Dunántúli Napló, 1984. március (41. évfolyam, 60-90. szám)

1984-03-03 / 62. szám

A kilencedikben ... Fotó: Proksza László VÁRAKOZVA Itt az órák is napoknak tűn­nek. Számolják a napokat, a he­teket, s ha elérkezik a 32. - felsóhajtanak: talán most már nem lesz semmi baj! A 32 hét, 8 hónapos várandósságnak fe­lel meg, s ilyenkor már való­ban reális az esély arra, hogy a születendő gyermek életképes lesz. Azoknak, akik minden kü­lönösebb gond nélkül viselik a 9 hónapot, spontán szülnek, nagyszerű érzés meglátni egész­séges gyermeküket. Azok, akik éveken át tartó meddőség, so­rozatos vetélés, több hónapi kórházi kezelés után emelked­nek fel a szülőágyról, hogy már az orvos kezében megnézhes­sék: maga a csoda! Pedig csodák nincsenek. Még akkor sem, ha a közelmúltban hírül kaptuk, hogy Kaliforniá­ban egy meddő fiatalasszony szült egészséges gyermeket. Az orvostudománynak köszönhető­en egy asszonytársa vállalko­zott arra, hogy a nála megter­mékenyült petesejtet később át­adja neki, így végülis ő hordta ki és szülte meg férje gyerme­két. Természetesen a hazai or­vostudomány szakterülete előtt sem ismeretlenek ezek a mód­szerek. Jóllehet, lombikbébire még nem, de donoros megter­mékenyítésre itthon is vállal­koznak. A POTE Szülészeti Kli­nikáján is több éves már ez a gyakorlat. Az ilyen esetek azon­ban nem gyakoriak. A mindennapos izgalmat, az igazi feladatot jelenti, ha bebi­zonyosodik, hogy a házasság­ban a gyermektelenségért a nő szervezete a felelős. Sajnálatos módon egyrészüknél nem is le­het segíteni, de a többségnél az alapos vizsgálat kiderítheti, hogy mi akadályozza a fogam­zást, a terhesség kihordását. A leggyakoribb okoj< közé tartozik a gyulladások, fertőzé­sek következtében kialakulható petevezeték-elzáródás, méh- szójelégtelenség, vagy olyan betegség - cukorbaj -, amely, ha nem derül ki időben, szin­tén sorozatos vetéléshez, a magzat méhen belüli elhalásá­hoz vezethet. A pécsi klinika osztályai Dél-Dunántúl megyéi­ből fogadják és gondozzák a veszélyeztetett várandósokat. Pintér Ernőné Nagyatádról érkezett ide tavaly augusztus­ban. Áprilisra várja első gyer­mekét.- Két évvel ezelőtt derült ki, hogy kétoldali petevezeték-el záródás miatt nem születhetett gyermekünk - meséli. - Itt Pé­csett állapították ezt meg egy kivizsgálás eredményeként,- s még abban az évben, június 10-én megműtötték. Tavaly nyá. ron pedig nagy örömünkre megállapították, hogy várandós vagyok. Mivel az első időben volt néhány aggodalomra okot adó tünet, orvosi javaslatra itt maradtam. A férjemmel úgy 6. HÉTVÉGE döntöttünk, hogy nem szabad kockáztatni. Ez a néhány hó­nap eltelik. Derűsen, örömmel beszél. A kezelőben otthonosan mozog, ismeri az orvosokat, nővéreket, így bizonyára nem lesz idegen számára majd a szülőszoba sem. Kifelé menet arról kérde­zem: szeretne-e még egy gyer­meket?- Igen,, igen. Tudom, akkor már nehezebb lenne, ha vele is hónapokat itt kellene tölte­nem, de ha két-három év kü­lönbség lesz köztük, akkor már a férjem is elboldogulna ott­hon az elsővel, míg a másodi­kat várjuk. És én sem futok ki még o 35 évből - teszi hozzá nevetve -, mert ez is fontos. Egy másik szobában három cukorbeteg fiatal nő fekszik. Hajdú Mária Szekszárdról jött Pécsre. Nála már a várandóság előtt kiderült, baj van a cukor­háztartásával, de a második házasságából is szeretett volna gyermeket. December közepe óta fekszik a klinikán. Napon­kénti ellenőrzés mellett, szigo­rú diétával, a speciális inzulint kapva, várja a május elejét, a szülés várható idejét.- Nagyon bízom benne, hogy sikerül kihordanom, hiszen any- nyira szeretnénk még egy gyer­meket — mondja. — A férjem főz, mos, gondozza, neveli a 8 éves kisfiámat. — Itt töltötte a karácsonyt is .. . — Nehéz volt. Minden emele­ten állt karácsonyfa, boldog ünnepeket kívántak, s nekünk cukrosoknak madártejjel ked­veskedtek, de a kisfiam ... Ö nagyon hiányzott. Sírni itt nem szabad. Ezt mindenki tudja, de ha valame­lyikükön mégis erőt vesz a gyengeség, a többiek olyasmiről kezdenek beszélni; amiben mindannyian érdekeltek, amire mindegyikük figyel. Nekik ilyen állandó téma a cukorbetegség. Jól tudják, hogy a cukorbeteg­ség csökkenti a fogamzóképes- séget, s ha szerencsére a ter­hesség mégis bekövetkezik, az időben fel nem ismert cukor­baj terhességi mérgezéshez, ve­téléshez, koraszüléshez, a mag­zat méhen belüli elhalásá­hoz, vagy a megszületett cse­csemő korai halálához vezet­het. A 36. hét után — amikor a magzat biztosan életképes már — a terhességet esetleg indukált szüléssel, szükség ese­tén császármetszéssel fejezik be. Cseh Lajosné is ugyanilyen gondok között várja első gyer­mekét. Ö vejtiből jött a klini­kára. Napközben a társaihoz hasonlóan olvas, rejtvényt fejt, kézimunkázik.- Ahogy telnek a hetek, egy­re kevésbé reménykedem, hogy a szülés előtt még hazaenged­nek. Nekem ez még furcsa, hi­szen egy ideig csak ellenőrzések­re kellett bejárnom. Azért kez­dek megbarátkozni a gondolat­tal. Látom, hogy vannak, akik már az első hetektől itt feksze­nek, s olyan boldogan viszik haza a gyermeküket. Közéjük tartozik Suti Mihály- né, aki február 3-án vitte haza Zsanett nevű kislányát. Ő is cukorbeteg, heteket töltött a klinikán és büszkén meséli,, hogy spontán szüléssel, minden komplikáció nélkül hozta világ­ra a második gyermekét. Telnek a napok. Kora reggel zuhanyozás, aztán gyógyszer­osztás, reggeli, majd jön az el­ső vizit, a második, s következ­nek a délelőtti ellenőrző vizs­gálatok. Ebéd után pihenés, majd a délutáni vizit. Heten­ként háromszor látogatás, s ilyenkor együtt találgatnak, ter­vezgetnek a férjekkel, szülők­kel: fiú lesz vagy kislány. Mi legyen a neve? S ha közülük valaki elindul a szülőszobára, az egész kórte­rem drukkol. Lesik, mikor hív­ják a csecsemős nővért a szü­lőszobára, s legyen bár késő este, vagy hajnal, kivárják, amíg a nővér megjelenik szo­batársuk gyermekével a karján. Egészségesek? Jól vannak?- kérdezik, s amikor a nővér mo­solyogva igent mond, meg­nyugszanak. Másnap ők oz el­sők, akik hajdani szobatársuk­nak gratulálnak. Török Éva Gyógynövény­vetőmaa Megkezdték a gyógynövény- vetőmagvak szállítását a HER­BARIA tolnai telepéről a ter­melőket ellátó fogyasztási szö­vetkezeteknek. Hajdan szinte ismeretlen fogalom volt a kul­túrában termelt gyógynövény, a többségét még a gyógyszeripar számára is erdőn, mezőn gyűj­tötték. A 'kereslet azonban óriási mértékben 'megnőtt, a gyűjtők száma pedig éppen ez­zel egyidejűleg erősen meg­csappant. Az így keletkezett hiányt jól szervezett termelte­téssel pótolják. Több ezer kis­termelő és néhány erre spe- cializálódött nagyüzem köt minden évben termelési-érté­kesítési szerződést a fogyasz­tási szövetkezetekkel. Egyebek között fehénmályvát, kakukkfü­vet, apróbojtorjánt, belénde- ket, macskagyökeret és kamil­lát vetnek, takarítanak be a HERBARIA, illetve a fogyasz­tási szövetkezetek megrendelé­sére. Vetőmaggal, a Tolnai Gyógynövényfeldolgozó látja el őket. Az idén összesen 35 féle magvat szállít nekik. A Magyarországi Németek Demokratikus Szövetségének beszámolójában legtöbb szó az anyanyelv ápolásáról és használatáról esik. Kétségte­len, hogy az anyanyelv okta­tása, ápolása és használata a nemzetiségi politika és egy­ben a nemzetiségi lét alap­vető kérdése. A beszélt és az írott anyanyelv ismeretében elért haladás nemcsak meg­alapozza, hanem meg is erő­sítheti a nemzetiségi tudatot. Ebből azonban az is követ­kezik, hogy az anyanyelv ápo­lása érdekében a legtöbb a tennivaló. Igaz a beszámolónak az a megállapítása is, hogy az 5. kongresszus óta a sokrétűség vált a szövetségi tevékenység egyik alapelvévé. A kulturális munkának szinte minden te­rületén haladtunk előre, ér­tünk el örvendetes eredmé­nyeket. Nemcsak tovább él­tek a hagyományos műfajok: c népdal, a néptánc, a nép­zene hanem a bábjáték, a színjátszás, a klubmozgalom, az irodalmi tevékenység, a sajtó, a rádió, a televízió és a film területén is eredmé­nyes munka folyik. A továbbiakban olyan kér­déseket kívánok említeni, amelyek közül többet is a kö­vetkező 5 év munkatervébe kell beépítenünk. A múlt eseményei A Baranya megyei Művelő­dési Központban évek óta el­készül a megyei honismereti emlékeztető-naptár, amely­ben megtalálhatók a fonto­sabb évfordulók. A szövetség ideológiai munkájának foko­zásához, a németség jelesei­nek jobb megismeréséhez, a nemzetiségi közművelődés színvonalának emeléséhez is sokban hozzásegíthetne egy ilyen összeállítás. A németség számára országosan fontos, az egyes megyék, vaqy tele­pülések számára pedig hely­ben jelentős dátumok, sze­mélynevek stb. figyelmeztet­nék politikai és közművelődé­si fórumainkat a megemléke­zésre, a méltatásra. Egy bármilyen szerény ősz- szeállítás is már sokban se­gíthetné az értelmiségi pá­lyán dolgozó, vagy az erre készülő nemzetiségieket, bár nem pótolná azt a hiányt, amely a második világháború óta azért áll fönn, mert meg­szűnt Pécsett a dr. Krisztics Sándor által vezetett Magyar Szociográfiai Intézet és a dr. Faluhelyi Ferenc irányítása alatt működött pécsi Egyete­mi Kisebbségi Intézet. A mai anyagi viszonyok között alig­ha van mód ilyen intézet lé­tesítésére, de a lenini nemze­tiségi politika nem nélkülöz­heti a tudományos megala­pozottságot, a megbízható is­mereteket. A HNF Baranya megyei Bizottsága, a Megyei Műve­lődési Osztály elhatározta, hogy azonos kérdőív alapján elkészítteti a fölszabadulás 40. évfordulójára, tehát 1984 —85-re az elmúlt 4 évtized rövid történeti leírását, a vizs­gált időszak fontosabb ese­ményeinek. jelentősebb léte­sítményeinek stb. bemutatá­sát. Ez a munka a régebbi szigetvári járás minden tele­püléséről elkészült, és nyom­tatásban is megjelent a föl­szabadulás 30. évfordulójára. Az egykori sásdi járás közsé­geinek ilyen ismertetése csak a felszabadulás 35. évfordu­lójára készült el, de a mű megjelentetésére a járás te­rületi változása miatt már nem kerülhetett sor. A nyom­dakész kézirat azonban a szükséges bővítésekkel ellátva most már az elmúlt 40 évről adhat számot. A mohácsi és a siklósi járás helységeinél sem hiányoznak az előmunká­latok, úgyhogy egész megyénk vállalhatja az évfordulóra en­nek az egységes faluismerte­tő iratnak 3—4 gépelt pél­dányban való elkészítését. A megyei levéltár, a járási könyvtár és a helyi tanács őrizetére bízott egy-egy pél­dány nemcsak a helyi műve­lődési munkához szolgálhat forrásul, hanem a további ku­tatásokhoz is. A szövetségnek, a kulturá­lis szerveknek (a Honismereti Szekciónak) a tömegtájékoz­tatás terén már most gondol­nia kell arra, hogy 1986-ban lesz 300 éve a török kiűzésé­nek. A tárgyilagos és tartal­mas visszaemlékezéshez ha­marosan meg kell kezdeni a fölkészülést. — Miért emlé­keztetünk a török kiűzésének évfordulóira? Azért, mert ez­után kezdődik nemzetisé­geink. közöttük a hazai né­metek* őseinék bevándorlása és szívós, országépítő mun­kája. 1984-ben lesz 200 éve a német nyelvterületről indult utolsó betelepedési hullám megérkezésének. A szövetség, megyéink németsége, egy fa­lu megemlékezhet első német lakosai érkezésének valamely kerek (250, vagy 200 éves) fordulójáról. Gondosan tervezve, nyelvi , tekintetben a lehető legvilá­gosabb egyszerűséggel szól­tunk már erről a kérdésről a pécsi rádió „Schulfunk" (Is- kolaródió) adásaiban. Itt er­ről csak annyit, hogy az adá­sokra érkezett válaszok és ér­deklődő kérdések a felnőttek bekapcsolódását is igazolták. Úgy véljük, nem jelentékte­len, ha a rádió, az iskolará­dió be tudja kapcsolni a né­met családokat is, ha témát ad a családi, a nemzedékek közötti beszélgetésre, a múlt eseményeinek jobb megisme­résére. Adjuk át a jövőnek! A néprajzi témákat tárgya­ló adások ugyanígy utat ta­lálnak a családokhoz, ér­deklik németségünket. Igazol­ja ezt a Német Klub munká­ja is, amelyben az ismeret- szerzés komoly perceit mindig követi a hangulatos beszél­getés és közös éneklés. Főis­kolai hallgató korom óta fog­lalkoztat egy hazai nemzeti­ségi nép-ének- és népzenetár (Volkslied- und Volksmusik­archiv der Ungarndeutschen und der Südslawen in der Ba­ranya) terve, amely most a megyei Néprajzi Múzeumban megvalósulhat. Itt az írásos, a kottázott anyag mellett hangzó anyag (magnótekercs, kazetta, film) tárolására is sor kerül hazai németségünk és szlávságunk minden dalos vi­dékéről. Itt is kérem ehhez a munkához énekeseink, együt­teseink segítségét: mentsük meg mindazt, ami még meg­menthető, adjuk át a jöven­dőnek azokat a zenei értéke­ket, amelyek az ősöket is gyö­nyörködtették, legyen közös kinccsé, az, ami valamikor is az volt! — A Kórusok Orszá­gos Tanácsa is segíti mun­kánkat, úgyhogy már a nyom­dában van a „Rotes Rös- lein" c., 150 Baranya megyei és a „Rosmarin” c., 150 Tolna megyei német dalt tartalmazó kötet. Más megyék németsé­gének dalgyűjteményei is már készülnek. 1978-ban megjelent a MÉM Országos Földügyi és Térké­pészeti Hivatala megbízásá­ból a Kartográfiai Vállalatnál Magyarország Földrajzinév­tára, amely külön-külön kö­tetben adja egy-egy megye földrajzi neveinek válogatá­sát. (Nem azonos ez a névtár a tudományos igényű me­gyei földrajzinév-gyűjtemé- nyekkel, amelyek pl. Somogy, Veszprém, Heve.s és legutóbb Baranya megyéről is megje­lentek!) — A MÉM kiadvá­nyaként közreadott Földrajzi- név-táraknak nem az a leg­nagyobb hibájuk, hogy olya­nok, amilyenek, hanem az, hogy ez az előírás szerepel bennük: „A mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter 10/1974. (III. 31.) MÉM. sz. rendelete értelmében a föld­rajzi neveket a hivatalos ki­adványokban a Földrajzinév­tárban foglaltak szerint kell használni." — Szó esett már erről a kérdésről Szombathe­lyen is, Kaposvárott is az or­szágos honismereti akadé­mián; egyáltalán nem dicsé­rő szavakkal említette a gö­döllői nyári konferencián a gyűjtemény szerb-horvát dűlő­névanyagát egy hozzászóló. — A baranyai Áta község esetében bebizonyosodott, hogy a bosnyák helynevek az egyetlen helyi adatszolgáltató hiányos ismeretei miatt kima­radtak a gyűjteményből. Bi­zonyosra veszem, hogy vala­mennyi nemzetiségi szövetség megkeresi a módját annak, hogy megvizsgálja a nemze­tiségi eredetű földrajzi név­anyagot, dűlőneveket, és til­takozni fog ennek a kiad­ványnak kötelező használata ellen, főként pedig az ellen, hogy a kiadványban szereplő neveket kelljen fölvenni a ké­szülő drága, a nevek tovább­élését és elterjedését bizto­sító turistatérképekre. Tudom jól, hogy ezekre nem fér rá minden élő földrajzi név, de azt is vallom, hogy az emlí­tett kiadvány előszavában ol­vasható kijelentés, az ti., hogy „az összegyűjtött nevek­nek a helyi tanácsokkal való egyeztetése is megtörtént” stb. több település esetében sem nem hihető, sem nem megnyugtató. Meggyőződé­sem, hogy ebben a kérdés­ben a helyi tanácsnak min­denütt együtt kellett volna működnie a HNF helyi, illetve meqvei szerveivel, de a nem­zetiségi szövetségekkel, a hon­ismereti szakkörökkel is. Ad­dig is, amíg a nemzetiségi szövetségek ezt a kérdést együttesen meg nem vizsgál­ják, amíg nem döntenek a térképre fölvehető, a megtar_ tásra érdemes nevek ügyé­ben, a magam részéről csak egyetlen megoldást látok ja- vasolhatónak: áz illetékesek függesszék föl ennek a kiad­ványnak kötelező erejét. Ismerjék meg Kívánom, hogy jó munkája nyomón egész hazai németsé­günk gazdagodjék majd szel­lemi és anyagi értékekben egyaránt. Óvónők, tanítók, tanárok, nevelők, a szülők és a nagyszülők, a közművelő­dés minden rendű és rangú dolgozója segítségével, a könyvek szeretetével sajátít­sák el németségünk fiataljai és őrizzék meg öregjei anya­nyelvűket, tudjanak beszélni és írni is azon: ismerjék meg a magyarság és saját népük történetét, kulturális értékeit, vállalják a „más népekhez el­vezető híd” szerepét, legye­nek képesek és mindenkor készek a kapcsolatteremtésre a világ németül beszélő né­peivel ! Válaszd az életet! ^ Nemzetiségi értékek s A nemzetiségi kongresszusokon a felszólalók szűkebb környezetük, munkahelyük, települé­sük vagy megyéjük nemzetiségi kérdéseiről tájékoztatnak. A magyarországi németek kong­resszusának két napján — mint általában a kongresszusokon — nem kaphatott szót min­denki. Az alábbiakban — abból az alkalom­ból, hogy a megyei tanács márciusi ülésén a nemzetiségiek helyzetét tárgyalja — dr. Var­gha Károly nyugalmazott főiskolai tanszékve­zető tervezett hozzászólásából közlünk néhány részletet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom