Dunántúli Napló, 1984. január (41. évfolyam, 1-30. szám)

1984-01-13 / 12. szám

a Dunántúlt napló 1984. január 13., péntek Nem engedélyezik a hátsó ablakokba a féklámpákat Július elsejétől módosul a KRESZ A motorkerékpároknak nappal is tompított fénnyel kell közlekedni Csütörtökön Pullai Árpád közlekedési miniszter és Hor­váth István belügyminiszter aláírták az 1976 óta érvény­ben lévő KRESZ módosításáról szóló jogszabályt. A KRESZ módosítására — valójában korszerűsítésére — azért került sor, mert az utób­bi években jó néhány terüle­ten változtak a közlekedés fel­tételei. Egyebek között jelen­tősen fejlődött az úthálózat, s az utóbbi években kapaszko­dósávok, kerékpárutak épül­tek. A járműpark mennyisége és összetétele is számottevően módosult: megduplázódott a járművek száma, ezen belül a korábbi néhány ezer segéd­motorral szemben ma már több százezer fut az utakon. A több hónapon át tartó előkészítő munkában a két minisztérium szakértőin kívül részt vettek a nagy szállító­vállalatok, a Közlekedési Ku­tatóintézet, a különféle társa­dalmi szervezetek, az Autó­klub képviselői; a Hazafias Népfront pedig társadalmi vi­tát rendezett egyes kérdések­ről. A módosítások, új pa­ragrafusok kidolgozása során a hazai tapasztalatok mellett figyelembe vették a közúti köz­lekedésre vonatkozó nemzet­közi ajánlásokat is. A megújított KRESZ július elsején lép életbe. A változá­sok értelmében a korábbinál fokozottabb védelmet élveznek a gyalogosok és a kerékpáro­sok. A jó néhány új jelzés kö­zött lesz például gyalogos- és kerékpáros-veszélyre figyel­meztető tábla, az úttesten pe­dig — ahol van rá hely — sárga színű vonallal különítik el a kerékpársávot. Fokozódik a vasúti átjárók biztonsága is: az átjáróra több közúti jelzés fogja felhívni a figyelmet, s július elsejétől a fénysorompó villogó fehér fénye a jármű­vek szabad továbbhaladását engedélyezi (jelenleg a fehér lámpa csak azt jelzi, hogy a fénysorompó működik). Új táb­lával jelölik a lakó- és pihenő­övezeteket is, ezeken a terüle­teken előírják, hogy mely jár­művek hajthatnak be, s 20 ki­lométerre korlátozzák a 2 óránkénti sebességet. A bal­esetveszély csökkentésére július elsejétől nappal is kivilágítva — tompított fénnyel kell köz­lekedniük a motorkerékpárok­nak. Ugyancsak most döntöt­tek arról, hogy 1986. januári­tól lakóterületen kívül bukó­sisakot kötelesek viselni a se­gédmotorosok is. Az új KRESZ megkönnyíti a mozgáskorláto­zottak közlekedését; aki erről az egészségügyi hatóságoktól igazolást kap, behajthat olyan területekre, ahová más autó­sok nem, s várakozhat mások számára tilos helyeken is. Egy másik rendeletmódosí­tás értelmében mostantól kezdve tilos a gépkocsik hátsó ablakába féklámpákat felsze­relni, a meglévőket pedig 1984. december 31-ig el kell távolítani. Ugyancsak tilos mozgásban lévő járművek hát­só ablakán függönyt vagy re­dőnyt használni, mert azokon nem lehet megfelelően átlátni. Akiknek már van jogosítvá­nyuk, azoknak az új szabályok­ból nem kell vizsgázniuk, de az érdeklődőknek az OKBT tá­jékoztató előadásokat szervez. A módosításokat tartalmazó új KRESZ-könyv hamarosan meg­jelenik. Pályaválasztási tanácskozást tartottak Mázaszászváron A nagyközségben működő üzemek képviselői, szülők és pedagógusok részvételével ja­nuár 10-én Mázaszászváron pá­lyaválasztási tanácskozást tar­tottak. A közös célként végzett megelőző pályaválasztási mun­ka elsősorban arra irányult, hogy a 8. osztályt befejező ta­nulók közül minél többen vá­lasszanak olyan szakmát, amellyel a faluban működő 9 üzem valamelyikénél el tudnak helyezkedni. Az eredmény meg­haladta a várakozást, mert a 42 végzősből 25-en szakmun­kásképzőben kívánják folytatni tanulmányaikat. Közülük 18-nak lesz arra lehetősége, hogy szü­lőfalujában gyakorolja a vá­lasztott szakmáját. A gyerekek döntésében kuriózumként ha­tott, hogy 1967 óta az idén először három végzős tanuló a bányászatot választotta hiva­tásul. A tanácskozáson a kom­lói 501-es Ipari Szakmunkás- képző Intézet, illetve a Kun Béla Gimnázium képviselői is megjelentek. ÓRA A NAGYVILÁGBAN + BONN: Egon Bohr, a Né­met Szociáldemokrata Párt le­szerelési szakértője és Rudolf Hartung, az ifjúszocialisták el­nöke, csütörtökön üdvözölték a Szovjetuniónak azt a javasla­tát, hogy Európában tiltsák be a vegyi fegyvereket. A szociál­demokrata politikusok felszólí­tották a NATO-kormányokat, hogy konstruktiv szellemben válaszoljanak a javaslatra. ■b BERLIN: Kétnapos ta­nácskozást tartottak az NDK fővárosában a szocialista or­szágok újságíró szervezeteinek vezetői. A tanácskozáson 17 európai, ázsiai, afrikai és la­tin-amerikai országból vettek részt küldöttségek, közöttük a Magyar Újságírók Országos Szövetségének delegációja Pálfy József elnök vezetésével. A találkozó alkalmával aláír­ták Berlinben az NDK és a magyar újságírószövetség 1984. évi együttműködéséről szóló jegyzőkönyvet. + VARSÓ: A lengyel kor­mány Szakszervezetügyi Bízott, sága Mieczyslaw Rakowski mi­niszterelnök vezetésével tanács­kozott 60 országos szakszerveze. ti szövetség képviselőivel. Mint a csütörtöki központi lapok be. számoltak róla, a találkozón a szakszervezeti vezetők elé tár­ták az Árhivatal és a Munka­ügyi Minisztérium végleges ár­emelési javaslatát, amely „kompromisszum az objektiv gazdasági szükségszerűség' és a társadalmi vitában elhangzott vélemények között”. A kormány immár harmadik alkalommal ta. lálkozott a szakszervezetek kép­viselőivel a tervezett áremelések megvitatása céljából. Mint a központi lapok beszámolnak ró. la, a javaslat szerzői válaszoltak a szakszervezet/ vezetők kérdé. seire, bizonyos kérdéseket tisz­táztak, más kérdésekben viszont mindkét fél megmaradt eredeti álláspontjánál — írja a Try- buna Ludu. EGKsertésfelvásárlás Feldühödött francia farmerek a belga határ közelében kipakoltak egy kamiont, amely dán sertéshúst hozott az országba. Francia- országban a mezőgazdasági termelők egyre hevesebben tiltakoz­nak amiatt, hogy más közös piaci országok termékeit olcsóbban kínálják. Az Európai Közösségek Bi­zottsága a jövő héttől kezdő­dően engedélyezte a sertéshús közösségi felvásárlását és rak­tározását, miután a piaci árak mélyen a közösségi irányár alá estek az utóbbi időben. A fran­cia tenyésztők heves elégedet­lenségük kifejezésére sorozatos tüntetésekbe kezdtek. Az EKG mezőgazdasági rend. tartása a sertéshúsra csak időnként, ha a piaci helyzet szükségessé teszi, engedélyezi o garantált áron történő közös­ségi felvásárlást és raktározást. Az EGK-ban mintegy évi 7,3 millió tonna sertéshúst állítanak elő, a fogyasztás (az NSZK-t kivéve) nem túl magas a többi húsféléhez képest, a szükségle­tet szinte teljes egészében kö­zösségi termelésből fedezik. Hollandia, az NSZK és Olasz­ország egyes körzeteiben je­lenleg sertésvész terjedt el, ezért az EGK megtiltotta az élőállat- és hússzállítást ezek­ből a körzetekből. Jurij Andropov válasza a francia háborúellenes mozgalom üzenetére Jurij Andropov, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfel­sőbb Tanácsa Elnökségének el. nöke válaszolt a „Százak bi­zottsága" francia háborúelle­nes mozgalom üzenetére. Jurij Andropov válaszát Vaszilij Kuznyecov, az SZKP KB PB pót­tagja, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége elnökének első he­lyettese adta át csütörtökön a moszkvai Kremlben a mozga­lom küldöttségének. Az alábbiakban közöljük Ju. rij Andropov válaszának szö­vegét, amelyet a TASZSZ szov­jet hírügynökség csütörtökön tett közzé Moszkvában. „Nagy figyelemmel tanulmá­nyoztam az önök üzenetét, amely arról számol be, hogy a franciákat mélységesen ag. gasztja a nemzetközi helyzet komoly kiéleződése, és szándé­kuk a békeharc fokozása. A Szovjetunióban ismerik az önök mozgalmának tevékenysé­gét, s tudják, hogy e mozga­lomban különböző társadalmi és politikai köfök képviselői, az ország tudományos és kulturá­lis életének kimagasló szemé­lyiségei, a francia ellenállási mozgalom veteránjai vesznek részt. A nukleáris háború veszélye valóban növekszik annak kö­vetkeztében, hogy megkezdő­dött az új amerikai rakéták telepítése Európában. önök természetesen joggal teszik fel a kérdést az európai nuk­leáris leszerelési probléftia tár­gyalásos megoldását gátló té­nyezők elhárításával kapcsolat, ban. A Szovjetunió szintén amellett van, hogy sikerüljön ezeket az akadályokat elhárí­tani, A legfőbb akadály — s erről győz meg bennünket a genfj tárgyalások egész mene­te — az Egyesült Államoknak és szövetségeseinek a katonai fölény megszerzésére irányuló törekvése, s az Egyesült Álla­mok a genfi tárgyalásokat épp ezért változtatta olyan spanyol, fallá, amely mögött megvaló­síthatja törekvéseit az első- csapásmérő nukleáris fegyverek minden áron történő nyugat­európai telepítésére. S amikor az Egyesült Államok hozzálá­tott rakétái tényleges telepítő, séhez, a tárgyalásokon való to. vábbi részvétel egyet jelentett volna az európai és a világköz­vélemény megtévesztésével. Ezt minden, előítéletektől mentes ember megérti. A kialakult helyzet miatt a teljes felelős­séget ily módon az Egyesült Államok és azon NÁTO-part- nerei viselik, amelyek támo­gatták az új amerikai rakéták európai telepítését. Teljesen megértjük, hogy a franciák kontinensünk jövője miatt fokozottan aggódnak, ami kifejezésre is jutott az önök üzenetében. Nem titkolom, hogy a szovjet emberek leg­főbb gondja ma a nukleáris háború veszélyének elhárítása. Mi azonban úgy vélekedünk, hogy a kialakult helyzet nem visszafordíthatatlan. A szovjet vezetés már teljesen világosan bejelentette: . amennyiben a NATO-tagországok részéről készséget tapasztal az új ame. rikaf közép-hatótávolságú nuk. leáris rakéták telepítésének megkezdését megelőző helyzet­hez való visszatérésre, a Szov­jetunió ugyancsak kész erre. Ebben az esetben természete­sen nem lenne többé szükség azokra a válaszlépésekre, ame. lyekre a Szovjetunió és szövet­ségesei most kényszerülnek, s amelyek megfelelnek annak a veszélynek, amelyet az új ame­rikai rakéták országajnk köz­vetlen közelében történő elhe. lyezése jelent. Változatlanul úgy véljük, hogy a nukleáris fegyverzet Ke. létén és Nyugaton egyaránt történő csökkentését szorgalma zó és az egyetlen valós ala­pon — az egyenlőség és az egyenlő biztonság alapján — álló tárgyalásokhoz való vissza­térés egyetlen lehetőségét, egyetlen esélyét sem szalaszt- hatjuk el. Ebben egyre növekvő szerepet kell játszaniuk az európai országok népeinek, társadalmuk széles rétegeinek. M r • • Svájci közvélemény A nemzetközi helyzet ugyan nem javul meg, de gazdasági­lag szerény előrehaladást lehet várni. Ez a svájci polgárok többségi véleménye 1984 elején azzal, hogy az átlag svájci va­lamivel több várakozással tekint az új év elé, mint egy évvel korábban. A Die Weltwoche felmérése szerint az ország­ban nőtt a derű- és csökkent a borúlátók száma az általános kilátásokat illetően, ám a sváj­ciak többsége mindenesetre nem vár nagyobb változásokat az új évtől. Bizonyosak afelől, hogy az adók nem csökkennek, hanem tovább emelkednek 1984-ben — akárcsak az árak. A munka- nélküliség minden második megkérdezett szerint magasabb lesz, mint az előző évben, ugyanakkor a többségi véle­mény szerint csökken majd a társadalmi konfliktusok, a sztrájkok száma. Mindent ösz- szevetve a svájciak 51 százalé­ka véli úgy, hogy országuk gazdasági gondjai növekednek. Svájci közgazdászok szerint a lakosság várakozása lénye­gében megfelel a realitások­nak. ♦ RÓMA: Miközben az olasz sajtó az állami főügyész és a tartományi vezető ügyészek be­számolói alapján a szervezett bűnözés aggasztó terjedését részletezte csütörtökön, az adatokhoz újabb kiegészítést szolgáltatott az alvilág. Cu- neóban délelőtt elraboltak egy hétéves kislányt, az egyik olasz utazási ügynökség tulajdono­sának gyermekét. Federica Isoardit az iskola előtt két is­meretlen szólitota meg azzal, hogy egy édességgyár ajándé­kát akarják átadni. Majd gép­kocsiba tuszkolták és nagy se­bességgel elhajtottak. ♦ TUNISZ: Az El-Fatah pa­lesztin szervezet forradalmi tanácsa szerdán befejeződött tuniszi tanácskozásán bizal­máról biztosította Jasszer Ara- fatot, a szervezet elnökét. A forradalmi tanács megerősí- tétte, hogy egyetért az El-Fa­tah központi bizottságának ja­nuár 4-i tanácskozásán elfo­gadott határozatokkal. A tes­tület támogatja azt a döntést, hogy folytatni kell a párbeszé­det Jordániával, annak szem előtt tartósával, hogy függet­len palesztin állam jöjjön lét­re a PFSZ vezetésével. A for­radalmi tanács jóváhagyta a központi bizottság korábbi ha­tározatát, amellyel kizártak az El-Fatahból tíz katonai veze­tőt, közöttük Abu Musza ez­redest. A testület ismételten megerősítette, hogy elutasítja az izraeli—libanoni megálla­podást, ugyanakkor bírálta Szí­riát és Líbiát, amiért igyekez­tek befolyásuk alá vonni a PFSZ-t. + MOSZKVA: Szergej Zala- ginak, a neves szovjet írónak csütörtökön Moszkvában át­nyújtották a Magyar Népköz­társaság Zászlórendjét. A ma­gas kitüntetést, amellyel az írót az Elnöki Tanács a ma­gyar—szovjet irodalmi kap­csolatok elmélyítése és a ma­gyar irodalom szovjetunióbeli megismertetése terén kifejtett munkásságának elismeréseként 70. születésnapja alkalmából jutalmazta. Rajnai Sándor nagykövet adta át a magyar nagykövetségen. ■f PHENJAN: A Koreai-félszi­geten támadt feszültségért kizá­rólag az Egyesült Államok fele­lős — állapították meg a KNDK Legfelsőbb Népi Gyűlése ál lan. dó bizottsága és a Központi Népi Bizottság ülésén. Rámutat­tak, hogy az utóbbi években Washington nyíltan véglegesíte­ni akarja Dél-Korea megszálló, sát. saját gyarmatává és egy­ben katonai támaszpontjává akarja változtatni az országot. Kijelentették, hogy Kelet-Ázsia — így Dél-Korea is — létfon­tosságú érdekterület számára. „Dél-Korea biztonsága közvetle­nül összefügg az Egyesült Álla. mok biztonságával" — á11ífja Washington. Ennél fogva a dél. koreai és a környező térségben növeli fegyveres ereje létszá­mát, ellenséges akciókat hajt végre a KNDK ellen. Ezek az akciók jelenleg rendkívül veszé­lyes stádiumot értek el. Magyar válogatott—Elche 2-1 (0-1). Mezey György szö­vetségi kapitány az első fél­időben az olimpiai válogatott gerincét adó csapatot küldte pályára. Kovács — Farkas (Csuhay, 46. p.), Kőhalmi, Róth (Nagy, 46. p.), Gálhidi (Varga, 46. p.) — Hannich, Csongrádi (Bodonyi, 55. p.), Kardos (Garaba, 46. p.). — Dajka, Mészáros (Hajszán, 46. p.), Péter (Törőcsik, 46. p.). Az első félidőben akadozott a já­ték, főleg a támadások befe­jezésébe csúszott hiba. A 44. percben a hazaiak üdvöskéje, Neri megunta a tétlenséget és csapatának vezetést szerzett (0-1). A második 45 percben nemcsak a felállítás, hanem a játék képe is megváltozott. Mindjárt a kezdés után Törö- csik szólója következett. A 16- oson belülre cselezte magát, amikor felvágták. A 11-est Var­ga értékesítette (1-1). Majd Hajszán, Dajka hagyott ki helyzeteket. A 85. percben Tö­rőcsik kapásgóljával alakult ki a végeredmény. A magyarok második félidei játékát nagy tapssal jutalmazta a Salvador elleni vb-mérkőzésre még jól emlékező közönség. A DUNASZEKCSŐI „DUNA GYÖNGYE” MEZŐGAZDASÁGI TERMELŐSZÖVETKEZET útján az alábbi gépeket, járműveket értékesíti: • 1 DB 6 ÉVES, ÜZEMKÉPES ZUK GÉPKOCSI, • 1 DB 2 ÉVES, ÜZEMKÉPTELEN TUDER GÉPKOCSI. Az árverés 1984. február 17-én de. 10 órakor lesz a termelőszövetkezet géptelepén. A gépek, járművek előzetesen is megtekinthetők a géptelepen. / ÉRDEKLŐDNI: LEICS JÁNOS MŰHELYVEZETŐNÉL LEHET.

Next

/
Oldalképek
Tartalom