktől hemzse- nellett voltam ű. A vissza- gyakorta lát- zetlenül pa- a gyűlölködő azt hittem, ■űlölik, illetve amire egy lati márka kö- Azóta vilá- irom. Jól tu- ilogosok nem hanem arra, i ők ülnének Csönd lesz a világon? egy Opel volánja mellett, és én állnék a buszmegállóban — semmi bajuk nem volna a vi­lággal. Tudja, uram: az embe­riség még mindig a csecsemő­korát éli. S egy csecsemő csak addig bőg, amíg meg nem kap­ja a cumiját. Ezért én a nagy forradalmakat sem tudom ko­molyan venni, nem én, uram. Nem többek tömeges méretű höbörgéseknél. És ha mindenki megkapja a maga cumiját — csönd lesz a világon. No, Isten áldja. Monorra értünk, ki kellett szállnom. .Őszintén örültem ne­ki. Addig ugyanis — a hálaér­zettől még mindig átitatva — úgy heherésztem, mintha egyet­értenék jótevőm elméletével. Pe­dig nem értettem egyet vele, csak éppen túl hálás voltam neki ahhoz, hogy vitatkozzam azzal, amit mond. Ezért örültem a megérkezésnek: menekülhet­tem saját lekenyerezett lelkiis­meretem elől. A forradalmárt és a hőbörgőt az első pillanatban valóban nem lehet megkülönböztetni: mind a kettő elégedetlenkedik. Az alapvető különbség csak hosszabb távon derül ki: a hő- börgő csak azt tudja, hogy mi az, ami ellen lázad, mig a for­radalmár azzal is tisztában van, hogy mi az, amiért lázad. Óriási különbség. Mert a hő­börgőt el lehet hallgattatni né­hány odavetett konccal - „cu­mival", ahogy ismeretlen jóte­vőm mondta —, a forradalmár viszont elégedetlenkedni fog mindaddig, amíg eszméje testet nem ölt, vagy ha már testet öl­tött: amíg eszméjét „meglova­golni" igyekvő törekvéseket ész­lel maga körül. S mindezt füg­getlenül egyéni sorsának, saját szociális helyzetének alakulásá­tól. Láttam én már karón varjút. Láttam embereket, akik — a nép bizalmából magasabb polc­ra kerülvén — hamar elfelejtet­ték, hogy honnan kerültek oda. Láttam a szegényeknek nem egy prófétáját megtollasodni és kispolgárrá silányulni az indu­latokban is. Láttam kényelmet­len írót lelkileg elkényelmesed- ni abban a villában, amit re­bellis műveinek a honoráriumai­ból építtetett. És láttam olyan őrmestert, aki a hajdani jutá­siaktól közkatonaként elszenve­dett sérelmeit a félszeg újonco­kon igyekezett megtorolni. Lát­tam, láttam, és mindig elgon­dolkoztam: rengeteg esettséget, emberi gyarlóságot hordozunk még az idegeinkben. És amíg hordozzuk, addig a forradalom nem ér véget. Az a forradalom, amely az Auróra ágyúlövésére robbant ki. Én an­nak a forradalomnak az évfor­dulóját képtelen vagyok a szab­ványünnepek közé besorolni. Mert ünnepeink zömében ke­gyelettel emlékezünk valakire vagy valamire, személyre vagy eseményre, valami lezártra, el­múltra, mindenképpen befeje­zettre. A forradalom ünneplése viszont nem rekedhet meg az emlékezésnél, a kegyelet lero­vásánál, mivel a forradalom fo­lyamatot jelent. Máig ható, ma is zajló folyamatot. A régi rend megdöntése csak a kezdet volt. Az új rend kivirágoztatásához szükséges tudati magasság meghódítása még nagyon is hátravan. A szocialista gondol­kodású és életvitelű emberért még inem fejeződött be a harc. Sőt, mostanában éleződik, hi­szen e harc kilátástalanságát egyre többen hangoztatják. So­kan félreértik a peresztrojkát, azt hiszik, a forradalom teme­téséről van szó, pedig ellenke­zőleg: 1917 októberét most még inkább tekintjük a legnagyobb emberi lehetőségek történelmi kiindulópontjának, mint bármi­kor! Most, amikor az azóta el­telt idő rárakódott évtizedei kö­zül nem egyet kell lefejteni ró­la, hogy világosabban láthas­suk: minek a továbbvitelét kell megkísérelnünk látszólag ellehe­tetlenülő helyzetünkben. Forra­dalmárokra és nem hőbörgőkre van szükség manapság első­sorban, forradalmárokra, akik­nek közösségi indulatait nem tompíthatja el saját sorsuknak sem jobbra, sem pedig rosz- szabbra fordulása. Forradalmá­rokra, akiknek tisztánlátását nem vakíthatja el az egyéni út­juk hepehupáin felverödő por sem. Forradalmárokra, akiket nem silányit el a magasabb be­osztás - és forradalmárokra, ckiknek nem derogál a „közle­gény"' állapot, akik szürke emi­nenciásként sem renyhék küz­deni a szocialista közösség ve­szélyeztetett érdekeiért, félreté­ve vélt vagy valóságos sérelme­ket, elfelejtve bosszantó igaz­ságtalanságokat. Forradalom ... A szó bari­kádokat idézett hajdan - idéz­ze ma az „eszme-barikádokat". A. felszaggatott utcakövek he­lyett idézze ma az elszaggatott tudati béklyókat. A halálra szánt lelkesedés viHámcikázásoit pedig váltsa fel szívünkben az életre szánt céltudatosság örökmécs-szívós- ságú lobogása. Baranyi Ferenc

Next

/
Oldalképek
Tartalom