Dunántúli Napló, 1985. március (42. évfolyam, 58-88. szám)
1985-03-09 / 66. szám
1985. március 9., szombat Dunántúli napló 11 A családsegítő szolgálat irodáját jelző tábla „szerényen húzódik meg Pécsett a Bem utca 22. szám alatti épület földszinti kirakatában. Többnyire elmennek mellette anélkül, hogy észrevennék és az is előfordult, hogy a szomszédos házból hirdetés útján kerestek betegápolót, egy idős néni mellé — tájékoztat Molnár Jó- zsefné, a HNF belvárosi nőbizottsága családsegítő szolgálatának egyszemélyes ügyintézője. ügyfeleik o támogatásra szoruló idős emberek, illetve családtagjaik, valamint a segítésre vállalkozók. Hosszú szünet után alig két hónapja kezdte meg ismét működésé: az iroda, de már tizenkilenc egyezséget sikerült létrehozni. Nem könnyű egyeztetni az idős betegek igényeit és az ápolásra vállalkozók lehetőségeit. Bár sok a jelentkező — mintegy tízszerese a rászorulóknak — de többnyire csak napi 5—6 órás munkára. Van köztük asszisztens- nő, gyógytornász, műtősnő, gyermekgondozó, adminisztrátor és nyugdíjas pedagógus. Nemcsak betegápolásra, hanem a takarítás, mosogatás, bevásárlás, hivatalos ügyek intézése mellett a kerítésjavíA régi tűzoltó-laktanya helyén Új üzletek A pécsi belvárosi rekonstrukció miatt több vállalatot és kereskedelmi egységet ki kell költözteni. A Rákóczi úton március végére készül el a régi tűzoltólaktanyából Pécs egyik új üzletközpontja, amellyel várhatóan enyhülnek ezek a gondok. A központi épület garázsaiból, régi irodáiból alakították ki az üzlet- helyiségeket, a raktárakat, a szociális blokkokat. A nagy. hideg sok gondot okozott az építőknek, hátráltatta a munkák befejezését, ezért kerülhet csak most sor a gázkonvektorok üzembe helyezésére. Az emeleti részre már beköltözött a tanácsi útfelügye- let, ugyanitt kap helyet a későbbiekben a Hídépítő Vállalat Rét utca 49. szám alatti részlege is. A földszinten helyezik el többek között az Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat Alkotmány úti élelmiszer- boltját és a Meruker egyik üzletét. A raktárak 25 négyzetméteresek, az üzlethelyiségek pedig 140 és 80 négyzet- méteresek. Az udvaron levő volt étteremben, Valamint a tűzoltó- laktanya többi részében is újabb üzleteket alakítanak ki a következő ütemben. A boltok bejárata az udvarról nyílik. Már megkezdődött az udvari épület átalakítása is, ahol az Autójavító Kisvállalat nyit majd boltot. Az utcai fronton csak a kirakatok lesznek, amelyek ugyan modern portálok, de szervesen illeszkednek az épület egészébe. A tervezők megőrizték a tűzoltólaktanya eredeti homlokzatát, az íves ablgkformákat. A tűzoltók kiköltözése után sokáig kihasználatlanul állt az épület, rontotta a belváros képét, ezért a városi tanács vezetői úgy határoztak, hogy a tervező vállalattal statikai vizsgálatokat végeztetnek. A szakemberek megállapították, hogy az épületnél nem kell az alapokat megerősíteni, de á csapadék és szennyvíz elvezetését meg kell oldani. A régi vezetékek helyett újat építettek, valamint úgynevezett vonóvasakkal erősítették meg a tetőtől az alapig. A beruházás csaknem kétmillió forintba kerül. Az Ingatlankezelő Vállalat a szakszerelőipari munkákat, a gázszerelést a Tatarozó Vállalat szakemberei, a kőművesmunkákat és tető: fedést kisiparosok, a vonóvasakkal való megerősítést pedig a Hídépítő Vájlalat végezte. Sz. K. Auatas Dobszan A Dobszai Általános Nevelési Központ tegnap este szokásos hétvégi élétét élte, már ami a falubeli és környékbeli látogatókat és a nekik szánt programot illeti. Mégis több vendég volt a szokásosnál, mivel most avatták az iskolát és óvodát, a falu tömegsportját és sportegyesületeit kiszolgáló tornatermet. A létesítményt szakmai nyelven több funkciójú nagyteremnek nevezik — így emlegették tegnap az ünnepi szónokok is, a dob- szaiak és a környező tíz falu lakói azonban tornateremnek, mozinak vagy színházteremnek nevezik majd, attól függően, milyen program várja őket itt. A terem a Baranya megyei Tanács, az Országos Közművelődési Tanács, az Országos • Testnevelési és Sporthivatal pénzéből, valamint helyi forrásokból épült: 7,5 millió forintba került. Az ünnepi köszöntőt dr. Schiller János, az OKT osztályvezetője mondta a megye és a község közéleti, politikai vezetői és a nagyszámú közönség előtt. Nőnap lévén, a Nevelési Központ meglepetésről is gondoskodott a szebbik nemnek: a Caola cég ügyeskezű kisasszonyai díjtalanul fésültek és sminkeltek tegnap este. Az úttörő- és sportegyesületi csaptátok kézilabda-mérkőzése után körzeti nőtalálkozó kezdődött, amelyen dr. Dinnyési Istvánná, a megyei pártbizottság munkatársa A XIII. kongresszus előtt címmel tartott tájékoztatót. Ezután kulturális program következett, majd a helybeli asszonyok látták vendégül (évente ismétlődő szokás ez a nőnapon) a környező falvakból ér.kező mintegy háromszáz- lányt és asszonyt — dobszai ételspecialitásokat tálalva fel. G. T. ítélet a győri műkincstolvajok ügyében A közvéleményt élénken foglalkoz* tató műkincslopási bűnügyben hirdetett ítéletet pénteken Győrött a Győr-Sopron Megyei Bíróság dr. La- czó Gábor tanácsa. A 20 éves, foglalkozás nélküli Papp Gábor és tiz társa nagyértékű műkincseket és más értékeket is ellopott, összesen csaknem 2 és félmillió forint értékben, csaknem 3 milliós érték — jórészt szintén műkincs — ellopását pedig megkísérelték. A bíróság halmazati büntetésként Papp Gábort 8 évi, apját Papp Ferenc győri magánénekest pedig 10 évi börtönben letöltendő szabadságvesztésre ítélte, s 10 évre eltiltotta őket a közügyek gyakorlásától. A bűnügy további főszereplői közül Tamási Tibor győri zeneszerzőt négyévi fogházbüntetésre, Nick Tibor táti raktári munkást ötévi börtönre, Gergely Csaba győri magánénekest négy és félévi börtönre ítélték, s mindhármukat öt-öt évre eltiltották a közügyek gyakorlásától. A hatod- rendű vádlott, Borbély Zsolt táti áruházi eladó másfél évi börtönbüntetést kapott, s három évre eltiltották a közügyek gyakorlásától. Papp Ferencet és Gergely Csabát öt évre a gépjárművezetéstől is eltiltotta a bíróság, mert a bűncselekmények elkövetéséhez több esetben gépkocsit is felhasználtak. A további öt vádlottat, akik csak egy- egy alkalommal vettek részt a bűn- cselkményekben, rövidebb időre szóló, felfüggesztett szabadságvesztésre és pénzbüntetésre ítélték. Az ügy főszereplőit jelentős összegű kártérítésre is kötelezte a bíróság. fásra, szőlőmunkára, és elszakadt ruhaneműk foltozására is van ajánlkozó, — Azt hiszem, nem tudna olyan munkát mondani, amire ne akadna vállalkozó — lapozgat füzetében Molnár Jczsefné, ahol a név, lakcím, foglalkozás és a telefonszám mellett még azt is feltünteti, hogy ki az, aki váltó partnert keres egy egész napos betegápolásnál. Beszélgetésünket kopogtatás szakítja félbe, középkorú hölgy lép a szobába. Gyermekgondozó, az éjszakai munkától sem riad vissza, A következő fiatalasszony ápolónő. Mi az elképzelése? Bármilyen munkát ellát, csak takarítás ne legyen. Másfél évig dolgozott egy,idős néninél, aki betegsége mellett olyannyira precíz volt, hogy szinte nagyítóval ellenőrizte, c;'.cposan takarított-e. A családsegítő szolgálat mentőkötél az egyedül álllók- nak, valamint azoknak a családoknak, akik napközben, vagy hétvégén nem tudják kire hagyni beteq hozzátartozóikat. Másrészt keresetki- egészitést biztosít, főként az egészségügyben dolgozóknak. A díjazásban és a munkaidőben a felek állapodnak meg, M. Gy. Holnap a VDN-ben FORINTCSEKK A TURISTÁKNAK (Kétezer forintnyi papír — hol váltják pénzre) * LÉGGÖMBBEL NEW-MEXIKÓBA (A pécsiek lekésték a startot) Kevesebb a nyereség Cipőfelsőrész-gyártás a Pécsi Kesztyű- és Bőrdíszműipari Szövetkezet üzemében. Fotó: Proksza László t Mérlegzáró közgyűlések a pécsi kesztyűs szövetkezetnél Nyereségcentrikus tevékenységre törekszik ebben az évben is a Pécsi Kesztyű- és Bőrdíszműipari Szövetkezet. A csaknem ezer fős közösség mérlegzáró értekezletei négy részközgyűlés keretében folytak, így a mohácsi, a fonyó- di és pécsi üzemeikben. Tegnap a szederkényiben értékelték a múlt évet és jelölték meg - az idei esztendő fő feladatait. A szövetkezet dolgozói múlt évi tőkés és demokratikus exportkötelezettségeiket túlteljesítették. Ez sok munkába került. Tőkés exportjuk a tervezett 58 millió forint helyett 72 millióra, míg a demokratikus országokba irányuló kivitelük 62 millió forint lett a tervezett 58 millióval szemben. Nyereségük enek ellenére alul maradt a tervezettnél, csaknem Profilváltás, újdonság a cipőfelsőrész ötven százalékkal, ami ayolc millió forint volt. Az idei évben mintegy 15 milliós nyereséget szeretnének elérni. Ezért új profilt, a cipőfelsőrész-készítést vezették be. Az új termék tőkés exportja lehetővé teszi, hogy a kesztyű részarányát csökkentsék, mert gyártása nem kifizetődő a szövetkezet számára. A bőrdíszmű gépparkot tovább fejlesztik, megteremtik a belső átképzés lehetőségeit, így idén a fonyódi üzemük már 40 ezer táskával többet küldhet exportra. Az NSZK-ból tíz új és további tíz felújított varrógépet hoznak be még az idén a partner Adler- cégtől. A gépek lizing-szerződés keretében kerülnek a szövetkezethez, amelyek használatáért öt évig bérleti díjat fizetnek. P. L. VÉRPLAZMÁBÓL ÉS GYÓGYVÍZBŐL ÚJ KOZMETIKUM NYOLCVANÉVES HEGEDÜJAVITÓ (Lepedőben, darabokban szállították a hangszert, mestercsellót készítettek :..) A TEJESBACSI „GORILLA” LETT LEBUKTAK A DISZKÓKIRÁLYOK (Több mint 25 gépkocsit törtek fel) A TAVIRANYÍTOTT GYILKOS ELJUTOTT HAZÁNKBA IS (A fehér cápa alulról támadt) GOJAK, A FANTOM FUTBALLISTA (A PMSC-nél már nagyoi elkelne egy gólókat jelen balláb) ÚJONCOK A RÉGIEKBŐL (Hajtani akár az orrvérzésig) * NB l-ES LABDARÚGÓEREDMÉNYEK Hírek, tudósítások, információk,, események közölhetők 10—12 óráig a 15-000 telefonszámon Ügyeletes újságíró: CSUTI JANOS Szerkesztőségi hirügyeletes LÁSZLÓ JUDIT 16—19 óráig a 10-053-os telefonszámon CB-rádió hivójelünk: „NAPLÓ I." 16-tól 19 óráig a 25-ös csatornán. FILMJEGYZET Végre történelem a mozivásznon, végre, mégha hosz- szadalmas, esetleges, nem egészen megcsinált is a Vörös grófnő, Kovács András filmje. Végre történelem, merthogy mostanában ugyan sok olyan filmet láttunk, ami „történelmi'1, de mindegyikről kiderült, hogy a történelmi környezet legfeljebb rosszul festett, dü- ledező díszlet a „rendezői gondolatok" hátteréül, vagy éppen álcázására. Hovatovább hozzászoktunk, hogy többnyire eklektikus kultúrpesszimista egyveleget lássunk a vásznon, legyen szó az ún. hatvanas, az ötvenes évekről, vagy éppen d Monarchia időszakáról. A Vörös grófnő üdítő kivéVégre történelem telt hozott most: Károlyi Mi- hályné—Andrássy Katinka írásai, elbeszélése és korabeli dokumentumok szolgálnak alapul és vázul. Amit Kovács András mindehhez hozzáad, az „csupán" az, hogy játékfilmmé szervezi a történelmi eseményeket, tényeket és folyamatokat. Joggal bírálhatjuk, hogy filmje untatott, vitatkozhatunk vele, hogy az Andrássy-lány életének legfőbb pillanatait ragadta-e meg, s ha igen, akkor a legmegfelelőbb módon-e; de nem vitathatjuk el tőle azt az alapvetően becsületes, tisztességes hozzáállást, hogy nemcsak hősnőjét, de a történelmet is tiszteli; nem sorol be abba a divatos áramlatba, mely jeleskedik oz „egyéni" történelemértelmezéssel (ami leginkább történelemhamisítást jelent). S noha nem tetszett a Vörös grófnő mint film, tetszett történelemhez való viszonya- okán, tetszett tárgyilagossága, amit nem tompított az a filmből is átsütő érzés, ami Kovács Andrást Károlyi Mihálynéhoz fűzi. Hiszen az is szeretet és tisztelet. Nem ez a szeretet és tisztelet az oka, hogy a film alapvetően adósunk marad annak magyarázatával, hogy Károlyi Mihály és Andrássy Katinka miért lett esztétikailag is ábrázolható módon különössé a százodfordulón. Merthogy különösek, ez tény: sajnálatos, hogy akkori történelmünkben azzal kellett kiválniuk, hogy szinte egyedül éreztek rá a magyar arisztokráciából: hogy a történelmi fejlődés útjába csak ideig-óráig lehet állni — s arra, hogy a társadalmi változások akadályozása tragédiához vezet. Különösségük az ország számára tragikus különösség — mondhatni: érdemük a józan ész, ami hiányzott a kor társadalmából. Nem lebecsülve a Károlyi házaspár elvitathatatlan érdemeit: naggyá őket igazán környezetük tette, amely ellenállt mindennek, ami nemcsak szűk napi osztályérdekek szerint való volt. Tragikus nagyság ez. Kár, hogy ezt az emberi magatartást és drámát többnyire illusztrálja a film. Erénye, hogy legalább pontosan és hitelesen illusztrálja. B. L.