Dunántúli Napló, 1987. július (44. évfolyam, 179-209. szám)

1987-07-12 / 190. szám

A Pécsi Nyári Színház bemutatója Macbeth Shakespeare a Macbethben a boszorkányok felléptetésé­vel oldja meg a drámai cse­lekménymozgatás dilemmáját. Ami az Othelloban az intrikus Jago, a Hamletben az atya szelleme, A viharban Prospero varázsereje, az itt az alvilági lények rontása és jóslata. Ba- gossy László első Shakespeare- rendezése, a tízéves Pécsi Nyári Színház első Shakes- peare-bemutatója a Macbeth- nek ezt a vonását nemcsak megőrzi, hanem a dráma befe­jezésének átértelmezésével meg is erősíti. A biztos formaérzék­kel megkomponált, keretesre szerkesztett előadásban ugyan­is a dráma nem a trón jogos örökösének igazságosztásával ér véget, hanem a nyitójele­net Macbethet megkísértő bo­szorkáinak képével, akik most karmaikkal a Macbethet meg­ölő, személyes és politikai bosszút egyaránt álló Mac- duffot környékezik meg. Az előadás ezzel azt sugallja, hogy most majd Macduff vá­lik a hatalmi téboly megszál­lottjává, s ő éli át mindazt, ami előtte Macbeth sorsa volt. Ez az átértelmezés nem ide­gen a darabtól, miként Bach- mann Zoltán kétszintes szín­padképe sem az Erzsébet-kori színpadtól. A Szabadtéri Tánc­szín tágas színterén egy vár­belső látható, balra bástya, középütt torony, jobbra kato­nai sátor. A nyári színház komplexitásra törekvő legjobb hagyományainak folytatása­ként az előadásban jelentős szerep jut a táncnak, a Vidá- kovics Antal koreográfiájára mozgó Baranya Táncegyüttes­nek. A hatásos dramaturgiai funkcióval felruházott táncbe­tétek a harci jelenetekben, a boszorkányszertartásokon 'és néhány ceremoniális udvari képben kaptak helyet. A tá­gas színtér csak e néhány táncjelenetben népesül be tel­jesen, a prózai részben a tér túl nagynak bizonyul: a színé­szi játék sok esetben nem tud­ja elég erőssé tenni a szín­pad és a nézőtér kontaktu­sát. Shakespeare e legkisebb terjedelmű tragédiáját Sárosi István dramaturg még tovább, mintegy két órányira rövidí­tette, ez a további tömörítés azonban nem járt együtt a já­ték intenzitásának növekedé­sével. A darabban két igazán megírt szerep van, Lady és Sir Macbethé, a többiek csak vázlatos epizódalakok. A rövi­dítés nyomán e szerepek to­vább vékonyodtak, s így rész­ben emiatt, részben az egye­netlen színészi játék következ­tében nem igazán képesek fel­idézni a főhős társadalmi-po­litikai környezetét, ellenpon­tozni a „lélektani drámát”. A két főszereplő erőteljes, összetett alakítást nyújt. Sipos László a címszerepben teljes habitusát mozgósítja, Molnár Piroska Lady Macbethként egyetlen szemvillanással is ké­pes ézékeltetni az asszony bel­ső átalakulását. A további cím­szerepekben említést érdemel még Stenczer Béla groteszk kapusa, Szakácsi Sándor Mac­duff, Németh János Malcolm és Újvári Zoltán Ross szerepé­ben. A vállalkozás egésze el­ismerést és támogatást érde­mel, a kivitelezés már kevés­bé. A pécsi nyár korábbi ilyen produkciói mind jól betöltöt­ték a tettyei romok intimebb terét. Ez a nagyszínpad azon­ban túl tágas az előadóknak - a nézőtér pedig a közön­ségnek ... M. P. Skót ügyletek McCarter megtudta, hogy Edinburghban egy csodaor­vos nagy sikerrel irányít fia­talító kúrákat. Mivel nagy szükségét érezte, elhatároz­ta, hogy ő is aláveti magát egy ilyen kúrának. Elment a pályaudvarra, és kért egy jegyet Edinburghba. — Ugye, retúrjegyet ad­jak, hiszen úgy olcsóbb . . . — kérdezte a pénztáros. — Nem! Most nem... — felelte izgatottan McCarter.- Lehetséges, hogy vissza­felé már gyermekjeggyel Újsághír. Egy skót városkában ne­kiment egy négyüléses autó egy fának. Mind a tizenhat utast kór­házba szállították különféle sérülésekkel .. . 3r. Mándoki László iorditása I 4 vasárnapi Zarándokút Kassán A kriptaajtó rácsa bekat­tan mögöttünk, de csak a koporsókat zárhatja be, az emlékeinket és a büszkesé­günket sosem! Aztán húsz perc vagy nyolcvanegy év után, szóval eltűnt időérzék­kel bent ülünk a kocsiban. Hiszen az emlékeknek nincs időszámításuk, a jelenben érvényesítik a múltat, Rá­kóczit, Bercsényit, a magyar szabadság megharcolt igé­nyét, A Mercedes elszáguld Kassától Pest felé, Abaúj székhelyétől az ország szék­helye irányába, és furcsamód Párizs jár az eszemben. Nem, nem a magyarságtudatunk ellenében, hanem éppen an­nak értékelésére. Hiszen a kassai székes- egyház mögöttünk hagyott kriptájában II. Rákóczi Fe­renc holtteste a szíve nélkül kül pihen. Szívét, híven halála utánra szóló rendelkezéséhez. Franciaországban temették el. Ma azt mondanánk: nem­zetköziség volt ebben a vég- rendelkezésben. Az volt: az európai kultúra vállalása a magyar sorsvállalás mellett, a Kárpátok övezte hazából történő szabad kirándulások Párizsba, a világ egyik leg­szebb nyelvén, franciául is beszélő, könyvet író nagyfe­jedelem európaisága. Mon­dom, a magyar történelem egyik legszebb városában. Kassán hiába csukódik be a kripta rácsa, az emlékeinket nem zárhatja be. — Mióta — nyolcvanegy éve — hazahozták a nagy bújdosókat, hogy Rodostó helyett az akkori Magyaror­szág földjén. Kassán pihen­jenek, ennek a székesegy­háznak a kriptája zarándok- hely lett. A történelem ugyan néhányszor a zaróndokútunk elébe állt, de a hűségünk tovább él. Jönnek az Al­földről, Erdélyből, a Dunán­túlról és Dél-Bácskából. Jön­nek az amerikás magyarok és büszke voltam a baranyai hazafias nevelésre is, mert a koporsó fedelén ott fe­küdt egy friss babérkoszorú. A piros-fehér-zöld színű sza­lagban aranybetűk közölték, hogy május 28-án a Vémén- di Általános Iskola VI. és VIII. osztálya járt itt. Büsz­ke lettem a véméndiekre. Otthon voltam Kassán. A székesegyház főhajójában az egyik oltárt jórészt a pécsi Zsolnay Gyár készítette, Ma-- gyarország fennállásának ez­redéves fordulóján, 1896- ban. Az 55 regiszteres orgo­nát is a pécsi Angster cég gyártotta, ugyanakkor. De a magyar építészet és ezzel együtt a közép-európai csúcs­íves építészet egyik legszebb alkotásának kriptájában is ott van Baranya: a nagyfeje­delem szarkofágjának a fe­dele siklósi márványból ké­szült. Nem feledhetek egy törté­netet. Pesti gimnazisták vo­nultak a koporsókhoz, hogy magyarságtudatuk és Rákóczi s társai emléke találkozzék. De az egyik nyegle kamasz Bercsényi koporsójának dör­zsölve vakarta meg a hátát. A többiek nem bántották ér­te, s nem is szóltak hozzá, még Pesten sem, hetekig. Ki­közösítették, mert a közös­ségi erő nem mindig elcsé­pelt szólam, és a farmer- nadrágos magyar ifjúságban is! Rákóczi sírjától elfele jö­vet halkan, nyugodtan éne­kelték a másik szabadság­hősünkről szóló dalt, a Kos­suth nótát... Földessy Dénes „...egy kis bökés látszott rajta, nem is volt véres” Testvérgyilkosság Tolna megyei nyár Üdülőhajó, kisvasúi', pónilovaglás A dimbes-dombos Tolna megye szép tájain és üdü­lőhelyein az idén nyáron is jelentős idegenforgalom­mal számol - kaptuk a tá­jékoztatást a Tolna Tou- risttól. Sokan ismerkednek meg Szekszárd nevezetes­ségeivel,- hörpintve híres vörös boraiból is, sokan keresik fel a gemenci vad­rezervátumot, ahová 26 ki- ■ lométeres kisvasút vezet, napi két alkalommal köz­lekedve. Egy másik ide­genforgalmi nevezetesség Sárköz, népművészetét a külföldiek is megcsodál­ják. Kedveltek a megye vizei és gyógyfürdői. Fadd- Domboriban immár hatal­mas üdülőtelep alakult ki. Új lehetőség, hogy min­den vasárnap reggel 7 órá­kor a Sió árvízkapujától 45 személyes fürdőhajót indí­tanak Dombodba, ahon­nan este térnek vissza. Ugyancsak újdonság, hogy Domboriban, a Hullám bisztró és az úttörőtábor között hétvégeken pónilo- vaglóst rendeznek a gye­rekeknek. Kedvelt még Dombóvár-Gunaras gyógy­fürdője, Tamási és Duna­I földvár termálfürdője. A Tolna Tourist ezekre a he­lyekre a legkülönbözőbb üdüléseket, kiránduláso­kat szervez, viszonylag ol­csó árakon. Akik szeretik a falusi nyugalmat, azokat a Mecsek nyúlványai kö­zött meghúzódó angyali kis település, Mórágy vár­ja. Falusi üdüléssel egyéb­ként másutt is tudnak szol­gálni, ami például a Szál­kái tónál horgászattal is egybeköthető. Azt nem lehet mondani Le- hőcz Tamásra, hogy szelíd lé- ek: bár csak idén tölti be 22, életévét, már kétszer állt bíróság előtt. S nem is holmi piszlicsári ügyek miatt, hisz 1981-ben emberölés kísérlete miatt, három évvel később pe­dig súlyos testi sértés, garáz­daság elkövetéséért ítélték el. Egy ideig bátyjánál, Lehőcz Zoltánnál lakott, de elköltö­zött. — Azért is, mert a Zolival nem jöttem ki, mert amikor részeg volt, állandóan vere­kedni akart, meg késezni, egy­szer majdnem leszúrt. A testvérek szétválását elő­segítette, hogy Lehőcz Tamás megismerkedett egy lánnyal, aki befogadta pécsi, Káposz­tásvölgyi úti lakásába. Termé­szetesen Tamás és Zoltán nem szakították meg egymással a kapcsolatot, néha találkoztak, iddogáltak ... Június 22-én délután is összejött a két fia­talember, vásároltak egy mag­netofont, de mivel nem műkö­dött, elvitték megjavíttatni. Miután leadták, elindultak egy kicsit „szórakozni". Az éjsza­kába nyúló jövés-menés során felkeresték a Salátát, az Olim­piát, a Kubát,, s rendesen ita­loztak. Egy idő után úgy érezték, elérkezett a hazame­netel ideje, s elmentek Le- hócz Tamás élettársának la­kására, ahol terített asztal rárta a jókedvű fiúkat, akik ;gy láda sörrel akarták fokoz­ni a jó hangulatot. .. Am a késői vacsorának véres vége lett. Szóba került, hogy ki fizette a sört, ki hozta az ennivaló­kat, erre a két testvér össze­szólalkozott, majd verekedett. Tamás élettársa és Zoltán élettársa próbálta csitítani őket, még a lakásban lévő kiskorú Lehőcz gyerek, a két testvér öccse is békíteni akart, de a próbálkozások eredmény- telepek maradtak. Perceiken belül, mint a vadnyugati kocs­mákban, repültek a tányérok, poharak, sörösüvegek, még a lámpát is leverték. A sötétben azonban nem volt igazi a bal­hé, így a „mérkőző felek” ki­vonultak az udvarra, ahol to­vább szidalmazták egymást, s cementlapokat hajigáltak. Idő­közben az egyik nő telefonál­ni ment, segítséget akart kér­ni. — Jött a telefonálásból az élettársam, eszembe jutott, hogy Zoli előtte megfenyeget­te, hogy ha nem adom visz- sza a kajáját, akkor őt meg­öli. Odaszaladtam, egy kés volt a kezemben, nem tudom hogy került oda. Elestem, s a Zoli akkor esett bele a késbe, nem tudom megmonda­ni hogyan. Azt hittem elájult, ezért két vödör vizet öntöt­tem rá, felhúztam a pulóverét, meg akartam nézni a szúrás helyét, de csak egy kis bö­kés látszott rajta, nem is volt véres. Ekkor szóltam az élet­társamnak, hogy vigyük be, én meg telefonáltam a men­tőknek. A tanúk cáfolják Lehőcz Tamás előadását, szerintük Zoltán nem esett bele a kés­be. Az tény, hogy a szúrás a szívet érte. A Baranya Megyei Rendőr­főkapitányság vizsgálati osztá­lya emberölés bűntettének alapos gyanúja miatt az ügy­ben folytatja a nyomozást az előzetes letartóztatásban lévő Lehőcz Tamás ellen. R. N. Három évtized után először Siófoki városkalauz 1957-ben jelent meg utoljá­ra siófoki városkalauz. Akkor az Idegenforgalmi Hivatal vál­lalkozott kiadására, most a Városi Könyvtár, amelynek munkatársai néhány hónap alatt hatalmas munkát végez­tek. Ok gyűjtötték össze a kö­tetben fellelhető rendkívül gazdag információs anyagot, ők szerkesztették a kiadványt. A könyv magyar és német nyelven tartalmazza a városra vonatkozó ismereteket, hasz­nos társ lehet egy siófoki sé­tában vagy akár a történeti búvárkodásban. Bemutatja a városban található látnivaló­kat, a múzeumok, kiállítóter­mek anyagát. A Kenedy Ferenc gyűjteményéből származó ré­gi, s a most készült vadonatúj siófoki fotók nemcsak a vá­ros múltjáról, a jelenéről is hű képet adnak. A kötetben valamennyi vá­rosi intézmény címe, telefon­száma, vezetőjének neve meg­található. Siófok nagyvállala­tai, intézményei - amelyek hozzájárultak a kötet költsé­geihez - hosszabb-rövidebb írásokban mutatkoznak be. A szerkesztők nemcsak a profil bemutatására törekedtek: min­denütt megadják a félfoga­dási idő rendjét, az informá­ciókérés lehetőségét is. Különösen hasznos lehet a kötetnek az a része, mely az orvosi ellátás rendjéről, a szakrendelések fogadási ide­jéről tájékoztat. A könyv részletesen mutatja be a siófoki vendéglátás, ide­genforgalom, a szolgáltatások hálózatát, segít a döntésben és az eligazodásban. A hasznos könyvet Rácz Bé- láné, a könyvtár vezetője szer­kesztette, kivitelezése a Ka­posvári Megyei Könyvtár sok­szorosítóüzemének munkáját dicséri. Verebics János Panoráma A fifkárnő álma Valóra vált egy titkárnő ál­ma : Esther Chatterley, londo­ni áruházi titkárnőt, akár egy Curths Mahler-regényben, fe­leségül vette egy producer és makacsul színésznőt akar be­lőle formálni. Az egyik lon­doni lap szerint Esther ugyan még csak a titkárnői ceruzá­val tud játszani, de a ver­seket már tökéletes átéléssel mondja. (Képünkön Esther Chatterley). Csúcsár dalszövegért­New Yorkban egy árveré­sen 250 000 dollárért, — 10 millió forintért — vették meg John Lennon Kedves Pruden­ce című dalának saját kézzel írott szövegpéldányát. Püspökszentelés és -beiktatás Dr. Konkoly István kinevezett Düspököt szombaton püspökké szentelték és beiktatták a Szombathelyi Egyházmegye megyéspüspöki tisztségébe. A Szombathelyen rendezett ün­nepségen részt vett dr. Paskai László prímás, esztergomi ér­sek, a Magyar Katolikus Püs­pöki Kar elnökének vezetésével a püspöki kar tagjai. Ott volt több magas rangú külföl­di egyházi személyiség, a megye területén működő pro­testáns egyházak és felekeze­tek számos képviselője, vala­mint a Vas megyei és a városi tanács több vezetője. A szer­tartást követő fogadáson a kor­mány képviseletében Bugái Péter, az Állami Egyházügyi Hivatal elnökhelyettese kö­szöntötte a hivatalába lépő új szombathelyi megyéspüspököt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom