Dunántúli Napló, 1987. június (44. évfolyam, 149-178. szám)
1987-06-02 / 150. szám
2 Dunántúli napló 1987. június 2., kedd Merénylet Libanonban í ÓRA A NAGYVILÁGBAN A szovjet légteret megsértő repülőgép a moszkvai Vörös Téren (Telefoto—AP—MTI—KS) (Folytatás az í. oldalról) lő viszonyt sem tartották egymással, a „tárcaközi megbeszélések" is telefonon zcjlottak — már amikor egyáltalán működött a telefonszolgálat. Karami a muzulmán világ leglassabban beszélő (kevésbé finoman: dadogó) vezető politikusa volt. Mint aki megszokta: van ideje a beszédre, a nyilatkozatra, nincs, aki félbeszakítsa. Otthon is beszélhetett: nőtlen maradt mindvégig. Nem két, hanem tucatnyi malomkő között őrlődött. A Libanonban meghatározó befolyással rendelkező Szíriával sokáig kitűnően együttműködött, de a; utóbbi időkben elhidegüll o kapcsolata Damaszkusszal. Kabinetjével együtt bojkotlálta a maronita-keresztény elnököt, Amin Dzsemajelt: Így a politikai hatalom két alkotmányos letéteményese, az elnöki hivatal és a miniszterelnöki iroda közt a minimális összhang sem alakulhatott ki. Karamit minden bizonnyal kínos zavarA Varsói Szerződés tagállamai Politikai Tanácskozó Testületének berlini tanácskozásán elfogadott dokumentumok, a védelmi doktrína jelentőségét _ hangsúlyozta Andrej Gro- miko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke, aki hétfőn Moszkvában fogadta a szocialista Internacionálé leszerelési konzultatív tanácsának küldöttségét. A küldöttség Kalevi Sorsa, a Szocialista Internacionálé alelnöke, s egyben a tanács elnöke, finn külügyminiszter • vezetésével tartózkodik a szovjet fővárosban. Korábban Washingtonban tárgyaltak, ahol Bush amerikai alelnökkel és Shultz külügyminiszterrel foly. Elkerülhette volna a súlyos emberáldozatokat és anyagi kárt követelő rakétacsapást a Stark amerikai fregatt, de parancsnoka nem hajtotta végre a szükséges védelmi intézkedéseket. Ezt a The New York Times jelentette hétfőn, a haditengerészeti vizsgálat eddigi — egyelőre nem közzétett — adataira hivatkozva, mint emlékezetes, a véletlen iraki támadásnak 37 halálos áldozata volt az amerikai hadihaján. A jelentés szerint az iraki repülőgépet a hajó radarberendezése már több mint 300 kilométeres távolságba hozta a libanoni parlament minapi döntése, amellyel megvonta a „tartózkodási engedélyt" a fegyveres és civil palesztin csoportoktól. Május elejei lemondása fel ért egy sokrétű beismeréssel. Beismerte kormánya és állama tehetetlenségét, akaratnélküliségét, mondhatnánk: jelentéktelenségét. Nem állt érdekében mindenkinek, hogy erre az univerzális tehetetlenségre árulkodóan fény derüljön: többen meg is próbálkoztak azzal, hogy Karamit maradásra bírják. Hogy aztán folytottassák vele a kompromisszumok kipróbált, de amúgy eredménytelen politikáját. Valakik másként gondolták. Egyelőre nem tudni, kik helyezték el a bombát a helikopteren. Annyi azonban bizonyos, kényszerhelyzetbe hozták a li banoni politikacsinálókat. Hiszen most már — ha továbbra is fenn akarják tartani oz államiság látszatát - rákényszerülnek arra, hogy legalább miniszterelnökről gondoskodjanak, tattak megbeszéléseket azzal a céllal, hogy megismerkedjenek az amerikai kormányzatnak leszerelési kérdésekben képviselt álláspontjával. Andrej Gromiko a találkozón hangsúlyozottan szólt arról, hogy a Szovjetunió kész a tárgyalásokra, az Egyesült Államok azonban mind ez ideig nem méltatta válaszra a szovjet kezdeményezéseket. Kalevi Sorsa megállapította, hogy a Szocialista Internacio- nálé leszerelési konzultatív tanácsa tovább folytatja tevékenységét a béke megszilárdítása érdekében, s támogatásáról biztosítja - akárcsak maga a Szocialista Internacionálé - a Szovjetunió békét szolgáló javaslatait. ból észlelte. A hajónak ekkor olyan fordulatot kellett volna végrehajtania, amely lehetővé tette volna egyrészt a gép mozdulatainak teljes követését, másrészt a védelmi berendezések működtetését — ezek valószínűleg képesek lettek volna megsemmisíteni a kilőtt rakétákat. A fordulatot nem hajtották végre, ezért a hajó radarfelderítő berendezései nem észlelték a rakéta kilövését, mert a Stark felépítménye valósággal „eltakarta" a gépet a radar elől. Megkülönböztető amerikai intézkedések Hátfőtől érvénybe lépnek azok a megkülönböztető intézkedések, amelyeket az amerikai külügyminisztérium hozott, a szocialista országok Washingtonban dolgozó tudósítói ellen. A döntés értelmében a szocialista országok újságíróitól megvonják a külügyminiszté. rium sajtóosztályára szóló állandó belépőt és a tudósítók csak előzetes megállapodás alapján, a külügyminisztérium munkatársainak kíséretében kereshetik fel az intézményt.* Amerikai hivatalos személyek a „biztonság erősítésére vonatkozó megfontolásokkal" magyarázták a döntést. A külügyminisztériumhoz akkreditált újságírók a múlt héten a döntéssel kapcsolatban levelet intéztek az Európai Biztonság és Együttműködés Bizottsága elnevezésű amerikai csoport elnökéhez, a külügymi. nisztérium mellett működő újságírók szervezetének elnökéhez és a Washingtonban dolgozó külföldi tudósítók szervezetének elnökéhez. A levelekben hangsúlyozták, hogy „a külügyminisztérium intézkedéseit nyíltan diszkriminatív jellegűnek" ítélik. „Közös véleményünk, hogy az új szabályok kirívóan ellentmondanak a helsinki záróokmány rendelkezéseinek, melyek szerint meg kel! könnyíteni az újságírók munkáját, és segiteni kell őket az információk gyűjtésében. A külügyminisztérium döntésében utalnak az újságírók állítólagos „méltatlan magatartására”, ám mind ez ideig egyetlen bizonyítékot sem szolgáltattak ennek alátámasztására" — hangsúlyozzák az újságirók. A szocialista országok újságíróival kapcsolatos megkülönböztető lépések azoknak az amerikai köröknek a törekvéseit tükrözik, amelyek le akarják állítani a Varsói Szerződés tagállamaihoz fűződő kapcsolatok javulásának folyamatát - mutat rá a TASZSZ. ♦ WASHINGTON: Minden eddiginél nagyobb érdeklődés mellett kezdte meg hétlőn Washingtonban tanácskozását a harmadik nemzetközi konferencia, amely az AIDS-be- tegséggel foglalkozik. Több mint ötezer orvos, kutató, közegészségügyi szakember, szociológus jelentette be részvételét és igen nagy számban képviseltetik magukat a tömegtájékoztatási eszközök is. Határincidens A magyar-román-jugoszláv határ találkozásánál — Újszent- iván térségében — május 29-én, a kora esti órákban Lionte Gheorge, 28 éves román állampolgár átlépte a román-jugosz- láv, majd a jugoszláv-magyar határt. Az eseményt észlelő román határőr-lovasjárőr követte, és a Magyar Népköztársaság területén a fegyverét használta, aminek következtében Lionte Gheorge életét vesztette. Az illetékes magyar szervek a szükséges intézkedéseket megtették. Az ügy részletes kivizsgálása — a román és a jugoszláv szervek bevonásával - folyamatban van. • ♦ BONN: A nyugatnémet kormánykoalíció pártjainak vezetői Helmut Kohl kancellárnál megtartott hétfői tanácskozásukon megállapodtak abban, hogy közös álláspontként — feltételekkel — támogatják a 'közép- és rövidebb hatótávolságú rakéták teljes felszámolásának nullamegoldását. Egyidejűleg azt is kinyilvánították: belátható időn belül nem látnak más lehetőséget, mint az atomfegyvereket is magában foglaló úgynevezett rugalmas válaszadás NATO-politi- kájának fenntartását. A tanácskozás eredménye fog alapul szolgálni a csütörtökre meghirdetett kormánynyilatkozathoz. ♦ PEKING: A pekingi Népi Kiadó gondozásában megjelent Kádár János beszédeinek és nyilatkozatainak kínai nyelvű kiadása. A 491 oldal terjedelmű kötet címe: Kádár János: a szocializmus építéséről Magyarországon 1957-1985. A tetszetős kiállítású kötet tartalmazza az MSZMP főtitkárának kínai vonatkozású beszédeit és felszólalásait, valamint azokat a beszámolókat és beszédeket, amelyeket a Magyar Szocialista Munkáspárt kongresszusain, központi bizottsági ülésein, a Hazafias Népfront, a szakszervezetek és a Kommunista Ifjúsági Szövetség kongresszusán tartott. Kádár János válogatott beszédeinek és nyilatkozatainak kötete most jelent meg a kínai könyvpiacon. L ♦ BERLIN: Erich Honecker, az NSZEP KB főtitkára, az NDK államtanácsának és nemzetvédelmi tanácsának elnöke hétfőn Berlinben fogadta a KáTpáti Ferenc vezérezredes honvédelmi miniszter vezette magyar katonai küldöttséget. A baráti találkozón, ame'yen részt vett Roska István, hazánk NDK-beli nagykövete, a tárgyalófelek méltatták Magyarország és az NDK közötti testvéri kapcsolatok magas szintjét, s megerősítették: a Szovjetunióval és a többi testvéri szocialista országgal együtt mindent megtesznek azért, hogy a béke biztosítása érdekében tovább erősödjön a Varsói Szerződés tagállamainak megbonthatatlan szövetsége. Szovjet tájékoztató az engedély nélküli berepülésről Vogyim Loginov, szovjet külügyminiszter-helyettes és a társaságában levő Gennagyij Ge- raszimov, a külügyminisztérium információs főosztályának vezetője hétfői moszkvai tájékoztatójukon kitértek a Moszkvába repült nyugatnémet repülőgép ügyére.. Vagyim Loginov hangsúlyozta, hogy a szovjet légvédelemnek nem állt szándékában a sportrepülőgép lelövése. Kijelentette, hogy egyetlen esetből nem lehet messzemenő következtetéseket levonni az ország védelmi képességeire, a hadsereg harckészültségére vonatkozóan. Mint mondotta, ha nem egy kis magángépről lett volna szó, sajnos egészen más következményei lehettek volna az esetnek. Gennagyij Geraszimov hozzáfűzte, hogy mint a pb ütéséről kiadott közlemény is hangsúlyozta, a szovjet vadászgépek rárepültek a légteret meg. sértő repülőre, méghozzá a repülés korai szakaszában. A kérdés csupán az, miért nem tudták leszállítani a gépet „a Vörös tértől messzebb". A most folyó vizsgálat egyebek körött erre is keresi a választ. A „repülés folytatásának megakadályozása" ez esetben a gép földre kisérését, repülőtérre történő vezetését jelenti. Hogy ez nőm történt meg, az elsősoiban emberi hibákra vezethető vissza. Aki szolgálati és katonai feladatainak nem te** eleget, mulasztást követet1 el ebben az esetben, bürüst®5* fog kapni - mondotta. Az ügyészség foglalkozik a repülés körülményeinek vizsgálatával. Több tényezőt kell figyelembe venni. Az NSZK sajtója szerint Mathias Rust pilótákkal tanácskozott a Szovjetunió feletti útvonal megválasztásáról. A gépet átalakították, megkönnyítették, tartalék benzintartályokat helyeztek el rajta. Rust gondosan kidolgozta az útvonalat, térképen és maketten is tanulmányozta, gyakorolta a tartós alacsonyan re. pülést. Még nem tudni, hogy egyedül vagy másokkal együttműködve követte el tettét, vagyis „huligánkodott vagy komolyabb dologról van szó" — mondotta Geraszimov. A Szocialista Internacionálé küldöttsége Moszkvában Elkerülhette volna a Stark a rakétacsapást A DOBSZAI „BÚZAKAIASZ” MGTSZ felvételre keres ♦ autószerelő, ♦ mg. gépszerelő, ♦ lakatos, ♦ esztergályos, ♦ villanyszerelő, ♦ gépjárművillamossági szerelő szakmunkásokat. JELENTKEZÉS: Dobsza, Fő u. 4. sz. alatt, az mgtsz műszaki főágazatvezetőjénél. FELVETEK. : A Pécsi AGROKER Vállalat felvételt hiiaet TRAKTORVEZETŐ, AUTÓDARUKEZELŐ és RAKODÓ munkakör betöltésére. Jelentkezés: szállítási csoport vezetőjénél, Pécs, Megyeri út 64. Telefon: 11-255 PELLÉRDI OLCSÓ ARUK BOLTJA pénteken nyitva: 19.15 óráig. Nagy mennyiségű áruval várom kedves vásárlóimatl Ajánlatunk: egészruhák 195 Ft/db, engedményes 55 Ft/db, blúzok 70—80 Ft/db, szoknyák 95—150 Ft/db. Napjainkban sokat beszélnek és írnak Szlavutics ől, a csernobili energetikusok új városé ról. Megvallom, a várossal kapcsolatban bizonyos fenntartásaim volták, annál is inkább, mivel az építkezési területet Csernobiltől alig ötven egynéhány kilométerre jelölték ki, vagyis alig húsz kilométerre fekszik attól a harminc kilométeres zónahatártól, amelyen belül a balesetet követően mindenkit kitelepítettek. Nem túl kockázatos ez a város az emberek egészsége szempontjából? Hiszen itt nem csak felnőttek, de az erdők, a folyók, a gombók és erdei gyümölcsök iránt igencsak érdeklődő gyermekek is laknak majd. Ezekkel a problémákkal fordultam Nyikolaj Szkripnyik- hez, az ukrán hidrometeoroló- giai és környezetellenőrzési köztársasági igazgatóság vezetőjéhez. — A legaprólékosabban ellenőriztük a területet, elvégeztük a szükséges elemző vizsgálatokat. Gyakorlatilag a balesetnek semmi'éle negatív haCsernobil: a riadalom és a tettek éve (4.) Viszontlátásra Szlavuticsben! tását sem mutatták ki n mérések. így tehát a felnőttek és gyermekek a legkisebb veszély nélkül élvezhetik a várost körbefogó erdőséget és anna* minden hasznát, szépségét. Szlavutics a Dnyepr és a Gyeszna folyók között, Cserni- gov megyében épül. A helykiválasztást számtalan mérnökigeológiai és természeti-éghajlati szempont határozta meg. A legfontosabb kritérium természetesen a teljes sugormen- tesség volt. Szlavutics városának makettje látható a kijevi intézel nagytermében, ahol „nyitott napokat" is tartanak a város eljövendő lakói számára. Szlavutics nyolc szövetséges köztársaság — az OSZSZSZK, Ukrajna, Litvánia, Lettország, Észtország, Grúzia, Örményország és Azerbajdzsán — város- építészetének sajátos bemutatója is. Az energetikusok jövendő városának építéséhez valamennyien legjobb szakembereiket, legszebb épületeiket, legjobb tervezőiket bocsátották rendelkezésre. Ez a verseny komoly eredményekkel kecsegtet. A város minden kerülete az építő köztársaság nemzeti jellegét hordozza majd.- Szlavutics felépítése c csernobili atomerőműben bekövetkezett baleset következményeinek felszámolására irányuló átfogó program egy fontos szakaszának befejezését jelenti — mondta Fedor Borovik építész. — Az erőművel a várost egy 53 kilométeres autópálya köti össze, és hamarosan felépül a Dnyeper partján a kikötő is. A körzet többi településével helikopter-összeköttetés kapcsolja majd össze o várost. A méreteit tekintve kisvárosnak számító Szlavutics szépségét, kényelmét, szociális ellátottságát tekintve jó értelemben különbözik az ország többi városától. A tőtéren egységes kulturális-kereskedelmi központot alakítanak ki. Üzletsorok, adminisztratív épületek, uszoda, filmszínház épül itt. A szomszédságban épül a szabadidő-központ: télikert, diszkó, tanácstelem. könyvtár, színházterem, étterem. Közvetlenül a városközpontbar, kiterjedt parkövezetet és „gvermek- kávézót" is létrehoznak Szlavuticsban a legkorszerűbb lakóházak összkomfortos lakásai, vagy egycsaládos, kertes. házak közül lehet majd választan, amelyekhez ötszáz négyszögöl háztáji földterület is jár. Jurij Spakov APN—KS