Dunántúli Napló, 1986. június (43. évfolyam, 149-178. szám)
1986-06-20 / 168. szám
e Dunántúlt napló 1986. június 20., péntek Olasz O lasz. — Neve, eredete az átutazóban is érdeklődést kelt. Hát ez mi? Itt, így, Magyarországon, egyszerű tőszóként, mégcsak nem is Olaszi, Olaszfalu formában! Neve III. Béla idejéből ismert e tájon. A nyugati feudalizmus szorításából menekülő franciákat-vallonokat királyaink szívesen befogadták, nemcsak Baranyában, de Zirc, Tokaj környékén is (együtt a cisztercita, bencés szerzetesekkel). A magyar nép és a még teljesen el nem magyarosodott szlávok, latinos beszédjük miatt egységesen olaszoknak nevezték őket és falvaikat: Olasz, Olaszi, Olaszliszka, Olaszfalu stb. ök maguk Francavilla stb. néven jegyeztették magukat. Általában a várak, földesúri központok, kolostorok mellé telepedtek le, bortermelésre alkalmas déli lejtőjén, valamint iparűzésre, malommeghajtásra való völgyekben, patakparton. Baranyában Pécs, Pécsvárad, Gyula, Kéménd környékén. Híres, itt akkor nélkülözhetetlen bortermelők, kereskedők, kézművesek: malom-templomépítő kőművesek, ácsok, kőfaragók, szobrászok és ötvösök voltak. Sót fegyverkészítő, fegyverhordozó katonák is általában kiváltságos helyzetben. Olasz Gyula (a Gyulai család központja) Berán, azaz Birján, Hassagh, vagyis Hás- ságy háromszögében települt a mai falutól kissé nyugatabbra, a Hódos-Karasica folyócska bal partján vezető fontos út mellé a pálosrend évszázadokig létező kolostorának közvetlen szomszédságában. E szomszédságnak köszönheti, hogy sok történelmi és kultúrtörténeti adat maradt fenn róla, főleg 1290 óta. Az olaszi Szentlószló kolostort az írások időnként gyulainak is nevezik. Nem véletlenül. Ugyanis mindkettő — a folu, a kolostor is — bizonyos autonómiát, előnyöket élvezett ugyan, de a tatárjárás után itt szinte kizárólagos politikai-gazdasági uralmat élvező Óvári-Kemén-Gyulai család hatalmas birtokrendeszeré- hez tartozott. 1270-ben történetesen e családok feje Óvári Lőrinc nemcsak Baranya főispánja, hanem az ország nádora volt. Egyik utóda Kernén, Máriakéménd és Szársomlyó környékének ura lett, a másik Gyula, a Gyulai család és birtokrész feje, így Olasznak is, a páloskolostornak is ura, kegyura. Gyöngyösi Gergely, a pálosrend híres humanista történetírója (1520—30 körül) írt főművében: Vitae fratrum ere- mitarum-ban rendi hiteles okiratok alapján említi: „a Rend Főnöke az Úr 1295. évében a régi-olaszi Szentlószló kolostort Baranyában Óvári Konrád mesterrel (Gyula utódával) újjáépítette.” A feudális anarchia korában gyakori hatalmaskodási-birtok- hóborítási ügy okleveles periratanyag is bizonyítja, hogy Olasz falut nem olaszok, hanem francia-vallonok alapították, illetve lakták ez időkben. „E testvérviszályban Kemény szerviensei a kéméndi vásárkor megrohanva lerombolták Nagy és Kiskéméndet (Váralját) és Gyulát, amikor is 6 vallon jobbágyát megölték (sex gallicos jobbagiones occiderunt)." Ezek voltak az ún. olaszi „olaszok”. Máshelyütt így idézik: olaszokat, akik itt a tényleges parancsnokok voltak. Ezeket az adatokat aligha értelmezhetjük másképp, minthogy ezek a francia-vallon „olaszok" a magyar és a szláv jobbágyoktól eltérőleg különleges társadalmi gazdasági helyzetben levő, bizonyos értelemben szabad telepesek, a többieket irányító, védő személyek voltak. Ezen „olaszi olasz” vendég (hospes) telepesek minden értelemben legalább évszázados előnyben voltak a többiekkel, magyarokkal szemben, a pálosrendi dolgozók, az idézett műben is jellemzett, a kézművességben fejlett testvérekkel egy szinten. Élenjártak az árutermelésben. A saját és földesuruk szükségleteinek kielégítése után, többlet- termékeiket a kéméndi-pécsvá- radi, később Nagy Lajos által 1356-ban Gyulán is engedélyezett heti vásáron értékesítették. Az olaszok a nyomjai (Narnia) híd védő és megbízott vámszedői a Karasica és Hódos-patak partján az építőkőfaragó munka mellett a földesúri, kolostori szőlők telepítői-gondozói és az okiratokban, ajándéklevelekben konkrétan említett olaszi-hósságyi-ugi- belvárdi-gyulai vízimalmok készítői és üzemeltetői. A híres, ma már szinte alig felfedezhető páloskolostor a középkori Olasz mellett, attól pár száz méterrel északnyugatra a Zámár(őr) hegy és mai birjáni csárda közötti mély patakvölgy egy vízválasztó kies dombjára épült. Helyét a turistatérképek is rosszul jelölik. 1526-ban vagy 1543-ban dúlták fel végleg. Az utóbbi valószínű. Gyöngyösi Gergely Krónikájában többször kiemelten is, több fejezetben ismerteti cdatait, jelentőségét, életét, a budai és 1—2 központi kolostorral legalább egyszinten, szinte szülőföldi, lakhelyi tájékozottsággal és szeretettel. Lehet, hogy valóban szülőföldje volt e környék, és előnevét nem Gyöngyös városától, hanem a hásságy-ellendi Hodos patakág éppen a páloskrónikákban fennmaradt Gyengyes (Gyöngyös) pataknévtől eredeztette. Maga a kolostor boltíves, emeletes kőépület volt. Alagsori pincékkel, kriptákkal, a földszinten nagy ebédlővel, konyhával, közös teremmel, műhelyekkel, raktárral. Az emeleten a testvérek celláival. Szokás szerint szervesen, több be- és átjárattal, a templommal egybeépülve. Gótikus templomát a rend krónikása szerint 1470- ben újjáépítették. Gyöngyösi könyvében művészi, a jámborságot, elmélkedést, zsolozsmá- zást szinte zavaró szép festményekről, szobrokról beszél. A 20 fős kolostor lakói a környék népének tanítói, szószólói, fiatal szerzetesek nevelői voltak. Az olaszi pálosok voltak „mesterei" az 1480-ban alapított Gyulai káptalani iskolának, és Gyöngyösi szerint igen sok kódex, könyv, adomány és kiváltságlevél, levéltári anyag megőrzői. E kolostorban, iskolában keresztelték meg és oktatták, nevelték úrnőjüket, Gyulai Hedviget is, édesanyja lett 1538-ban a baranyai Kisosz- szonyfán, Istvánffy Pál alispán birtokán, a Szigetvár és Zrínyi Miklós „oltalmában” nevelkedő Istvánffy Miklósnak, a XVI. század legnagyobb magyar történetírójának. A kolostorral és a Gyulai család sorsával háromszáz évig összefonódott és végig a fejlődés motorjaként szereplő Olasz falut a terjeszkedő török kétszer is feldúlta, mégis folyamatosan fennmaradt, vagy újjáépült. 1543-ban ugyanis a török már nem pusztított mindent tűzzel, vassal. Dolgozó, fejlett jobbágyokra nekik is szükségük volt, hisz végleg berendezkedtek e tájon. Akkor már inkább Zrínyi és kapitányai Gyulai A., Szekcsői Máté, Istvánffy, Kerecsényi portyózgat- tak erre és adóösszeírásaikban 1559—1564-ben Ug, Belvárd, Birján, Hásságy, Nyomja szerepel még, több portával is, de Olaszt nem említi. Valószínű, hogy Gyulával stb. vonták ösz- sze, mert ott 16 adózóról beszélnek. Ugyanakkor a török defterekben 1565-ben 5 házzal, 1585-ben ismét 12 házzal szerepel Olasz. A pálosok menekülése után a kolostort és közvetlen környékét az új török földesúr személyesen is használta, zártsága, erős klasszikus épülete miatt, mert a kolostori Lószlóforrás völgyét még a XIX. sz.-ban is Kerlevdolnak, azaz török-szláv összetételben Forrás-völgynek hívták. Az épülettömb romosán bár, de még a török után is lakható volt. Brüsztle olaszi történész-plébános szerint 1770-ig, lényegében az új falu, templom-plébánia kiépüléséig ferences remeték lakták. Márpedig az építmény állaga 200 éven át így fenn nem maradhatott volna, állandó használat, karbantartás nélkül, annál is inkább, mert az 1664-es Zrínyi-féle felszabadí- tási kísérlet és az 1686—87 körüli hadjáratokban a vidék ismét tragikus pusztulást szenvedett. Ezek mellett a török uralom folyamatos jelenlétét bizonyítja az 1702-es Conscriptio is, amely megemlíti, hogy Olasz falu 5 éve puszta és az adatszolgáltató öregek szerint a török korban Mufti Kaduja birtokolta. Olasz régi „olasz” lakóinak sorsáról nem sokat tudunk. Valószínű, hogy már a török ide- érkezésekor elmagyarosodtak. 1400 körül még egy határvillongással kapcsolatos bíráskodásban találunk konkrét olaszfranciás neveket: Ángyán, Pórus, Leperes, Kolradus, a török után közvetlenül így valószínűsíthető leránt és Prevous (Pre- voz) neveket, és földrajzilag ilyen hangzású falunevet és dűlőket, mint Berán, Kanabel- la, Cerina stb. Balatinás J. Jókai megírta, Pollak megrajzolta Szigetvár viadala - képekben Hiába mondogatta Szolimán a nyakára járó bécsi követeknek, hogy „Szigetvárt pedig leromboljátok!", a magyar urak sehogysem hajlottak erre a cselekedetre. Egyszer aztán a szultán megunta a sok tagadó választ, felkötötte kardját és így szólt: „No hát megyek érte és elveszem magam!" — A történetet Jókai fogalmazta meg így A szigetvári vértanúk című munkájáéban. Ez a remekműnek egyáltalán nem nevezhető alkotás nyomtatásban egyes források szerint először mint drá'ma jelent meg az 1860-as években. Ismertté viszont a színpadi változat révén vált. Mint Mikszáth írja róla: „Eredeti darabjai közül A szigetvári vértanúk tetszett leginkább és jövedelmezett legtöbbet. Felesége alakítása hozta a sikert, amiért hálás volt iránta s ahhoz az értékes mente-ékszerhez, melyet a közönségtől kapott Anna szerepében, mindjárt az első honoráriumokból egy cobolyprémes mentét csináltatott neki hatszóz forinton, ami akkor igen csinos polgári összeg volt egy „ruhadarabért." Azt, hogy az első változattal maga a szerző sem lehetett túl elégedett, bizonyítja, hogy néhány évvel később elbeszélésként is 'megírta a darabot. A történet bekerült a Magyar nemzeti vértanúk című kötet'Ilibe is. A Franklin Társulatnál 1895-ben megjelent a könyv érdekessége, 'hogy rajzok is készültek hozzá. A képeket a kor egyik legismertebb illusztrátora, Pollak Zsigmond munkái. Pollak 1837. február 8-án született Pozsonyban. Bécsben tanult az akadémián, majd pesti képeslapoknak dolgozott. A századforduló előtt - ismerték ugyan a fényképezést a lapok többnyire <mégis ügyes rajzolókat alkalmaztak. Közéjük tartozott Pollak Zsigmond is, aki — akárcsak Jókai — 1857-től állandó munkatársa volt a Vasárnapi Újságnak. Jókai megírta, Pollak megrajzolta a szigetvári csata történetét. Az 1895-ös kiadvány lapjain ott sorakoznak a török és magyar résztvevők, Zrínyi és Szolimán portréja mellett megtalálható a könyvben II. Szu- lejmán és I. Miksa arcképe, néhány harci jelenet, valamint a vár, ahogy az ostrom előtt kinézhetett. Az illusztrációk színvonala meglehetősen változó, a csatajelenetek többsége csak vázlatos, elnagyolt. A portrék közül II. Szolimán és Zrínyi képe a leginkább kidolgozott. Az utóbbi kép egyébként kétszer is megtalál'ható a kötetben. Ez díszíti a címlapot is. sőt ez az egyedüli olyan illusztráció, ahol készítőjének nevét is feltüntették. Ferenci Demeter Zrínyi kirohanása SZÜLETTEK: Vörös Luca, Árvái Szabolcs, Abai Dávid, Szavai Henrietta, Márton Anikó, Marton Balázs, Fehér Tamás, Kovács Viktória, Szász Péter, Antal Gergő, Papp Sámuel, Kocsmár Nina, Strasszer Viktória, Bohár Áron, Bence Anita, Vollár Andrea, Várhelyi Vivien, Púja Szabina, Gergics Roland, Gelencsér Máté, Varenge Gergő, Szakács Dániel, Hauer Bettina, Nagy Tímea, Schneider Kitti, Istokovics Miléna, Bogos Rózsa, Kovács Krisztina, Kaszás Péter, Bernáth Gábor, Halász Gergely, Kiss Levente, Kapocsi Gergely, Lajtai Szilvia, Mizsai Hermina, Szabó Róbert, Horváth Norbert, Méder Árpád, Papp Virág, Gazdag Lívia, Kecze Mónika, Schultz Lívia, Papp Zsuzsanna, Wilhelm Tímea, Schvedics Zoltán, Vörös Zoltán, Ka- luczki Barnabás, Sántha Gergely, Hartmann Olivér, Simon Viktória, Csuka Tibor, Papp Dániel, Sztojka Andrea, Mihálovics Eszter, Barics János, Fölföldi Norbert, Szántó Marianna, Szili János, Dúsa Dániel, Börzsönyi Béla, Szabó Viktória, Rá- nics Csilla, Nemes Bernadett, Bánó Gábor, Menyhei András. Hegedűs Ákos, Vaneff Krisztián, Holecz Jenő, Bors Sándor, Horváth Katalin, Gábor Zsófia, Bányai Ágnes, Egyed Katalin, Müller Boglárka, Jákovics Attila, Blaskovics Zoltán, Gyurka Dávid, Sinku luHit, Mészáros Fülöp, Marosszéki Csaba, Szilágyi Gergő, Horváth GásDár, Maxim Borbála, Horváth Szilvia, Ulrich Brigitta, Szavai Éva, Tóth Anita, Büki Dávid, Szabó Gergő, Lábas Nikolett, Kom- lósi Katalin, Frey Anna. Jakab Veronika, Naav Sándor, Kleeberg Balázs, Molnár Laios, Schév Balázs, Kaszás Andrea, Bévárdi Ágnes, Fodor Zsuzsanna, Kovács Roland, Gruber Ivett, Bognár Judit. Bárant Brigitta, Horváth Zsófia, Kovács Anna, Németh Beáta, Révész Gábor, Szep- per Norbert. HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Szend- rődi Miklós és Dallos Edit, Papo Róbert és Köttő Klára, dr. Pálfi Zoltán és dr. Mezővári Anna, Zentai József és Amrein Györgyi, Baranyai Mihály és Haidu Hajnalka, Kiszner Kálmán és Endrédi Andrea, Végvári Miklós és Heizler Kornélia. Tröszt Gábor és Hollósi Gabriella, Ru-n Sándor és Fekete Mónika, dr. Schalli Gábor és Simonfai Éva, Eismann György és Molnár Ágnes, Rafai László 4s Ba- reith Margit, Acsádi István és Horváth Zsuzsanna, dr. Kenyeres András és Hortobágyi Helaa, Szabó Gyula és Tóth Ibolya, Gédert Zoltán és Ficsor Agnes, Gyöngyi István és Fü- löp ludit, Veres Miklós és Balogh Zsuzsanna, Csernik Pál és Szita Mária, Vidákovics Gábor és Fábián Zsuzsanna, Aradi Ottó és Zsifkó Márta, Ratting Károly és óbert Csilla, Manulakisz Alexandrosz és Gálosi Aanes. Kersics Antal és Csirke Eta, Pál Csaba és Gvőrfi Beáta, Kiss Károly és Kassai lulia, Pálfi József és Somogyvári Erika, Müller János és Pozsgai Márta, Anka lános és Orsós Aranka, Siklósi Csaba és Schmidt Ildikó, Szurovka István Miklós és Mátyás Margit, Nagv László és Szekeres Zsuzsanna, Hunyadi László és Házverő-Török Irén, Gelencsér Imre és Polics Éva, Egri Gyula és Kult Zsuzsanna Margit, Unferdorben György és Dömösy Márta Emese, Tóth Zoltán és Páoay Mária, Kulin Csaba és Radó Edit Erika, Bernhardt Gábor és Csonka Ildikó Márta, Sánta Lajos János és Erdősi Tünde Marian, Kelemen József és Kolarics Ildikó, Faréder Károly János és Fancsali Klára, Tóth Lajos és Baranovics Lívia, Balog Csaba és Szabó Márta, Horváth Ferenc és Tóth Ilona, Sztankovics László és Lantos Erika. Barnovszkv Árpád, és Horhetz Ildikó, Váradi Imre és Laboda Gyöngyi, Kovács Sándor és Schiller Diana, Pao Ferenc és Bien Viktória, Horváth Rudolf és Unti Zsuzsanna, Kolbert Imre és Naav Erika, Lombos Ottó és Bősz Rita, Hadobás Géza és Bajomi Mária, Szakó Lajos és Győrfi Éva, Vass Gvőző és Pintér Andrea, Halmi Tibor és Kecsumber Erzsébet, Szent- györgyi lános és Sziebert Szilvia, Rudolf Rudolf és Havel Margit, Karos Csaba és Kiinger Ildikó, Kemmer Ferenc és Zádori Szilvia, Sebestyén Lajos és Kondor Erzsébet, Csertán Sándor és Bátai Helga, László Antal és Vonyó Mária, Kontár András és Tóth Zsuzsanna, Kovács Gábor és Tuncinger Tünde, Pálinkás József és Kovács Gabriella. Pacur Zsolt és Laboda Erika, Hrabovszki László és Márton Ildikó, Marát Adóm József és Peák Gyöngyi, Varga Sándor és Horváth Etelka, Haraszti Attila és Kungl Marianna, Recht János és Adám Csilla Gabriella, Slapsi László és Matovina Ágnes, dr. Gremsperger Gábor és Sármány Katalin, Baksa Csaba Lajos és Csek'ő Erzsébet, Csiga István és Dörgő Judit Dóra, Véner Zoltán János és Balázs Ilona Gabriella, Molnár Gábor Csaba és Mikola Barbara, Czérna Sándor és Rajna Gabriella, Erb Ernő és Cserhát Gyöngyi, Nagy Jenő János és Szőnyi Ibolya, Gáspár Attila Miklós és dr. Bérdi Beatrix Agnes, Nagy István és Korb Etelka, Horváth Csaba és Szabó Csilla, Tapsonyi György és Rónaki Erika, Kiss Ernő István és Baruch Erzsébet Eszter, Ambrus József és Békefi Bernadett, Pavaneti Loredano és Karáth Agnes, Pető Attila és Józsa Éva, Pintér Sándor és Petro Ilona, Hildebrand Károly és Czene Éva, Török Attila és Horváth Klára Teréz, Stetína Gyula és Szőke Gyöngyi, Tormási János és Paksi Gyöngyi, Jakabovics Lajos és Halas Éva, Mi- háldinecz Tibor és Vince Angéla, Bojás Lajos és Marton Tímea, Gondár Csaba és Lulkács Ágnes, Me- csár Lajos Péter és Gotthárd Anikó MEGHALTAK: Szabó János. Gla- vák Józsefné Czéhmann Regina, Schmidt Ödönné Reil Borbála, Balázs József, Stenge Flóra Teréz, Kovács Lajos, Rudi Jánosné Hatos Mária, Bozsánovics György, Varga Józsefné Farkas Erzsébet, Báli Béláné Gonosz Anna, Vincze József. Szolimán rohama