Dunántúli Napló, 1983. július (40. évfolyam, 180-210. szám)
1983-07-26 / 205. szám
1983. július 26., kedd Dunántúli napló 5 Fodrásztanműhely épül a Diana téren Gróf Ferenc és segitője a Diana téren létesülő fodrásztanműhely vízvezeték-szerelésén dolgozik. A Pécsi Galéria terveiből Miközben a kisplasztikái biennálé vonz országos érdeklődést a Pécsi Galériába, nagyjából már áttekinthető, mit kínál látogatóinak a következő hónapokban a Széchenyi téri kiállítóterem. Folytatva nemzetközi meghívásos kiállításainak sorát, minta Rajz — Drawing, a Vonal—Line esetében, a Pécsi Galéria következő, augusztus 19-én nyíló kiállítása A táj — The Landscape címet viseli. Ennek a klasszikus témának nem hagyományos eszközökkel való mai megfogalmazását szeretné bemutatni a kiállítás, melyre már Pécsre érkezett 50 művész több mint száz alkotása hazánkból, európai országokból és a tengerentúlról. Rajz, fotó, térberendezés, grafika, olajfestmény eszközeivel készült alkotásokat láthatunk majd itt a tájkép témájára. Két további érdekes vállalkozás színhelye lesz még idén a Pécsi Galéria. Októberben a Művészeti Alap rendez kiállítást olyan rangos hazai művészektől, mint például Barcsay Jenő és Bar- tha László. A kiállított művek meg is vásárolhatók. A Művészeti Alap arra a kérdésre szeretne választ találni, mennyire van tere hazánkban a nívós — és tegyük hozzá, pénzigényes — műkereskedelemnek. Izgalmas sorozat kezdetét jelenti a Baranya-design kiállítása az év végén. A megyében lévő vállalatok formatervezett munkáit kívánják ezen bemutatni, ezen túl kétévenként, a Budapesten székelő Ipari Formatervezési Tájékoztatási Központ válogatása szerint. A kiállítás így idővel nemcsak állapotot, de várható fejlődést is bemutathat. Korszerűsödő szolgáltató- ipari egységek Pécsett :|ÍiÍ||ÍÍÍÍ*Í^ A Szolgáltatóipari Vállalat pécsi üzletei megszépülnek. Az elmúlt héten adták át a Kossuth utcai fodrászüzletet és a Kolozsvár utcait is, felújítva a a vendégeknek. Jelenleg hasonlóan korszerűsítik a Diana téri fodrászüzletet: a belső részt átalakítják, úgy, hogy itt kap helyet az első baranyai fodrásztanműhely. így tizenöt első- és másodéves férfi- és női fodrász tanulhatja a szakmai fogásokat. Nemcsak a saját, hanem a Fodrászipari Szövetkezet tanulói is itt fognak majd gyakorolni. Ugyancsak itt készülhetnek fel a szakma kiválói a különböző versenyekre is. Az üzlet augusztus 8-án nyit ki, míg a tanműhelyt augusztus 20-ára készítik el. Az átalakításra és a berendezésre több mint egymillió forintot fordítanak. Az elkövetkező napokban kerülnek végleges helyükre a Me- csek-nyugati szolgáltatóházban a fodrászat, a kozmetika és az órásrészleq berendezései. Augusztus végén fogadják az Hétfőn Budapesten, a Kertészeti Egyetemen ünnepélyesen megnyitották a XII. európai faluszociológiai kongresszust. Az ötnapos tanácskozás házigazdája a Magyar Tudományos Akadémia, s a szervezésben nagy szerepet vállalt a Mező- gazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium, valamint a Termelőszövetkezetek Országos Tanácsa. Harmincegy országból 300 szakember vett részt a megnyitó plenáris ülésen, így a jelenlegi, szocialista országban első első vendégeket. Szeptember végén a Kossuth utcai pedikűrszalon modernizálására kerül sor. A Szeptember 6-a téren levő üzlet felújítását a fűtési szezon kezdése előtt fejezik be — az olajkályhák helyett a pincei kazánból fűthető radiátorokat helyeznek el a fodrászatban. Évről évre bővítik szolgáltatási skálájukat: most, az elmúlt héten a Sarohin tábornok útja 32. számú házban egy üveges felvevőhelyet nyitottak. Itt kulcsmásolást is végeznek. Hírt adtunk arról is, hogy márciustól átvették a Tempótól a bútorok garanciális javítását. Üj próbálkozásként vállalják a bútorok kárpitozását is. Az elkövetkező, hónapokban ismét bővítik a lakossági szolgáltatásukat: az Endresz György utcai központi telepükön levő fénymásoló-sokszorosító részlegükhöz vásároltak egy Pileris típusú nagyító-kicsinyítőgépet. Amint a szükséges anyagok megérkeznek hozzá, úgy beindul ez a szolgáltatás is. Á. E. alkalommal rendezett faluszociológiai kongresszus minden korábbi hasonló eseménynél nagyobb szabású. A tanácskozáson elsősorban a faluban végbemenő folyamatok társadalmi következményeit igyekeznek elemezni a szociológia módszereivel, s összehasonlítják az eltérő fejlesztési stratégiákat. A kongresszus foglalkozik a parasztsággal összefüggő elméleti kérdésekkel, a falusi társadalmi rétegek helyzetének, szerepének jobb megismerésével is. Kora réggé/ a piacon Kevesebb a felhozatal, de van választék Az igazi, nagy nyüzsgéssel teli piacnap sose a hétfő — érthető, hiszen a hétvégeken mindenki nagyobb vásárló-kőrútra indul, mint más napokon. Régi, közismert szokás ez, az árusok tudják talán a legjobban, s így ők is ezekhez a vásárlói szokásokhoz igazodnak. Ez az igazodás pedig any- nyit tesz, hogy hétfőnként az árusok több mint fele el se megy a vásárcsarnokba; így volt ez tegnap kora reggel is. Aki pedig hétfőn is hoz be zöldséget, gyümölcsöt, az szemmel láthatólag kevesebbet, hiszen tudja, nem lesz nagy kereslet. Függetlenül attól, hogy csendes nap a hétfő, a vásárcsarnoknál hajnali öt órakor kezdődik ilyenkor is a jövés-menés; egymás után állnak a parkolóba az autók, árusok rakják ki a frissen szedett termést, s viszik be a csarnokba. Ilyenkor könnyű helyet találni, szerdán, pénteken és szombaton azonban „meg kell küzdeni" egy- egy szabad standért. Ki-ki, ahogy ideje engedi, vagy ahogy' megszokta, vagy élőző Faluszociológiai kongresszus A napraforgó sikere Nemzetközi konferencia A napraforgó egyik legjobban jövedelmező növény a me. zőgazdasági nagyüzemekben. Ezt hangsúlyozták hétfőn Szek- szárdon megkezdődött napraforgó-termesztési tudományos nemzetközi konferencián. A Babits Mihály megyei Művelődési Központban dr. Soós Gábor nyugalmazott államtitkár, a Magyar Agrártudományi Egyesület elnökének elnökletével kezdődött plenáris ülésen Császár József, a Tolna megyei Tanács elnöke üdvözölte a megnyitón részt vevő háromszáznál több mezőgazdasági, élelmiszer-olajipari szakembert, tudományos kutatót, köztük 25 külföldi vendéget: bolgár, brit, csehszlovák, francia, holland, jugoszláv, lengyel, ro. mán, szovjet szakértőket. Ezután Szakái László, a Vetőmagtermeltető Vállalat területi központjának igazgatója, a MAE Tolna megyei titkára a fontos elfoglaltsága miatt távollevő dr. Magyar Gábor MÉM-miniszterhelyettes tájékoztatóját olvasta fel a napra, forgó-termesztés élelmiszergazdaságbeli hazai eredményeiről és jelentőségéről. A világ napraforgó-termesztésének fejlődéséről, piaci keresletéről M. B. Poetiray, a FAO iparinövények osztályának vezetője Is előadást tartott angol nyelven. A szünet után a napraforgó, termesztés hazai eredményeiről és távlatairól dr. Kurnik Ernő akadémikus, a termesztés magyarországi fejlődéséről Per- czel Mihály, a KSZE Növény- termelési Rendszer igazgatóhelyettese tartott előadást. A napraforgó termeltetése, feldolgozása, s vertikus integrálásának helyzete és perspektívái címmel a Növényolajipari és Mosószergyártó Vállalat' képviselője tájékoztatta a jelenlevőket. Dr. Soós Gábor öt napraforgó-termesztő jeles szakembernek, kutatónak: Bakos Zsuzsának, Halász Gyulának, Miseta Vendelnek, Molnár Jánosnak és Sárközi Ferencnek a MAE-elnökség aranykoszorús jelvényét adta át. A tanácskozást szakmai kiállítás, filmek vetítése és szakember-találkozó is színesítette. Kedden két szekcióülésen a napraforgó termesztésének és nemesítésének, valamint növényvédelmének fontos tennivalóit tárgyalják meg, szerdán pedig szakmai bemutatókra kerül sor. A plenáris ülésen elmondották, hogy a világ napraforgó- termelése, a növekedő igények miatt erőteljesen fejlődött az elmúlt évtizedben. Hazánkban ezzel egyidejűleg a terület- és a terméshozam-növelést is sikerül megvalósítani. Hazánk termésátlag-növekedési üteme meghaladja a világ fejlődési ütemét, felzárkóztunk a világ élvonalához. 1977-ben a tizedélután vagy az árusítást közvetlenül megelőző hajnali órákban szedi le a zöldséget. Akiik ma reggel a vásárcsarnok felé vették útjukat, azok közül ezúttal legtöbben nem a zöldfélék kedvéért mentek, hanem a lángosért: hosszú sor várakozott a lángossütőnél, míg a zöldségkereskedők többnyire egymással beszélgettek, nemigen akadt dolguk. Annak ellenére, hogy a vásárcsarnok félig üres volt, mindenfajta árut kínáltak. Zöldpaprika, paradicsom, padlizsán, patisszon, karfiol, dinnye, zöldbab, tojás, őszibarack, sőt már a szőlő is megjelent, s minden volt, ami ebben az évszakban megterem. Az árak változóak, de egy bidik, 1981-ben pedig a Szovjetunió, USA, Argentína, Kína, Románia mögött a hatodik helyre zárkóztunk fel. A hatvanas évek elején a nagy olaj- tartalmú szovjet fajták elterjedése fordulatot hozott hazánk napraforgó-termesztésben, az olajhozam megkétszereződött az előző időszakhoz képest. Megjelent az első nagy olaj- tartalmú napraforgófajta: a GK—70-es is. A fajtaváltozás harmadik szakasza az elmúlt öt évben kezdődött és jelenleg is tart, s a hibridizáció alapvető változást hoz napraforgó-termesztésünkben. Rámutattak arra, hogy napraforgó-termésünk gondja a tenyészidő folyamán és a betakarítást megelőzően fellépő, esetenként járvány- szerűen pusztító gombák okoz. ta betegségek elleni eredményes védekezés megszervezése. Ennek megvitatása lesz a konferencia egyik fő célja. zonyos skálán belül mozognak. A zöldpaprika ára például 16 forinttól 24-ig terjedt, a legdrágább, úgy láttam, a bogyiszlói volt. Paradicsom egy helyen volt 12-ért is, de általában megegyezett a paprika árváltozataival. A görögdinnye 10 forint, mint a legtöbb helyen a városban, az őszibarack kilója ismét húsz, huszonegy- néhány forintba kerül. A tejeskukorica csöve 2 forint volt, s a tojás darabját is ugyaneny- nyiért kínálták. Ahhoz képest, hogy ilyen kevesen árultak tegnap zöldségét és gyümölcsöt, sok virágot hoztak be. Lehetett válogatni a legkülönbözőbb fajtájú és színű, friss vágott virágok között. A legszebbek a kardvirágok, ebből volt a legtöbb, most van a szezonja. Ballabás László D. Cs. Ki mit tud? Most, hogy véget ért a hónapokig tartó verseny, mindenki, aki ilyen-olyan minőségben végigkísérte, mérleget von. Ez nemcsak érthető, de indokolt is. Végül is jni volt ez, amellett, hogy nagyon népszerű, szórakoztató műsor? Fiataljaink seregszemléje, ami sok tekintetben a közeli jövőbe enged bepillantást. Ha nem is a teljesség igényével, mindenképp azt jelezte, milyen lesz a következő évtized művészeti élete — és egyet feltétlenül bizonyított: lesz ilyen, lesz folyamatosság. Magyarán: a mostani fiatalok sem kevésbé tehetségesek, mint elődeik voltak, nekik is vannak ötleteik, hoznak majd újat, eredetit is, miközben képesek biztosítani a különféle „szakmák" fennmaradását, képesek elsajátítani mindent, amit előttük mások. Ehhez persze nem volna szükség Ki mit tud?-ra, mondhatnánk, hiszen ez az iskolák, műhelyek, tanárok, a „profi terület” belső munkája révén amúgy is biztosított. Erre a versenyre nem jelentkezik mindenki csak akinek eszébe jut. Ez igaz, okoz is némi gondot a teljesítmények megítélésénél éppen úgy, mint az egész vetélkedő jellegének ‘megtalálásánál. Az embernek okvetlenül eszébe jut, milyen szívesen látna egy-egy művészeti területről teljes seregszemlét is olykor, laikus, kívülálló létére. Ahol például a zeneiskolákban tanuló valamennyi tehetséges fiatal szerepelne. Ahol például az iskolák tehetséges versmondói mind összemérnék képességeiket. Ez a két példa ugyanis egymásnak tökéletesen ellentmondó következtetésre készteti az embert. De csak a Ki mit tud? alapján — s mondom, azért nem biztos, hogy a helyes összkép mellett a részletbenyomások is meqálljáfc a helyüket. Az idei verseny alapján uqyanis a hangszeres zene terén a legnagyobb optimizmus sem lehet túlzás, ahogy a zsűri mondta: ez a Ki mit tud? a zene ünnepe volt. Ugyanakkor a vers- és prózamondásban olyan kép alakult ki a nézőben, hogy egy-két istenáldotta őstehetségen kívül nálunk mindenki csak „szerepel", senki sem figyel a szövegre, amit mond, inkább önmagára figyel, szépelgés, exhibicionizmus, tehetséqtélenség uralja a terepet. Mindezt nem szívesen hinném el, mert akkor egész ifjúságunkra. iskoláink szellemére, az irodalom gyengülő állásaira vonatkozóan is következtetéseket kellene tenni. Végül azonban az a csapat, amelyik a kubai „diadalútra" összeállt, nem kelthet kételyeket. Ez sokakat, akik a zsűriben olykor kételkedtek. megnyugvással tölthet el. A döntőben végleg helyükre kerültek az értékek — még a versenyben részt vevő ágak arányai is! — és talán bocsánatos bűn, ha úav véljük, egyedül a Figurinát sajnáltuk igazán. Nemcsak, mert pécsiek, azéirt is. Igaz, hoay a döntőben nyújtott teljesítményük alatta maradt a korábbiakncik, de a sajnálat oka egyfelől szerencsétlen ösz- szekerülésük a másik pécsi együttessel, a régről ismert, naavszerű Szélkiáltóval, másfelől, hogy ők voltak szinte az egyetlenek a versenyben, akik kezdettől éppen azt a dolgot képviselték, amit a zsűri oly sokszor keresett és méltatott: a játékossáaot. (Meglepő is volt, milyen kevesen báboznak — vagy megint a kérdés: csak kevesen jelentkeztek?) Akiket mindvégig sajnáltam: a néptáncosok. Végül is a döntő három különféle részvevője, azután a salamoni döntés, hogy vesztes nem maradt, meglehetősen jól reprezentálja, hoay ez a versenyszám kiemelkedően maqas színvonalú volt, s emögött feltétlenül egy erős mozgalom áll. Mégis, a sajnálat megmaradt. Nem lehetne-e vajon egyszer egy néptánc- kimittudot, önmagában? Vagy népzenével együtt?. . .