Dunántúli Napló, 1985. február (42. évfolyam, 30-57. szám)
1985-02-09 / 38. szám
Az együttes fénykora: a hatvanas évek A felszabadulást követő három évtized alatt balettművészetünk történetében két jelenség korszakos jelentőségű. Az egyik a magyar balettművészet vagyis az operaházi (klasz- szikus és XX. századi) repertoár fölzárkózása Európa ismert nagy együtteseihez, ami nagyjából az ötvenes évek végéig tart. A másik jelenség ellenben robbanásszerű: a Pécsi Balett, ezzel a magyar- országi modernbalett-művészet megjelenése a hazai és a nemzetközi táncművészetben. (Harmadik együttesünk, a Győri Balett elindulása 1979-ben nemcsak úi művészi attitűdöt, de alighanem új korszakot is jelez a hazai balettművészetben.) A mai pécsiek középkorosztálya közvetlen tanúja lehetett a Pécsi Balett elindulásának 1960 őszétől. Tanúja volt ez a generáció a mostoha viszonyok között is kimagasló értékek születésének, az első bemuta- tóknakí a modern balettet meghonosító úttörő vállalkozásnak. A kezdeti hideg és meg nem értő fogadtatásnak, amikor a fiatal együttes kongó házak, vagyis az 50—60 lelkes fiatal néző előtt is úgy táncolt, mintha zsúfolt nézőtér tapsolna a produkcióknak. Tanúja lehetett sok pécsi az első kirobbanó külföldi sikereknek, amelyek azután megmozdították, s lassan megteremtették a Pécsi Balett pécsi közönségét is, és vele azt a sikersorozatot, amely az együttes fénykorát jelentette kb. a hetvenes évek elejéig. Ezt s a rákövetkező időket szeretnénk áttekinteni írásunkban az együttes 25 éves jubileumán. Történeti síkon ez az áttekintés terjedelmi okokból itt reménytelen: merev korszakhatárok megvonására pedig nem vagyunk illetékesek. Ez majd a szakirodalom feladata lesz. Körülbelüli időszakok, a következőkhöz átvezető szakaszok, illetve azokon belül a főbb tendenciák jelzésére vállalkozhatunk e helyütt. Emlékezve és emlékeztetve; a mai húszon- és harmincévesek számára pedig információkat nyújtva a Pécsi Balett múltjáról. Arról az időről, amikor e néven szűkebb hazánkban, s kisugárzó-megtermékenyítő hatásánál fogva Európa számos országában is fogalom volt a „Balett Sopianae". S természetesen az együttes jelenéről is szót ejtünk, amikor, okkal már évek óta, bizonyos kérdőjelek sorakoznak a modernbalett- művészeten fölnevelődött pécsi közönség előtt, s nemcsak a 25 éves születésnapon időszerű „hogyan tovább?” kérdése okán ... Indulásukról: 1960 tavaszán Eck Imre, az Operaház vezető művésze Pécsre szerződik, önálló balettegyüttes alapításának szándékával. Az új és modern törekvésekre fogékony akkori igazgató, Katona Ferenc pártoló támogatásával leszerződteti a Balettintézet végző, évfolyamát. így kerül Pécsre: Bretus Mária, Árva Eszter, Uhrik Dóra, Hetényi János, Fülöp Zoltán, Weöreös Boldizsár. Velük s az előző évfolyamban végzett öt táncossal : Csifó Ferenc, Fodor Antal, Medveczky Ilona, Rónay Márta és Stimácz Gabriella csics, Hidas Frigyes, Ránky, Maros Rudolf, Szöllősy, Kurtág, Láng István, Petrovics és mások művei), új pécsi koreográfiákra, azaz — együtt. Mellettük Vivaldi, Purcell, Brahms, Haydn, Gluck, Rossini egy-egy művére készült modern balett még ebben az időben, néhány kivétellel mind Eck Imre koreografálásával. Tartalmukban e művek túlnyomó része tematikus balett. Hozzájuk fűződnek az együttes első időszakának legnagyobb letivíg játékából (Ellington: A három matróz) is láthattuk. A tematikus és kísérletező művek sorában már itt, a hatvanas években megjelenik a Pécsi Balett műveinek — később meghatározó, fő irányzattá terebélyesedő —• ún. szimfonikus vonulata. (Pl. Couperin; Etűdök No. 2.; Vivaldi: Etűdök kékben, Ballo con- certante; Haydn: Szimfónia). S vele kibontakozik Eck Imre sajátos alkotó módszere: a cse- lekménytelen, a gondolatokat Jelenetkép Kurtág György: Improvizáció és ária c. zeneművére készült balettből (Koreográfia: Eck Imre). Bemutatták: 1965-ben. táncművészekkel, akiket Katona még 1959-ben szerződtetett; továbbá a színház akkor debütáló operai tánckarából Téri Piroska, Hegedűs Mária, Dómján Mária és Dómján Tibor, valamint Boschan Daisy táncosokkal az 1960—61-es évadnyitó társulati ülésen megalakult, majd elkezdte próbáit az ország első modernbalett- együttese. Első föllépésüktől a most bemutató előtt álló Diótörőig — néhány klasszikus mű kivételével — mintegy 185 modern balettet állítottak színpadra 25 év alatt. Közülük e negyedszázad első korszakának tekinthető hatvanas években kb. 38—40 mű szerepelt repertoárjukon. Egy-két egészestés darabot (Pokoljárás — 1968., A veronai szerelmesek mártiriu- ma — 1969.) leszámítva az egytelvonásos formák jellemzőek előadásaikon. Zenében a kortárs magyar zene legjobb alkotóival kialakult közvetlen, megtermékenyítő kapcsolat uralja ezt az időszakot. Vagyis új magyar művek születtek (Szokolay, Vujisikerei. (Az iszonyat balladája, Változatok egy találkozásra, Concerto a szivárvány színeire, Bányászballada, 1514, Olykorban éltem, Pókháló, A parancs, Nyitány, Mit takar a kalapod? — s még hosszan sorolhatnánk). Témában a ma emberét, a mai ifjúságot és a háborút átélt nemzedéket egyaránt foglalkoztató kérdéseket vetettek föl ezek a táncművek, a táncművészet merőben új, egyéni formanyelvén. Felelősségteljes, mély, nagy súlyú gondolatokat épp úgy, mint a társadalmi fonákságokra nyelvet öltögető, szatirikus hangvételű dzsesszes balettekben „a kacagás öl" szándékát. (Székek, Nyitány, Cirkusz.) Utóbbiak már a kísérletező miniatúrák csoportjába tartoznak. Ilyen művekkel (is) debütálnak — más-más művészi irányokban és közelítéssel — az együttesből kiemelkedő fiatal koreográfusok néhány év után: Fodor Antal és Tóth Sándor. Tóth humor iránti hajlamát, készségeit máig megőrizte, mint e jubileumi évad őszi bemutatójának bapusztán hangulatilag kifejező balettekben a barokk vagy klasszikus zene jellege, hangzása — és a modern mozdulatnyelv közötti távolság tudatos növelése; a hangulatteremtő zenei és mozdulati ellenpontozás kifejező eszköze mind inkább jellemzővé válik. Két kimagasló pontot említhetünk még ebben a korszakban. Az egyik a Bartók emlékének szánt évad (1965—66.) három kimagasló alkotása (A fából faragott királyfi, Concerto, A csodálatos mandarin). Közülük a Mandarin az együttes 25 évének egyik csúcsát jelenti. A másik: Alberto Alonso meghívásával megkezdődik a Pécsi Balét; máig is tartó „Vendég koreográfusok” sorozata. Ez már a hatvanas évek vége, amely a rákövetkező egykét évaddal együtt átvezető szakasznak tekinthető az együttes következő időszakához. Jellemzőinek összefoglalását s a Pécsi Balett II. nagyobb korszakának áttekintését a jövő szombati írásunkban szeretnénk elvégezni. Wallinger Endre Baranyai származású szerző új kötete A hazai szerb-horvát nyelvű irodalom antológiája Könyvbemutatót tartottak nemrég Pécsett, a horvát- szerb diákotthonban. A premier főszereplője egy Ju- goszláviábqn megjelent könyv volt, a magyarországi szerb-horvát irodalom antológiája. A Na drugoj obali (A túlsó parton) című kötet azokból az irodalmi alkotásokból közöl válogatást, amelyek horvát, illetve szerb nyelven születtek Magyarországon, az elmúlt negyven esztendőben. A könyvet a szerbiai Val- jevo város könyvkiadója, valamint a Szerb Kulturális Egyesület adta ki közösen a Magyarországi Délszlávok Demokratikus Szövetségével. Az 1000 példányt Valjevó- ban nyomtatták szerb nyelven, tehát cirill írással. A köt yv magyarországi bemutatójára eljött Slobodan Markovié irodalomtörténész, belgrádi egyetemi tanár, a kötet méltatás jellegű előszavának szerzője, aki elmondta, hogy az antológia a jugoszláviai olvasóknak kíván képet adni a Magyarországon élő horvátok és szerbek irodalmáról, a jugoszláviai magyar irodalom magyarországi bemutatását viszonozandó. Az első szerb-horvát nyelvű magyar—jugoszláv közös kiadvány nagy feltűnést keltett tavaly októberben a belgrádi nemzetközi könyvkiállításon és -vásáron, ahol a politikai lapok munkatársai beválasztották azon 15 könyv I közé, amelyek tartalmukban, küldetésükben és küllemükben is a leginkább figyelemre méltóak. A könyv szerkesztője Milosevics Péter, az ELTE Bölcsészkarának adjunktusa, aki a válogatáson túl kritikai, filológiai ér. irodalomtörténeti szempontból is igen alapos tanulmányt írt az 1945 utáni hazai szerb-horvát irodalomról. Milosevics Péter elemzi az olyan jelenségeket, minta nemzetiségi anyanyelv jelenlétének halványulása, és felmutatja a szerzőknek a jugoszláviai, valamint a magyarországi kulturális közeghez való kötődéseit. Ez az irodalom a horvát és a szerb nyelv különböző variációiban, nemegyszer dialektusaiban születik Magyar- ország különböző tájain; vidéken és a fővárosban, A kötetben megtalálhatjuk a magyar—-jugoszláv irodalmi kapcsolatok markáns személyiségének, Vujicsics Sztojan- nak a nemzetiségi történelmi, földrajzi meghatározottságával szembenéző verseit éppúgy, mint Marko Bekic és Stipan Blazetin meditativ líráját, vagy a már elhunyt Ljubinko Galic és Mate Sin- kovic romantikus, népies eszményt követő költeményeit. Az idősebb, és már eltávozott alkotók mellett, akiknek a körülményekből fakadóan az elszigeteltség és a mostohább publikálási lehetőségek jutottak osztályrészül, a kötet javát töltik ki az 1945 után felnövekvő nemzetiségi értelmiség tagjai. Szinte valamennyien nyelvszakot végzett tanárok, bölcsészek, akiket meghatároz a magyarországi nemzetiségi lét, valamint a Jugoszlávia felé való tájékozódás. Közülük a legfiatalabbak, többségükben a hatvanas évek szülöttei az ugyancsak Milosevics Péter által szerkesztett és a Tankönyvkiadónál tavaly megjelent Gde nestaje glas? (meközelítőleg: Hol szűnik meg 0 hang?) című antológiában mutatkoztak be * A fent bemutatott kötet húsz szerzője közül hárman jelentkeztek prózával, Pred- rag Stepanovic, Mijo Karagic és Dragomir Dujmov. Közülük a mohácsi születésű Predrag Stepanovic önálló kötetet jelentetett meg tavaly a Tankönyvkiadónál. A hatvanas évek közepén Pécsett végezte el a Tanárképző Főiskolát, ma az ELTE szláv nyelvi tanszékén tanít, irodalomtörténettel, kritikával foglalkozik, és a szerb, valamint horvát nyelvű irodalom jeles hazai fordítója. Három éve jelent meg első regénye a Tankönyvkiadónál, idehaza, valamin: Jugoszláviában is napvilágot láttak elbeszélései, magyar nyelven ír; hangiátéka hangzott el a Magyar Rádióban. Mostan; kötete, a Malo- gradske pric (Kisvárosi történetek) érdékes összképét adja Predrag Stepanovic élményvilágának. Ez a világ természetszerűleg q Mohácson töltött gyermekkorban gyökerezik, és a Duna-mente hétköznapjait, a kisváros különös figuráit, történeteit eleveníti fel az anekdota, a ballada színeivel. Az író életének másik szférája a modern, nagyvárosi intellektuel szellemi és fizikai környezete. A kötet ezért nyelvileg is különböző területeket ölel fel, életre kelti a Mohácson beszélt nyelvet, az ottoni so- kaco|< és szerbek beszédének ízeit éppúgy, mint a mai szerb irodalmi nyelv árnyalatait. Gállos Orsolya Zászlók a múltból Régi céhek jelvényei a restaurátor kezében Új helyre költözött a pécsi Janus Pannonius Múzeum textilrestaurátor műhelye; az egykori Tímárház folytatásaként épített modern épületben kapott helyet. A restaurátorműhelybe sötétbarnára pácolt ajtó vezet. A zöld csempéi szoba közepén nagyméretű kád, rajta szitán egy céhzászló. Restaurálásra vár. Miilei Ilona, a Janus Pannonius Múzeum textil-restaurátora boldog és fáradt. Az éjszaka érkezett meg Jugoszláviából: Zágrábban kínai képzőművészeti kiállítást nézett meg. — Jelenleg a céhzászlók konzerválását és kiegészítését csinálom — kezdi beszélgetésünket. — Sok munkám lesz velük, mert nem tudtuk őket a legmegfelelőbben tárolni, és romlott a textil állapota. Az 8. HÉTVÉGE 1802-ből származó csizmadia céh és az egyesült céhek 1852- es zászlaját állítom helyre, emellett a történeti kutatás is folyik. A zászlók általános jellemzője, hogy brokátból készültek, arannyal festették rájuk az ornamentikát, és olajfestményekkel díszítették mindkét oldalon. A csizmadiáké dohányszínű, érdekessége, hogy az olajképek nincsenek kapcsolatban a csizmadia mesterséggel, Imre herceg a liliommal látható az eqyik oldalon, a másikon pedig az a jelenet, amikor István felajánlja a koronát. Mindössze a festmények alatt elhelyezett arany csizmák jelzik a céhet. A szűcsök, szíj- és kötélgyártók, nyerges mesterek céh- zászlójára Szent Ágostont és Szent Bertalant festették, valamint kis képeken a ködmön-, nyereg-, lószerszám- és kötélgyártás eszközei találhatók. A képek és a keretező ornamentika aranyozásai pontosan fedik egymást. Miilei Ilona elmondja, hogy feltételezhetően a mesterek először enyves vagy más alapozó anyagot használtak, azzal jól átitatták a brokátot, csak azután festették rá a képet, a széldíszeket. Az aranyozásnál többféle technikát alkalmaztak, többek között alapoztak tojásfehérjével és melasszal is. Másutt sárga festéket tettek az arany alá, hogy tel- tebb színt kapjanak. — Ezek a zászlók az új hely- történeti kiállításon kerülnek először a nagyközönség elé. Eléggé rossz állapotban vannak, és miután egylapos, kétoldalas zászlók, a restaurálásuk is nehezebb, mint a két anyagból összevarrtaké. Fontos, hogy mindkét oldalon láthatóak legyenek a díszítések, ezért úgynevezett ragasztásos eljárással egészítem ki őket. A megfelelő anyag kiválasztása és festése után az alapszínnek megfelelő selyemszálak'kal ragasztom a hiányos részekhez, és a beszakadások helyére anyagdarabokat illesztek, varrók. A szűcs-, szíjártó-, kötélgyártó-, 1852-ből. A helytörténeti kiállításra már elkészült egy 1882-ből származó biciklista zászló, a pécsi Kerékpár Egyesületé, amelynek tiszteletbeli elnöke Zsolnay Vilmos volt. A zászlón többek között a dicsőség jelképei láthatók: a tölgy az északi mitológinyergesmesterek céhzászlója óból, míg a babér a görögből. A restaurátorműhely szekrényei régi báli ruhákat, díszmagyart is őriznek. Mindez megtekinthető lesz tavasszal a Tímárházban megnyíló helytörténeti kiállításon. Szalai K.