Dunántúli Napló, 1987. június (44. évfolyam, 149-178. szám)

1987-06-02 / 150. szám

2 Dunántúli napló 1987. június 2., kedd Merénylet Libanonban í ÓRA A NAGYVILÁGBAN A szovjet légteret megsértő repülőgép a moszkvai Vörös Téren (Telefoto—AP—MTI—KS) (Folytatás az í. oldalról) lő viszonyt sem tartották egy­mással, a „tárcaközi megbe­szélések" is telefonon zcjlottak — már amikor egyáltalán mű­ködött a telefonszolgálat. Karami a muzulmán világ leglassabban beszélő (kevésbé finoman: dadogó) vezető poli­tikusa volt. Mint aki megszok­ta: van ideje a beszédre, a nyilatkozatra, nincs, aki félbe­szakítsa. Otthon is beszélhetett: nőtlen maradt mindvégig. Nem két, hanem tucatnyi ma­lomkő között őrlődött. A Liba­nonban meghatározó befolyás­sal rendelkező Szíriával sokáig kitűnően együttműködött, de a; utóbbi időkben elhidegüll o kapcsolata Damaszkusszal. Ka­binetjével együtt bojkotlálta a maronita-keresztény elnököt, Amin Dzsemajelt: Így a politi­kai hatalom két alkotmányos letéteményese, az elnöki hiva­tal és a miniszterelnöki iroda közt a minimális összhang sem alakulhatott ki. Karamit minden bizonnyal kínos zavar­A Varsói Szerződés tagálla­mai Politikai Tanácskozó Tes­tületének berlini tanácskozá­sán elfogadott dokumentumok, a védelmi doktrína jelentősé­gét _ hangsúlyozta Andrej Gro- miko, az SZKP KB PB tagja, a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csa Elnökségének elnöke, aki hétfőn Moszkvában fogadta a szocialista Internacionálé le­szerelési konzultatív tanácsá­nak küldöttségét. A küldöttség Kalevi Sorsa, a Szocialista Internacionálé alelnöke, s egyben a tanács elnöke, finn külügyminiszter • vezetésével tartózkodik a szov­jet fővárosban. Korábban Wa­shingtonban tárgyaltak, ahol Bush amerikai alelnökkel és Shultz külügyminiszterrel foly. Elkerülhette volna a súlyos ember­áldozatokat és anyagi kárt követelő rakétacsapást a Stark amerikai fre­gatt, de parancsnoka nem hajtotta végre a szükséges védelmi intézke­déseket. Ezt a The New York Times jelentette hétfőn, a haditengerészeti vizsgálat eddigi — egyelőre nem közzétett — adataira hivatkozva, mint emlékezetes, a véletlen iraki támadásnak 37 halálos áldozata volt az amerikai hadihaján. A jelentés szerint az iraki repülő­gépet a hajó radarberendezése már több mint 300 kilométeres távolság­ba hozta a libanoni parlament minapi döntése, amellyel meg­vonta a „tartózkodási enge­délyt" a fegyveres és civil pa­lesztin csoportoktól. Május elejei lemondása fel ért egy sokrétű beismeréssel. Beismerte kormánya és állama tehetetlenségét, akaratnélküli­ségét, mondhatnánk: jelenték­telenségét. Nem állt érdekében mindenkinek, hogy erre az uni­verzális tehetetlenségre árul­kodóan fény derüljön: többen meg is próbálkoztak azzal, hogy Karamit maradásra bír­ják. Hogy aztán folytottassák vele a kompromisszumok ki­próbált, de amúgy eredmény­telen politikáját. Valakik másként gondolták. Egyelőre nem tudni, kik helyez­ték el a bombát a helikopte­ren. Annyi azonban bizonyos, kényszerhelyzetbe hozták a li banoni politikacsinálókat. Hi­szen most már — ha továbbra is fenn akarják tartani oz álla­miság látszatát - rákényszerül­nek arra, hogy legalább mi­niszterelnökről gondoskodjanak, tattak megbeszéléseket azzal a céllal, hogy megismerkedjenek az amerikai kormányzatnak le­szerelési kérdésekben képviselt álláspontjával. Andrej Gromiko a találko­zón hangsúlyozottan szólt ar­ról, hogy a Szovjetunió kész a tárgyalásokra, az Egyesült Ál­lamok azonban mind ez ideig nem méltatta válaszra a szov­jet kezdeményezéseket. Kalevi Sorsa megállapította, hogy a Szocialista Internacio- nálé leszerelési konzultatív ta­nácsa tovább folytatja tevé­kenységét a béke megszilárdí­tása érdekében, s támogatásá­ról biztosítja - akárcsak ma­ga a Szocialista Internacionálé - a Szovjetunió békét szolgáló javaslatait. ból észlelte. A hajónak ekkor olyan fordulatot kellett volna végrehajta­nia, amely lehetővé tette volna egy­részt a gép mozdulatainak teljes kö­vetését, másrészt a védelmi beren­dezések működtetését — ezek való­színűleg képesek lettek volna meg­semmisíteni a kilőtt rakétákat. A fordulatot nem hajtották végre, ezért a hajó radarfelderítő berendezései nem észlelték a rakéta kilövését, mert a Stark felépítménye valóság­gal „eltakarta" a gépet a radar elől. Megkülönböztető amerikai intézkedések Hátfőtől érvénybe lépnek azok a megkülönböztető intéz­kedések, amelyeket az ameri­kai külügyminisztérium hozott, a szocialista országok Wa­shingtonban dolgozó tudósítói ellen. A döntés értelmében a szo­cialista országok újságíróitól megvonják a külügyminiszté. rium sajtóosztályára szóló ál­landó belépőt és a tudósítók csak előzetes megállapodás alapján, a külügyminisztérium munkatársainak kíséretében kereshetik fel az intézményt.* Amerikai hivatalos személyek a „biztonság erősítésére vonat­kozó megfontolásokkal" ma­gyarázták a döntést. A külügyminisztériumhoz akkreditált újságírók a múlt héten a döntéssel kapcsolat­ban levelet intéztek az Európai Biztonság és Együttműködés Bizottsága elnevezésű amerikai csoport elnökéhez, a külügymi. nisztérium mellett működő új­ságírók szervezetének elnöké­hez és a Washingtonban dol­gozó külföldi tudósítók szerve­zetének elnökéhez. A levelek­ben hangsúlyozták, hogy „a külügyminisztérium intézkedé­seit nyíltan diszkriminatív jel­legűnek" ítélik. „Közös véle­ményünk, hogy az új szabályok kirívóan ellentmondanak a helsinki záróokmány rendelke­zéseinek, melyek szerint meg kel! könnyíteni az újságírók munkáját, és segiteni kell őket az információk gyűjtésében. A külügyminisztérium döntésében utalnak az újságírók állítóla­gos „méltatlan magatartásá­ra”, ám mind ez ideig egyetlen bizonyítékot sem szolgáltattak ennek alátámasztására" — hangsúlyozzák az újságirók. A szocialista országok újság­íróival kapcsolatos megkülön­böztető lépések azoknak az amerikai köröknek a törekvé­seit tükrözik, amelyek le akar­ják állítani a Varsói Szerződés tagállamaihoz fűződő kapcso­latok javulásának folyamatát - mutat rá a TASZSZ. ♦ WASHINGTON: Minden eddiginél nagyobb érdeklődés mellett kezdte meg hétlőn Washingtonban tanácskozását a harmadik nemzetközi kon­ferencia, amely az AIDS-be- tegséggel foglalkozik. Több mint ötezer orvos, kutató, köz­egészségügyi szakember, szo­ciológus jelentette be részvé­telét és igen nagy számban képviseltetik magukat a tö­megtájékoztatási eszközök is. Határincidens A magyar-román-jugoszláv határ találkozásánál — Újszent- iván térségében — május 29-én, a kora esti órákban Lionte Gheorge, 28 éves román állam­polgár átlépte a román-jugosz- láv, majd a jugoszláv-magyar határt. Az eseményt észlelő ro­mán határőr-lovasjárőr követte, és a Magyar Népköztársaság területén a fegyverét használta, aminek következtében Lionte Gheorge életét vesztette. Az illetékes magyar szervek a szükséges intézkedéseket meg­tették. Az ügy részletes kivizs­gálása — a román és a jugosz­láv szervek bevonásával - fo­lyamatban van. • ♦ BONN: A nyugatnémet kormánykoalíció pártjainak ve­zetői Helmut Kohl kancellár­nál megtartott hétfői tanács­kozásukon megállapodtak ab­ban, hogy közös álláspontként — feltételekkel — támogatják a 'közép- és rövidebb hatótávol­ságú rakéták teljes felszámo­lásának nullamegoldását. Egy­idejűleg azt is kinyilvánítot­ták: belátható időn belül nem látnak más lehetőséget, mint az atomfegyvereket is magá­ban foglaló úgynevezett rugal­mas válaszadás NATO-politi- kájának fenntartását. A ta­nácskozás eredménye fog ala­pul szolgálni a csütörtökre meghirdetett kormánynyilatko­zathoz. ♦ PEKING: A pekingi Népi Kiadó gondozásában megje­lent Kádár János beszédeinek és nyilatkozatainak kínai nyel­vű kiadása. A 491 oldal terje­delmű kötet címe: Kádár Já­nos: a szocializmus építéséről Magyarországon 1957-1985. A tetszetős kiállítású kötet tartal­mazza az MSZMP főtitkárának kínai vonatkozású beszédeit és felszólalásait, valamint azokat a beszámolókat és beszédeket, amelyeket a Magyar Szocia­lista Munkáspárt kongresszu­sain, központi bizottsági ülé­sein, a Hazafias Népfront, a szakszervezetek és a Kommu­nista Ifjúsági Szövetség kong­resszusán tartott. Kádár János válogatott beszédeinek és nyilatkozatainak kötete most jelent meg a kínai könyvpia­con. L ♦ BERLIN: Erich Honecker, az NSZEP KB főtitkára, az NDK államtanácsának és nem­zetvédelmi tanácsának elnöke hétfőn Berlinben fogadta a KáTpáti Ferenc vezérezredes honvédelmi miniszter vezette magyar katonai küldöttséget. A baráti találkozón, ame'yen részt vett Roska István, ha­zánk NDK-beli nagykövete, a tárgyalófelek méltatták Ma­gyarország és az NDK közötti testvéri kapcsolatok magas szintjét, s megerősítették: a Szovjetunióval és a többi test­véri szocialista országgal együtt mindent megtesznek azért, hogy a béke biztosítása érdekében tovább erősödjön a Varsói Szerződés tagállamai­nak megbonthatatlan szövet­sége. Szovjet tájékoztató az engedély nélküli berepülésről Vogyim Loginov, szovjet kül­ügyminiszter-helyettes és a tár­saságában levő Gennagyij Ge- raszimov, a külügyminisztérium információs főosztályának ve­zetője hétfői moszkvai tájékoz­tatójukon kitértek a Moszkvába repült nyugatnémet repülőgép ügyére.. Vagyim Loginov hangsúlyoz­ta, hogy a szovjet légvédelem­nek nem állt szándékában a sportrepülőgép lelövése. Kije­lentette, hogy egyetlen esetből nem lehet messzemenő követ­keztetéseket levonni az ország védelmi képességeire, a had­sereg harckészültségére vonat­kozóan. Mint mondotta, ha nem egy kis magángépről lett volna szó, sajnos egészen más következményei lehettek volna az esetnek. Gennagyij Geraszimov hoz­záfűzte, hogy mint a pb ütésé­ről kiadott közlemény is hang­súlyozta, a szovjet vadászgé­pek rárepültek a légteret meg. sértő repülőre, méghozzá a re­pülés korai szakaszában. A kérdés csupán az, miért nem tudták leszállítani a gépet „a Vörös tértől messzebb". A most folyó vizsgálat egyebek körött erre is keresi a választ. A „repülés folytatásának megakadályozása" ez esetben a gép földre kisérését, repülő­térre történő vezetését jelenti. Hogy ez nőm történt meg, az elsősoiban emberi hibákra ve­zethető vissza. Aki szolgálati és katonai feladatainak nem te** eleget, mulasztást követet1 el ebben az esetben, bürüst®5* fog kapni - mondotta. Az ügyészség foglalkozik a repülés körülményeinek vizsgá­latával. Több tényezőt kell fi­gyelembe venni. Az NSZK saj­tója szerint Mathias Rust piló­tákkal tanácskozott a Szovjet­unió feletti útvonal megválasz­tásáról. A gépet átalakították, megkönnyítették, tartalék ben­zintartályokat helyeztek el raj­ta. Rust gondosan kidolgozta az útvonalat, térképen és ma­ketten is tanulmányozta, gya­korolta a tartós alacsonyan re. pülést. Még nem tudni, hogy egyedül vagy másokkal együtt­működve követte el tettét, vagyis „huligánkodott vagy ko­molyabb dologról van szó" — mondotta Geraszimov. A Szocialista Internacionálé küldöttsége Moszkvában Elkerülhette volna a Stark a rakétacsapást A DOBSZAI „BÚZAKAIASZ” MGTSZ felvételre keres ♦ autószerelő, ♦ mg. gépszerelő, ♦ lakatos, ♦ esztergályos, ♦ villanyszerelő, ♦ gépjárművillamossági szerelő szakmunkásokat. JELENTKEZÉS: Dobsza, Fő u. 4. sz. alatt, az mgtsz műszaki főágazatvezetőjénél. FELVETEK. : A Pécsi AGROKER Vállalat felvételt hiiaet TRAKTORVEZETŐ, AUTÓDARUKEZELŐ és RAKODÓ munkakör betöltésére. Jelentkezés: szállítási csoport vezetőjénél, Pécs, Megyeri út 64. Telefon: 11-255 PELLÉRDI OLCSÓ ARUK BOLTJA pénteken nyitva: 19.15 óráig. Nagy mennyiségű áruval várom kedves vásárlóimatl Ajánlatunk: egészruhák 195 Ft/db, engedményes 55 Ft/db, blúzok 70—80 Ft/db, szoknyák 95—150 Ft/db. Napjainkban sokat beszél­nek és írnak Szlavutics ől, a csernobili energetikusok új vá­rosé ról. Megvallom, a várossal kap­csolatban bizonyos fenntartá­saim volták, annál is inkább, mivel az építkezési területet Csernobiltől alig ötven egyné­hány kilométerre jelölték ki, vagyis alig húsz kilométerre fekszik attól a harminc kilomé­teres zónahatártól, amelyen belül a balesetet követően mindenkit kitelepítettek. Nem túl kockázatos ez a vá­ros az emberek egészsége szempontjából? Hiszen itt nem csak felnőttek, de az erdők, a folyók, a gombók és erdei gyümölcsök iránt igencsak ér­deklődő gyermekek is laknak majd. Ezekkel a problémákkal fordultam Nyikolaj Szkripnyik- hez, az ukrán hidrometeoroló- giai és környezetellenőrzési köztársasági igazgatóság veze­tőjéhez. — A legaprólékosabban el­lenőriztük a területet, elvégez­tük a szükséges elemző vizsgá­latokat. Gyakorlatilag a bal­esetnek semmi'éle negatív ha­Csernobil: a riadalom és a tettek éve (4.) Viszontlátásra Szlavuticsben! tását sem mutatták ki n méré­sek. így tehát a felnőttek és gyermekek a legkisebb veszély nélkül élvezhetik a várost kör­befogó erdőséget és anna* minden hasznát, szépségét. Szlavutics a Dnyepr és a Gyeszna folyók között, Cserni- gov megyében épül. A helyki­választást számtalan mérnöki­geológiai és természeti-éghaj­lati szempont határozta meg. A legfontosabb kritérium ter­mészetesen a teljes sugormen- tesség volt. Szlavutics városának makett­je látható a kijevi intézel nagy­termében, ahol „nyitott napo­kat" is tartanak a város eljö­vendő lakói számára. Szlavutics nyolc szövetséges köztársaság — az OSZSZSZK, Ukrajna, Litvánia, Lettország, Észtország, Grúzia, Örményor­szág és Azerbajdzsán — város- építészetének sajátos bemuta­tója is. Az energetikusok jö­vendő városának építéséhez valamennyien legjobb szak­embereiket, legszebb épületei­ket, legjobb tervezőiket bocsá­tották rendelkezésre. Ez a ver­seny komoly eredményekkel ke­csegtet. A város minden kerü­lete az építő köztársaság nem­zeti jellegét hordozza majd.- Szlavutics felépítése c csernobili atomerőműben be­következett baleset következ­ményeinek felszámolására irá­nyuló átfogó program egy fon­tos szakaszának befejezését je­lenti — mondta Fedor Borovik építész. — Az erőművel a vá­rost egy 53 kilométeres autó­pálya köti össze, és hamaro­san felépül a Dnyeper partján a kikötő is. A körzet többi te­lepülésével helikopter-összeköt­tetés kapcsolja majd össze o várost. A méreteit tekintve kisváros­nak számító Szlavutics szépsé­gét, kényelmét, szociális ellá­tottságát tekintve jó értelem­ben különbözik az ország töb­bi városától. A tőtéren egysé­ges kulturális-kereskedelmi köz­pontot alakítanak ki. Üzletso­rok, adminisztratív épületek, uszoda, filmszínház épül itt. A szomszédságban épül a sza­badidő-központ: télikert, disz­kó, tanácstelem. könyvtár, színházterem, étterem. Közvet­lenül a városközpontbar, kiter­jedt parkövezetet és „gvermek- kávézót" is létrehoznak Szlavuticsban a legkorsze­rűbb lakóházak összkomfortos lakásai, vagy egycsaládos, ker­tes. házak közül lehet majd vá­lasztan, amelyekhez ötszáz négyszögöl háztáji földterület is jár. Jurij Spakov APN—KS

Next

/
Oldalképek
Tartalom