Dunántúli Napló, 1987. március (44. évfolyam, 59-89. szám)
1987-03-08 / 66. szám
A fantiil jjufsfitus8íaj®5 Szűcs Ágnes balett-táncos A rendszeres színházlátogatóknak bizonyára feltűntek az új arcok az idei évajf elejétől a Pécsi Nemzeti Színház balettkarában. A csoport jelentősen megfiatalodott, az idősebb, már befutott táncosok mellett több tehetséges pályakezdő ifjú bontogatja szárnyait a számukra oly sokat jelentő színpadon. A fiatal generáció egyik Ígéretes képviselője, Szűcs Ágnes társaival együtt 1986 nyarán szerződött le, azóta táncol a pécsi színházban.- Háromévesen egyszer jégtáncot láttam a televízióban, és én mór akkor határozottan kijelentettem, hogy táncolni fogok. Székesfehérváron, ahol szüleim élnek, kilencévesen kezdtem balettot tanulni. A második állomás már a pécsi Művészeti Szakközépiskola volt, itt Végvári Zsuzsa tanítványaként végeztem. Az iskolában a tánc mellett a színészmester- ség-foglalkozások voltak nagy kedvenceim. Most is élnek bennem a Bánky Gábortól tanultok, o tőle szerzett ismereteket a színpadon is kamatoztatni tudom. A középiskola elvégzése után valóra vált a gyerekkori elhatározás. Ági most 18 éves. Vékony, légies, de milyen is legyen egy balett-táncos lány. Szép orca, szőke haja, kék szeme sem jelenthet számára hátrányt csakúgy a színpadon, mint ahogy a hétköznapi életben sem. Már az iskola befejezése előtt volt néhány szerepe. A Pécsi Nemzeti Színház Varózsfuvolájában, a nyári színházi Odüsszeuszban és a Gyulai Várszínház Csodafurulya című balettjében táncolt korábban. Leszerződése után a színházban a Don Jüanban a címszereplő jólelkeként mutatkozott be. Mint beugró került a balettest szereplőinek sorába. — Az első beugrást valószínűleg soha nem fogom elfelejteni. Mindössze egy próba állt rendelkezésemre, hogy egy kicsit belerázódjak a szerepbe. Azóta már mindhárom felvonásban játszom. A közönség legutóbb a Stúdiószínház Terror című előadásán találkozhatott Szűcs Ágival. Több fiatal társával együtt mondhatni szinte már magabiztosan mutatkozott be ebben a darabban is. öt osztálytársammal együtt jöttem ide a színházhoz, korábban is szerepeltem mór, így nem volt teljesen idegen a környezet. Nagyon jó a kapcsolatunk az idősebb táncosokkal is, rengeteg taná- _ csőt kapunk tőlük. A fiatal balerina jelenleg albérletben lakik. Arról is beszélt, mennyire kedveli Pécset, szeret itt élni. Azért a családtól nem szakadt el egészen, szülei és kishúga minden új darabban megnézik. Elődei közül Uhrik Dórára vagy Bretus Máriára szeretne hasonlítani. Ha ezt a vágyát sikerül megvalósítania, még sok örömet szerezhet szüleinek és a közönségnek is. Kaszás E. Három hét alatt közel 160 ezer forint kárt okoztak A mosolygó betörő és társai Jól szórakoztak az éjszakákban Panoráma Nóra, a lelkiafya Bécs egyik legnépszerűbb nője Nora Fray, aki a magyar SOS Élet telefon- szolgálathoz hasonlóan lelki bajokban szenvedő emberekkel beszélget telefonon. (Képünkön) Díj kubistaknak A századelő kubista festészeti irányzatának feltámasztására pályázatot hirdettek Párizsban. Az első díj: 100 000 frank. Kafka-díj Mrozseknek Szlavomir Mrozsek, a világhírű lengyel drámaíró elnyerte az 1987. évi Franz Kafka-díjat, valamint a vele járó, negyed- millió forintnak megfelelő összeget. Nemrég ezt a díjat nyerte el Peter Handke is, akinek Kaspar című drámáját most játsszák a Pécsi Nemzeti Színházban. Abbado Japánban A Bécsi Filharmonikus Zenekar Claudio Abbado vezényletével egyesült államokbeli és japán turnéra indul, ahol Beethoven- műveket játszanak. Mosolyog és mesél. „Csíny- tevésekről'' az éjszakában. Amikor kattannok a zárak, nagyot reccsenve beszakad az ajtó, s pénz csörög á kasszában. - Mert a pénzcsörgés az megnyugtató, elűzi a félelmet, a rémet, a holnap ínségét — mondja. Rám néz és mosolyog. Mosolya tizenkilenc évet/ is meghazudtoló ártatlan, gyermeki. Negyvenegy rendbeli bűnszövetségben elkövetett betöréses lopás bűntette és vétsége. Ennyi terheli a tizenkilenc éves D. István és 27 éves sógora, O. János számláját. Három hét alatt. Illetve D. István ebből csak harmincnyolcban vett részt. A család — D. István, a felesége és a sógor együtt laktak Pécsett albérletben. A „férfiak" nem dolgoztak. De hát enni azért kell, s ha az albérletet nem fizetik, az utcára teszik őket.- Két lehetőségünk van, vagy kölcsönkérünk, vagy betörünk - vetette fel a sógorom egy hideg decemberi napon — mondja D. István. - Mivel én már mindenkitől kértem kölcsön, így nem maradt más választásom, mint az utóbbi. Tésenla. — Az volt ám a jó buli. Mi csak fűrészeltük az italbolt ajtaját, aztán kiderült, nem is volt bezárva. Én kint vártam, a sógor meg hozta a halom cuccot, meg a pénzt. Aztán ellátogattunk a klubba. Ott csak egy selejt magnót és egy lemezjátszót találtunk. El is dobtuk a kert végébe. Hajnalban még elsétáltunk a ké- mesi kisvendéglőhöz, de ott megzavartak, futás lett a vége. Szigetvár. - Jó hely, mert sok a mulatóhely. Oda szívesen jártunk, többször is voltunk éjszakai portyán. Ha fiatal volt még, az idő, kinyitottunk egy-két autót. Nem volt nagy kunszt. Kész szerencse, hogy ilyen gondatlanok az autótulajdonosok, nem? A sógor itt-ott elkötött egy-két bicajt, azzal száguldozott az ut. cákon. Szóval jól szórakoztunk. Aztán betértünk a gimnáziumba, igaz, csak azután, hogy leszedtük a furnérlemezt az ajtóról. Felpakoltunk egy halom tornacuccot, a többit meg szétdobáltuk. Hóból. •— Sajnos kiszakadt a kocsma ajtaja, hát bekötöttük a kávédaráló zsinórjával. Tudja, amikor elindultunk, féltem, amikor betörtünk, akkor is, de amint bent voltunk, mintha otthon lettem volna. Ittunk, de csak kólát! Mert mi szeszt nem fogyasztunk! Aztán a sógor el- álmosodott - hideg is van, meg rá is érünk — mondta, és hát ledőltünk egy kicsit a kocsmában .. . Aztán dobozokba a cuccot és irány haza. Gyalog mentünk Szigetvárra, de elfáradtunk, hát ismét meglátogattuk a gimnáziumot. Beosontunk a kazánházba és ott is szunyókáltunk még egy keveset. Hajnalban hazamentünk. Sellye. - Vidám emlékek. Fennakadtam a sarki vendéglő előtti kerítésen. Az a hülye sógor meg lent röhögött. Szerencsére jött két diák, és leszedtek. Végül is a WC-abla- kon csak bejutottunk. — A felesége? — Szeptemberben lesz 19 éves. Most gyereket vár. — A sógor? — Neki volt több tapasztalata: ne zörögj, ne fogd meg, ha megfogod, töröld le! — irányított. Az ajtóból még visszalép. — A nevem, ha kérhetem csak D. I. vagy I. D. legyen. Marton Gy. 150 éve a katedrán Dinasztia A mezőberényi iskola falán márványtábla őrzi^ tudós Kemény Pál emlékét. Ö a gyökere annak a magyar pedagógus-dinasztiának, amelynek a tagjai immár 150 éve adják át egymásnak apáik, anyáik hivatását. A családban az első, a mezőberényi tudós tanító Petőfi Sándor kortársa, jó barátja volt. A költő rokona, á festő Orlai Petries Soma akkoriban szintén Mezőberényben élt. Petőfi gyakran meglátogatta őket, s a legenda szerint mindig szívesen játszott Kemény Pál nagy, barna zongoráján. Az ősi családban még egy híressé vált név is felbukkan: Greguss Ágosté, aki Kemény. Fát leónytestvérét vette el feleségül. Greguss Ágost író, kiváló fordító, egyetemi tanár, a Magyar Tudományos Akadémia tagja volt. A szabadság- harcot Petőfi mellett küzdötte végig. Tudós Kemény Pál leányuno- kói közül Erzsébet óvónő, Margit tanítónő lett. A 18 éves kezdő „tanítókisasszony" egyszerre hat osztályban, több mint nyolcvan gyereket tanított Aranypatakon. Hamarosan olyan népszerű lett, hogy a környékről csakis hozzá vitték az iskolás korú gyerekeket. A harmadik lányunoko, Mária 10 gyermeknek adott életet. Az ő férje, Velkey János és annak kél testvére szintén pedagógusok voltak. A családban Máriáról is legendák keringenek. Nem volt szüksége tanári oklevélre, ö született pedagógus volt: ösztönös, mélyről fakadó tehetséggel tanította, nevelte hét fiát és három lányát. Közülük kilenc diplomás, hatan lettek tanárok. A 10 Velkey-gyerek feleségei, férjei, gyermekei, unokái is szinte mind pedagógusok. Ök már a népes családfa legfiatalabb hajtásai. Az ország minden részébe nyúlik egy-egy ág, s mikor összejönnek, közel százan vannak. Ó. Zs. Színműves három nyelven Gera Zoltán A filmvászon, a képernyő révén az egyik legismertett arc a magyar színművészetben. Hangját, szinkronhangját is gyakran hallani. Nem nagy hősszerépekben ... Gera Zoltán karakterszínész. Kisebb-na- gyobb epizódszerepekben bukkant fel pályakezdetétől, így ismerjük. Ám a megjelenített sok száz színpadi vagy filmbeli személy mindenkor kellemes érzést hagy bennünk, a mögötte fölsejlő míves-gondos alkotó munka nyomán. Arcjátéka, mozgásvilága, egy-egy tekintete vagy fintora többet elmond az emberi lélek rejtelmeiről, mint hosszú szövegrészek, ^rádák. ______ Il yesmi jutott eszembe róla hét elején 'is Szekszárdon, a német színházat ovató előadáson, ahol három Hans Sachs- egyfelvonósos főszerepében láthattuk. Adottság-e vajon színészegyénisége? Tudatosan kialakított színészi eszköztár záloga? Mi a titka vajon? Erről beszélgettünk a művész meghitt, szép otthonának környezetében, egy budai villa, bon. Pályavonala voltaképp néhány szóban summázható. A főiskolát az emlékezetes Horváth Teri-Soós Imre—Berek Kati s mások fémjelezte „NÉ- KOSZ-évfolyammal" együtt végezte. Utána 14 évet töltött az akkori Vígszínházbon, majd Szolnok, a Mikroszkóp Színpad, a filmgyár; ismét a Mikroszkóp és szabadúszó-évek következtek. S három éve végül is a MAFILM-tól ment nyugdíjba. Jelenleg a Radnóti Szín. pádnál van szerződésben, és vezető művésze a Szekszárdról tájoló Német Bemutató Színháznak (Deutsche Bühne). Pici keserűséget érzek a hangjában, mikor epizódista évtizedeire utalok, azzal, hogy őt a nézők így ismerik és szeretik. Ahogyan hosszú a sora azoknak, akik emlékezetes művészi életművet alkottak hoson- ló „státusban".- Epizódista voltomban mér pályakezdőként is mellőzöttnek éreztem magomat... - mondja nagyon mélyre tekintve magában. - Volt azonban ennek egy igen jó oldala is: rengeteg szabad idővel járt... Mindig vonzódtam a nyelvekhez. Megtanultam angolul, németül, eszperantóul. Mindhárom nyelven játszottam is, alkalomszerűen. Azonfelül: sza. vakban rendkívül nehezen tudom kifejezni magamat. Innen lehet az is, hogy már gyermekkoromtól erősen vonzódom a képszerűséghez, a képiséghez. Ezért szívesen filmezek; egy időben aktívan pantomimmel is foglalkoztam, s mindig izgatott a commedia deli' arte világa; a némafilmek eszközei, az álom'jelenségek - de mindig küzdelmem volt a szöveggel. Pontosabban a sok (és főképp a fölösleges) színpadi szöveggel. így minden tanulmányommal, ismeretemmel, energiámmal törekszem a izövegmögöt- tiség megragadására. A dolgok megsejtetésére ... S itt van szerintem óriási szerepe a színművész színpadi „csöndjeinek”, rézzé nésnyi gesztusának - és sok másnak ... A német színházról kérdezve, első helyen a nyelvek iránti affinitását említi, amely a Deutsche Bühnéhez vonzotta. A másik a kormány nemzetiségi politikája, amelyet nagyra tart, és amelyet művészként, állampolgárként egyaránt német színpadi szóval szeretne támogatni ezután is — immár három éve törzstagként. Úgy érzem, sokat hallunk még róla . . W. E. Gera Zoltán Abrahám Edittel.Hans Sachs: Az ördögűző c. komédiájában, a szekszárdi előadáson Fotá: Gottwald Károly Hiába néz magába, ha egyszer tudja, hogy kilátástalan. • Csak a vonóshangszer szép, ha nya kátékért. Attól, hogy keveset hozott, még sokra viheti. ' • Az egyik szerepet kap, a másik tapsot. Ki szolgálni nem tanult, uralkodni sem tud. Az ember nem esik mesz- sze a családfájától. Gazdagon halon élt, majd szegényen éhen halt. • Egy pszichológiavizsga kész lélektani hadviselés. • Aki sarkon fordul, annak előbb a sarkára kell állnia. • Ha igy haladunk, a szűk látókör még glória lesz a fejek fölött. Kerekes László vasárnapi Szűcs Ágnes a Terror című darabban Éles anyanyelvűnk